번역 및 의미: 内 - uchi

A palavra japonesa 内[うち] é um daqueles termos que parecem simples à primeira vista, mas carregam nuances profundas no cotidiano do Japão. Se você já se perguntou sobre o significado, a tradução ou a origem desse kanji, está no lugar certo. Aqui, além de explorar a etimologia e o uso de 内, você vai descobrir como ele aparece em expressões comuns e até em situações inesperadas – como quando os japoneses falam de "casa" sem nem mencionar o teto sobre suas cabeças. E se usa Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para anotar frases que vão turbinar seus estudos!

O que torna 内 tão especial? Ele não só representa o conceito de "dentro", mas também abre portas para entender a cultura japonesa, desde a organização social até a forma como as pessoas se referem a grupos íntimos. Quer decifrar por que esse kanji aparece em palavras como 内緒 (segredo) ou 内定 (contratação preliminar)? Vamos desvendar tudo isso sem rodeios, com exemplos práticos e até uma dica infalível para nunca mais confundir seu traçado.

O Kanji 内 e Suas Raízes Históricas

A etimologia de 内 é uma viagem no tempo. Seu pictograma original, encontrado em ossos oraculares da dinastia Shang, mostrava claramente uma entrada (冂) com algo valioso guardado dentro – imagine um tesouro protegido por portas. O kanji moderno preserva essa essência: o radical 人 (pessoa) sob o componente 冂 sugere alguém resguardado em um espaço. Não à toa, seu significado primário sempre foi "interior", "privado" ou "aquilo que está contido".

Curiosamente, 内 nem sempre teve a leitura うち. Na China antiga, era lido como "nèi", influenciando a pronúncia japonesa ない em compostos como 内容 (conteúdo). Já うち surgiu do japonês arcaico, associado a conceitos de lar e pertencimento. Essa dualidade explica por que, hoje, o mesmo caractere pode indicar desde o interior físico de uma caixa (箱の内) até o círculo familiar (家族の内).

일본 일상에서의 거짓말

Em Tóquio, ouvirás うち usado de modos que desafiam traduções literais. Quando um colega diz "うちの会社", ele não está falando de um escritório dentro de algo, mas sim "minha empresa" – com um tom de orgulho ou intimidade. Já adolescentes dizendo "うち、疲れた" ("Estou cansada") transformam o termo em um pronome pessoal casual, quase como "eu" em dialetos regionais. Essa flexibilidade faz de 内 uma das palavras mais versáteis do idioma.

E os usos formais? Basta olhar para avisos como 店内禁煙 (proibido fumar dentro da loja) ou documentos oficiais com 国内 (dentro do país). Até em cerimônias xintoístas, 内 aparece em rituais de purificação, simbolizando o sagrado que deve ser guardado. Um amigo de Kyoto uma vez me explicou: "内 é como a casca de um ouriço-do-mar – protege o que é macio e importante". Não há metáfora mais precisa.

Dicas para Dominar 内

Memorizar kanjis pode ser um pesadelo, mas 内 tem um truque visual. Seu traçado lembra uma pessoa (人) sendo abraçada por um quadrado (冂) – perfeito para associar à ideia de "estar dentro". Quer uma mnemônica boba? Imagine o meme do "homem na caixa" com a legenda "Uchi!" (pronúncia de うち). Funciona melhor do que deveria.

Para praticar, crie flashcards com contrastes: 内 vs. 外 (fora) em frases como "内は暖かい、外は寒い" (Dentro está quente, fora está frio). Apps como WaniKani exploram isso bem. E cuidado com armadilhas: em 内科 (medicina interna), a leitura é ない, não うち! Essas exceções são raras, mas quando aparecem, são traiçoeiras.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 中 (naka) - 중앙, 중간, 내부
  • 内部 (naibu) - 내부, 무언가의 안쪽, 일반적으로 더 기술적이거나 공식적인 맥락에서 사용됨
  • 内部的 (naibuteki) - 내부와 관련하여, 내부 또는 내재적인 것을 설명하는 데 사용됩니다.
  • 内部に (naibu ni) - 내부, ~안에, 동사와 함께 사용되어 방향이나 위치를 나타냄
  • 内部から (naibu kara) - 안으로, 내부에서, 무언가의 출처 또는 위치를 나타냄
  • 内部で (naibu de) - 안쪽, 안에, 어떤 일이 발생하는 장소를 가리킴
  • 内部において (naibu ni oite) - 안에, 위치 또는 주제의 맥락에서
  • 内部に関連する (naibu ni kanren suru) - 내부와 관련하여, 내부에 있는 것과 연결되어 있다.

연관된 단어

案内

annai

정보; 안내; 지도

内閣

naikaku

내각; (정부) 사역

内緒

naisho

비밀; 은둔; 비밀; 내부 증거; 누군가의 상황

内心

naishin

더 친밀한 생각; 진의; 가장 중요한 마음; 누군가의 마음; 마음에

内線

naisen

내선 번호; 내부 배선; 이너 라인

内臓

naizou

내부 장기; 장; 내장

内部

naibu

내부; 내부; 내부

内容

naiyou

주제; 콘텐츠; 문제; 물질; 세부 사항; 수입

内乱

nairan

민간 전쟁; 봉기; 반란; 내전

内陸

nairiku

내부

Romaji: uchi
Kana: うち
유형: 명사
L: jlpt-n4, jlpt-n3

번역 / 의미: 안에

영어로의 의미: inside

정의: 내부, 내부에 들어 있습니다

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (内) uchi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (内) uchi:

예문 - (内) uchi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

内陸地には美しい山々があります。

Nairikuji ni wa utsukushii yamayama ga arimasu

내부 지역에는 아름다운 산이 있습니다.

  • 内陸地 - 내부 지역 또는 내륙 지역을 의미합니다.
  • には - 일본어 부사로서 특정 지역에 무언가의 존재를 나타내는 입자입니다.
  • 美しい - 예쁘다.
  • 山々 - 산이란 뜻이나 산맥을 가리킵니다.
  • が - 일본어에서 문장의 주어를 나타내는 조사입니다.
  • あります - 는 '존재하다' 또는 '존재하다'를 의미하는 동사입니다.
器官は体内の重要な役割を果たしています。

Kikan wa tainai no juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

기관은 신체에서 중요한 역할을합니다.

기관은 신체에서 중요한 역할을합니다.

  • 器官 (Kikan) - órgãos
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 体内 (Tainai) - 신체 안에
  • の (no) - 소유 입자
  • 重要な (juuyouna) - 중요한
  • 役割 (yakuwari) - 종이, 역할
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 果たしています (hatashiteimasu) - 수행 중
私の内線番号は何ですか?

Watashi no naisen bangou wa nan desu ka?

내부 내선 번호는 무엇입니까?

내선 번호는 무엇입니까?

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の (no) - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
  • 内線番号 (naisen bangou) - 일본어로 "내선 번호"를 의미하는 표현식
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • 何 (nani) - 일본어로 "무엇"을 의미하는 의문 대명사
  • ですか (desu ka) - 일본어에서 공식적인 질문을 나타내는 표현
私の内心は複雑です。

Watashi no naishin wa fukuzatsu desu

내 내면의 마음은 복잡합니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の (no) - 소유 또는 두 단어 사이의 관계를 나타내는 입자
  • 内心 (naishin) - 내부 감정 혹은 내적 생각을 의미하는 명사
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우에는 "내 내부 감정"
  • 複雑 (fukuzatsu) - "복잡한" 또는 "복잡한"을 의미하는 형용사
  • です (desu) - 일본어에서 뭔가를 공손하게 또는 공식적으로 어떤 것을 확인하는 보조 동사
誤差は許容範囲内です。

Gosa wa kyoyou han'i nai desu

오류는 공차 내에 있습니다.

  • 誤差 - 오류
  • は - 주제 파티클
  • 許容範囲 - 허용 한도
  • 内 - 안에
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

教材

kyouzai

교육 자료

凡そ

oyoso

에 대한; 에 대한; 일반적으로; ~에 대한

転寝

utatane

독; 바닥에서 자고 (드레스)

告白

kokuhaku

고백; 인식

kona

밀가루; 간식; 먼지