번역 및 의미: 出 - de

일본어 단어 出[で]는 언어를 배우는 이들에게 필수적인 용어입니다. "나가다"에서 "나타나다"까지 다양한 의미를 지니고 있으며, 일상적인 상황과 결합 표현에서 자주 사용됩니다. 이번 기사에서는 出[で]의 의미, 기원, 실제 활용과 이 단어를 더욱 흥미롭게 만드는 문화적 호기심을 탐구할 것입니다. 출[で]가 일본어에서 어떻게 작용하는지 이해하고 싶다면, 계속 읽어보세요!

出[で]의 의미와 사용

용어 出[で]는 맥락에 따라 "나가다", "나타나다" 또는 "떠오르다"로 번역될 수 있습니다. 이 단어는 종종 다른 한자와 결합하여 出かける (집을 나가다), 出席する (참석하다) 또는 出発 (출발)과 같은 단어를 형성하는 데 사용됩니다. 그 다재다능함 덕분에 일본어 학습자에게 가장 유용한 단어 중 하나가 됩니다.

또한, 出[で]는 일상적인 상황에서 자주 나타나며, 예를 들어 기차역의 안내판에서 (出口는 "출구"라는 의미) 또는 업무 지침에서도 사용됩니다. 이를 올바르게 사용하는 것은 오해를 피하는 데 도움이 될 수 있으며, 특히 공식적인 환경에서 그렇습니다. 예를 들어, 出てください(부탁드립니다, 나가 주세요)라고 말하면 다른 표현보다 더 직접적인 어조를 가집니다.

한자의 기원과 쓰기

한자 出은 흥미로운 그림 문자 기원을 가지고 있습니다: 그것은 동굴에서 나오는 발을 나타내며 "출발" 또는 "출현"의 개념을 상징합니다. 이 시각적 표현은 그것이 운동이나 출현과 관련된 단어에 존재하는 이유를 이해하는 데 도움이 됩니다. 그것의 부수는 山(산)과 같아서 안에서 바깥으로 나오는 것과의 연결을 강화합니다.

쓰기에 있어, 오류를 피하기 위해 획의 순서에 주의하는 것이 중요합니다. 한자는 상단의 수평 선으로 시작하고, 그 다음 세로 선을 그리고, 마지막으로 바닥에서 나오는 "발"을 그립니다. 이 순서를 암기하면 손으로 쓸 때 도움이 되며, 특히 서예가 명확해야 하는 상황에서 유용합니다.

출력을 기억하고 사용하는 팁

出[で]를 기억하는 효과적인 방법은 공공 장소의 출구 표지판이나 행동 동사와 같은 실제 상황에 연관시키는 것입니다. 집을 나가다(家を出る)나 무언가에 끼어들다(手を出す)와 같은 문장은 의미를 확고히 하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁은 회의에 참석하다(会議に出る)와 같은 일상적인 예시로 플래시카드를 만드는 것입니다.

또한, 복합 표현에 주의를 기울이는 것은 어휘력을 빠르게 확장할 수 있습니다. 提出 (서류 제출)과 出演 (쇼에 출연하다)과 같은 단어들은 出[で]가 다양한 맥락에 어떻게 적응하는지를 보여줍니다. 실제 예제를 많이 알수록, 일본어로 말하고 쓰는 데 이 단어의 사용이 더 자연스러워질 것입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 出口 (Deguchi) - 산출
  • 出席 (Shusseki) - 존재
  • 出演 (Shutsuen) - 발표 참여
  • 出版 (Shuppan) - 출판
  • 出発 (Shuppatsu) - 시합
  • 出荷 (Shukka) - 전송
  • 出来る (Dekiru) - 할 수 있다
  • 出会い (Deai) - 모임
  • 出張 (Shutchou) - 출장
  • 出題 (Shutsudai) - 질문 제안
  • 出勤 (Shukkin) - 직장 출근
  • 出品 (Shuppin) - 제품 전시
  • 出場 (Shutsujou) - 행사 참여
  • 出身 (Shusshin) - 출생 또는 출처
  • 出版社 (Shuppansha) - 편집자
  • 出現 (Shutsugen) - Aparição
  • 出血 (Shukketsu) - 출혈
  • 出動 (Shutoudou) - 이동 또는 동원
  • 出入り (Deiri) - 입출력
  • 出費 (Shuppi) - 경비
  • 出生 (Shusshou) - 출생
  • 出願 (Shutsugan) - 신청서 또는 요청
  • 出向 (Shukkou) - 다른 회사로의 이동
  • 出会う (Deau) - encontrar-se
  • 出漁 (Shutsugyo) - 낚시 (낚시하러 나가는 것)
  • 出席する (Shusseki suru) - Comparecer
  • 出来上がる (Dekiaru) - 완전하거나 준비됨
  • 出会った (Deatta) - 찾았다 (出会う의 과거형)
  • 出来ない (Dekinai) - 할 수 없음
  • 出し物 (Dashimono) - 발표 또는 공연
  • 出し入れ (Dashiire) - 안으로 넣고 밖으로 빼기 (저장)
  • 出し抜く (Dashinuku) - 놀라게 하거나 반전시키다
  • 出し続ける (Dashitsuzukeru) - 계속 제공하다
  • 出し方 (Dashikata) - 발표하는 방법
  • 出し手 (Dashite) - 누가 발표하거나 제공합니까?
  • 出し渋る (Dashishiburu) - 제공에 대한 주저함
  • 出し惜しみ (Dashioshimi) - 초상화 또는 주다에 대한 망설임

연관된 단어

家出

iede

집에서 도망 치; 집을 떠나

言い出す

iidasu

말하기 시작; 말하다; 말하다; 제안하다; 제안하다; 얼음을 깨다.

呼び出す

yobidasu

소환하다, 전화하다(예: 전화)

輸出

yushutsu

내보내다

申出

moushide

제안; 요구; 주장하다; 보고서; 알아채다

申し出る

moushideru

보고서; 말하기; 제안하다; 제출하다; 요구; 제안을하십시오

見出し

midashi

머리글; 부제; 부제; 색인

放り出す

houridasu

버리기 위해; 사격; 내 보내; 포기하다; 포기하기 위해; 소홀히 하다

放出

houshutsu

풀어 주다; 방출

噴出

funshutsu

구토; 분출; 침; 분화; 누출

Romaji: de
Kana:
유형: 명사
L: -

번역 / 의미: 출구; 오고 (가다)

영어로의 의미: outflow;coming (going) out;graduate (of);rising (of the sun or moon);one's turn to appear on stage

정의: 나가서 눈에 들게해주세요.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (出) de

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (出) de:

예문 - (出) de

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

線は美しいデザインを作り出す重要な要素です。

Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu

이 라인은 아름다운 디자인을 만드는 데 중요한 요소입니다.

  • 線 - 일본어로 "선"을 의미합니다.
  • は - 일본어의 주제 입자
  • 美しい - 일본어로 "예쁘다" 또는 "아름답다"를 의미하는 형용사
  • デザイン - "design"를 의미하는 영어 단어
  • を - 객관 어구 파티클
  • 作り出す - 동사는 일본어로 "만들다" 또는 "생산하다"를 의미합니다.
  • 重要な - 일본어로 "중요하다"를 의미하는 형용사
  • 要素 - 일본어로 '요소' 또는 '구성 요소'를 의미하는 명사
  • です - 동사 "되다"는 일본어로, 진술이나 긍정을 나타내는 데 사용됩니다.
途端に雨が降り出した。

Todan ni ame ga furidashita

갑자기

즉시 비가 내리기 시작했습니다.

  • 途端に - 즉시, 그 즉시
  • 雨が -
  • 降り出した - 시작 비가 내리기 시작했습니다
見積りを出してください。

Mitsumori wo dashite kudasai

견적을 제공하십시오.

제발 저에게 견적을 알려주세요.

  • 見積り - 견적
  • を - 객체의 특성
  • 出して - 동명사에서 "떠나다"라는 동사
  • ください - 주다 (dar)
裸のままで出かけるのは恥ずかしいです。

Hadaka no mama de dekakeru no wa hazukashii desu

알몸으로 외출하는 것은 부끄러운 일입니다.

알몸으로 외출하는 것은 부끄러운 일입니다.

  • 裸のままで出かける - sair sem roupa
  • のは - 문장의 주제를 나타내는 부사어
  • 恥ずかしい - 당황한, 어색한
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
肯定的な答えを出してください。

Kōteki na kotae o dashite kudasai

긍정적 인 대답을 해주세요.

긍정적 인 대답을하십시오.

  • 肯定的な - "긍정" 또는 "긍정적"을 의미하는 형용사
  • 答え - "답변"을 의미하는 명사
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 出して - 주다 (juda) - dar / fornecer
  • ください - "제발"을 의미하는 명령형 동사
私は彼女に結婚を申し出た。

Watashi wa kanojo ni kekkon wo moushidasita

나는 그녀와 결혼을 제안했다.

나는 그에게 결혼하라고 제안했다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 彼女 - 일본어로 "여자친구" 또는 "약혼자"를 의미하는 명사
  • に - 작용의 수신자를 나타내는 입자
  • 結婚 - 일본어로 "결혼"을 뜻하는 명사
  • を - 동작의 직접 목적을 나타내는 입자
  • 申し出た - 일본어로 "제안하다" 또는 "묻다"를 의미하는 동사, 과거형으로 활용됨.
私は毎日会社の出入りをしています。

Watashi wa mainichi kaisha no deiri o shiteimasu

나는 매일 회사에 들어 와서 떠납니다.

나는 매일 회사에 들어 와서 떠납니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
  • 毎日 (mainichi) - 매일
  • 会社 (kaisha) - "회사"를 의미하는 명사
  • の (no) - 소유를 나타내는 입자, 이 경우 "회사의"
  • 出入り (deiri) - "들어가다, 나가다"를 의미하는 명사
  • を (wo) - 동사의 목적어를 나타내는 조사, 이 경우 "하다"
  • しています (shiteimasu) - 현재 시제에서 지속적인 동작을 나타내는 동사, 여기서 "estou fazendo"
申告書を提出してください。

Shinkoku sho wo teishutsu shite kudasai

선언 양식을 보내주십시오.

세금 신고서를 보내주세요.

  • 申告書 - 선언 문서
  • を - 객체의 특성
  • 提出 - 발표하다, 전달하다
  • して - 동사 수루의 테 형태(하다)
  • ください - 부디, 부탁해요.
残る思い出が心に残る。

Nokoru omoide ga kokoro ni nokoru

남아있는 기억은 나를 지속적인 느낌으로 남겨 둡니다.

나머지 기억은 내 마음에 남아 있습니다.

  • 残る (nokoru) - 남아 계시다
  • 思い出 (omoide) - 기억, 추억
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부사어
  • 心 (kokoro) - 마음, 정신, 영혼
  • に (ni) - 어떤 것이 있거나 일어나는 장소를 나타내는 입자
  • 残る (nokoru) - 남아 계시다
  • . (ponto final)
期限までに提出してください。

Kigen made ni teishutsu shite kudasai

마감일까지 제출해주시기 바랍니다.

제발 마감일까지 보내주세요.

  • 期限 (kigen) - 마감 기한, 최종 날짜
  • までに (made ni) - 까지, 전에
  • 提出 (teishutsu) - 제출, 배달
  • してください (shite kudasai) - 제발, 만드세요
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

出