Arquivos: Dicionário

  • 戻る

    もどる | modoru | 帰る; 戻す; 返る; 回帰する; 復帰する

    |

    para voltar, retornar

  • もの | mono | もの; 物品; 物体; 物質; 物事; 事物

    |

    coisa, objeto

  • もの | mono | 人; 男; 女; 人間; 人物; 人士; 人員; 人類

    |

    pessoa

  • 物置き

    ものおき | monooki | 倉庫; 貯蔵庫; 保管庫; 保管場所; 保管倉庫; 倉庫室; 倉庫場; 倉庫庫; 倉庫所; 倉庫棟; 倉庫部屋; 貯蔵場所; 貯蔵倉庫; 貯蔵所; 貯蔵棟; 貯蔵部屋; 保管場; 保管室; 保管所; 保管棟; 保管部屋.

    |

    Storeroom

  • 物音

    ものおと | monooto | 音; 音響; 音声; 響き; 響声; 響音; 響鳴; 音鳴り; 音響効果; 音響設備; 音響装置; 音響劇場; 音響技術; 音響機器; 音響楽器; 音響環境; 音響効果音; 音響合成; 音響演出; 音響制作; 音響デザイン; 音響エンジニア; 音響システム; 音響ホール; 音響配信;

    |

    sons

  • 物語

    ものがたり | monogatari | 物語り; 伝説; 話; 童話; ファブル

    |

    conto, história, lenda

  • 物語る

    ものがたる | monogataru | 語る; 語り伝える; 語り継ぐ; 語り続ける; 語り続く; 語り続ける; 語り継ぐ;

    |

    dizer, para indicar

  • 物事

    ものごと | monogoto | 事柄; 事象; 事物; 物体; 物質; 物品; 物差し; 物差し棒

    |

    coisas, tudo

  • 物差し

    ものさし | monosashi | 定規; 測定器; 尺; スケール

    |

    governante, medir

  • 持てる

    もてる | moteru | 所有する; 保有する; 持有する; 手元にある; 手元に持つ; 手元に保つ; 手元に所有する; 手元に持っている; 手元に保有する; 手元にある;

    |

    ser bem apreciado, ser popular

  • 物凄い

    ものすごい | monosugoi | 凄まじい; 恐ろしい; 驚くべき; すごい; 強烈な

    |

    desviado da terra, impressionante, em grande parte

  • もと | moto | 先祖; 先人; 先代; 先輩; 前身; 前任; 前人; 前代; 前輩; 前者; 前頭; 前任者; 前身者; 前代者; 前輩者; 前者たち; 前頭たち; 前任者たち; 前身者たち; 前代者たち; 前輩者たち.

    |

    origem

  • 物好き

    ものずき | monozuki | 変わり者; 奇人; 奇妙な人; 奇癖者; 奇怪な人; 奇異な人; 奇特な人; 変人; 変わりだ; 変わり種; 変わり者の人; 変わり者のような人; 変人のような人; 奇妙な人物; 奇妙な人間; 奇妙な存在; 奇妙な個性; 奇妙な性格; 奇妙な趣味を持つ人; 奇妙な趣味を持った人; 奇妙な趣味の人; 奇妙な

    |

    curiosidade

  • 凭れる

    もたれる | motareru | 寄りかかる; 頼る; 依存する; 憩う

    |

    para se apoiar, apoiar -se, reclinar -se, para ficar pesado (no estômago)

  • 持ち

    もち | mochi | 所有; 手に持つ; 持参する; 手元に置く; 手元にある; 手元に持つ; 手に入れる; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある

    |

    1. segure, carga, mantenha a posse, no comando, 2. desgaste, durabilidade, vida, empate, 3. Uso (Suff)

  • 持ち上げる

    もちあげる | mochiageru | 持ち上げる; 抱き上げる; 挙げる; 肩車する; 抱きかかえる; 揚げる; 持ち上げる; 持ち上げ

    |

    levantar, levantar -se, para lisonjear

  • 用いる

    もちいる | mochiiru | 使用する; 利用する; 運用する; 使う

    |

    para usar, para fazer uso de

  • 持ち切り

    もちきり | mochikiri | 所有権; 所有; 独占; 独占権; 占有; 占有権

    |

    tópico quente, conversa sobre a cidade

  • 勿論

    もちろん | mochiron | 当然; 無論; もちろん

    |

    claro, certamente, naturalmente

  • 物体ない

    もったいない | mottainai | 物品がない; 物質がない; 物体が存在しない

    |

    Muito bom, mais de um merece, desperdício, sacrílego, indigno de

  • 以て

    もって | mote | 持って; 手に持って; 持ち; 手に取って; 手にする; 手に入れる; 手に持つ; 手元に; 持っている; 持って行く; 持って来る; 持ち帰る; 持ち込む; 持ってくる; 手に; 手に担いで; 手に持ち上げて; 手に抱えて; 手に取り上げて; 手に取る; 手に取り; 手に取っている; 手に持ち帰る; 手に持ち込む; 手に持ち上げる; 手に持ち出す; 手に持ち帰り; 手に取り

    |

    com, por, por meio de, porque, em vista de

  • もっと

    もっと | moto | もっと; 一層; 更に; さらに; もう少し; もっとも; ますます; 一段と; いっそう; 一層に; 一層のところ; 一層の; 一層にして; 一層になって; 一層になった; 一層になる; 一層にする; 一層に変わる; 一層に増える; 一層になり; 一層になろう; 一層になっている; 一層になっていた; 一層になっているのは; 一層になっていること; 一層になっているという; 一

    |

    mais,maior,mais distante

  • 最も

    もっとも | mottomo | 最上; 最高; 最優; 最良; 最善; 最大; 最大限; 最高峰; 最上級; 最優秀

    |

    mais, extremamente

  • 若しかすると

    もしかすると | moshikasuruto | もしかすると; ひょっとすると; たぶん; かもしれない

    |

    talvez, possivelmente, por alguma chance

  • 尤も

    もっとも | mottomo | 正しい; 妥当; 適切; 正当; 妥当性のある; 妥当な; 正しいこと; 正当性; 正当性のある; 正当な; 適切な; 適当; 適当な; 妥当性

    |

    bem certo, plausível, natural, mas então, embora

  • 若しくは

    もしくは | moshikuha | もしくは; あるいは; それとも

    |

    ou então

  • 専ら

    もっぱら | moppara | 専門的に; 専らに; 専門に; 専らの; 専らとして

    |

    totalmente, apenas, inteiramente