O Significado de mono [者] em Japonês

もの
Romaji mono
substantivo
jlpt-n3

Significado (PT)

pessoa

Significado em Inglês (EN)

person

Definição Completa

Uma pessoa que realiza uma determinada ação ou coisa.

Ordem dos Traços

A palavra 「者」 (mono) em japonês é bastante versátil e possui nuances interessantes tanto em sua etimologia quanto em seu uso. A palavra 「者」, na sua interpretação mais básica, refere-se a “pessoa” ou “indivíduo”. Este kanji é frequentemente utilizado em combinações para formar outras palavras que descrevem tipos específicos de pessoas, profissões ou características pessoais. A etimologia de 「者」 remonta ao chinês antigo, onde também era usado para indicar uma “pessoa” ou “ser humano”. O kanji em si é composto por dois radicais: 艹 (planta) e 日 (sol), simbolizando classicamente a ideia de algo que cresce e se desenvolve sob a luz do sol, muito embora a conexão direta desses radicais tenha se perdido no tempo.

O termo 「もの」 (mono), por outro lado, é uma leitura diferente do kanji 「者」 e pode ser interpretada como “coisa” ou “objeto” quando isolada, mas neste caso, é empregada como uma leitura para entender uma variedade de conceitos abstratos. A leitura “mono” como “pessoa” aparece frequentemente em contextos específicos, como em 「若者」 (wakamono), que significa “jovem”, ou 「学者」 (gakusha), que quer dizer “acadêmico”. Isso destaca a flexibilidade da língua japonesa, onde um mesmo caractere pode carregar diferentes significados e leituras dependendo do contexto em que está inserido.

O uso de 「者」 em palavras compostas é bastante difundido e essencial em diversas esferas do idioma japonês. Conhecer algumas dessas palavras pode ser bastante enriquecedor para quem está aprendendo a língua. Aqui estão algumas palavras comuns que utilizam 「者」:

  • 「医者」 (isha) – Médico
  • 「弁護士」 (bengoshi) – Advogado
  • 「読者」 (dokusha) – Leitor
Esses exemplos ilustram como 「者」 desempenha um papel fundamental em designar profissionais e caracterizar indivíduos por suas atividades ou interesses.

Em termos culturais, a dualidade no uso do kanji 「者」 e seu equivalente fonético 「もの」 reflete a complexidade da identidade humana e como ela é percebida na sociedade japonesa. Historicamente, o termo evoluiu para capturar não apenas uma identificação física ou profissional, mas também uma percepção mais abstrata do papel de uma pessoa no mundo. Em suma, a palavra 「者」/「もの」 serve como um elemento chave do vocabulário japonês que é tanto comum quanto indispensável para se descrever identidades de maneiras concisas e específicas.

Sinônimos

  • 人 (Hito) – Pessoa
  • 男 (Otoko) – Homem
  • 女 (Onna) – Mulher
  • 人間 (Ningen) – Ser humano
  • 人物 (Jinbutsu) – Personagem ou indivíduo
  • 人士 (Jinshi) – Indivíduo, em um contexto mais formal ou respeitoso
  • 人員 (Jin’in) – Pessoal ou número de pessoas em um grupo
  • 人類 (Jinrui) – Humanidade ou raça humana
者

Pratique com Frases Reais

私の志望は医者です。
Watashi no shibou wa isha desu
Minha aspiração é ser médico.
Meu aspirante é médico.
  • 私の志望 – significa “minha aspiração” ou “meu objetivo”. É composto por dois kanjis – 私 (watashi) que significa “eu” e 志望 (shibou) que significa “aspiração” ou “objetivo”.
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, “minha aspiração”.
  • 医者 – significa “médico”. É composto por dois kanjis – 医 (i) que significa “medicina” ou “médico” e 者 (sha) que significa “pessoa” ou “indivíduo”.
  • です – verbo “ser” na forma educada e polida. É utilizado para indicar a existência ou identidade de algo ou alguém.
墜落した飛行機の犠牲者に哀悼の意を表します。
Tsuiraku shita hikouki no giseisha ni aidou no i wo hyou shimasu
Expressamos nossas condolências às vítimas do avião que caiu.
Expresse as condolências às vítimas do avião acidentado.
  • 墜落した飛行機 – avião que caiu
  • の – partícula de posse
  • 犠牲者 – vítimas
  • に – partícula de destino
  • 哀悼の意を表します – expressamos nossas condolências
医師は患者の健康を守るために尽力しています。
Ishi wa kanja no kenkō o mamoru tame ni jinryoku shiteimasu
Os médicos trabalham arduamente para proteger a saúde dos pacientes.
Os médicos estão trabalhando duro para proteger a saúde do paciente.
  • 医師 – médico
  • は – partícula de tópico
  • 患者 – paciente
  • の – partícula de posse
  • 健康 – saúde
  • を – partícula de objeto direto
  • 守る – proteger
  • ために – para
  • 尽力しています – fazer o máximo esforço
爪を研ぐ者は利を得る。
Tsume wo togu mono wa ri wo eru
Aquele que afia suas garras obtém benefícios.
A pessoa que afia as unhas fica lucrativa.
  • 爪 (tsume) – unha, garra
  • を (wo) – partícula que indica o objeto da ação
  • 研ぐ (togu) – afiar, amolar
  • 者 (mono) – pessoa
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
  • 利 (ri) – benefício, lucro
  • を (wo) – partícula que indica o objeto da ação
  • 得る (eru) – obter, ganhar
Tradução – “Aqueles que afiam suas unhas obtêm lucro.”
悪者はいつか報いを受ける。
Warumono wa itsuka mukui o ukeru
Os bandidos serão recompensados ​​algum dia.
  • 悪者 (warumono) – significa “vilão” ou “pessoa má”
  • は (wa) – partícula que marca o tópico da frase
  • いつか (itsuka) – significa “algum dia” ou “em algum momento”
  • 報い (mukui) – significa “recompensa” ou “castigo”
  • を (wo) – partícula que marca o objeto direto da frase
  • 受ける (ukeru) – significa “receber” ou “sofrer”
私は民主党の支持者です。
Watashi wa Minshutō no shijisha desu
Eu sou um apoiador do Partido Democrático.
Eu sou um defensor democrata.
  • 私 (watashi) – significa “eu” em japonês
  • は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 民主党 (minshutou) – significa “Partido Democrático” em japonês
  • の (no) – partícula gramatical que indica posse ou relação entre duas palavras
  • 支持者 (shijisha) – significa “apoiador” ou “simpatizante” em japonês
  • です (desu) – verbo “ser” em japonês, utilizado para indicar a existência ou identidade de algo ou alguém
この本の著者は誰ですか?
Kono hon no chosha wa dare desu ka?
Quem é o autor deste livro?
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 本 – substantivo que significa “livro”
  • の – partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
  • 著者 – substantivo que significa “autor”
  • は – partícula que indica o tema da frase
  • 誰 – pronome interrogativo que significa “quem”
  • です – verbo “ser” na forma educada
  • か – partícula que indica uma pergunta
症状が出たらすぐに医者に相談しましょう。
Shoujou ga detara sugu ni isha ni soudan shimashou
Se você apresentar sintomas
Converse com seu médico assim que tiver sintomas.
  • 症状 (shoujou) – sintomas
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 出たら (detara) – se aparecerem
  • すぐに (sugu ni) – imediatamente
  • 医者 (isha) – médico
  • に (ni) – partícula de destino
  • 相談 (soudan) – consulta
  • しましょう (shimashou) – vamos fazer
来場者はチケットを持っている必要があります。
Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu
Os participantes do evento devem ter um ingresso.
Os visitantes precisam ter um ingresso.
  • 来場者 – pessoa que vem ao local
  • は – partícula de tópico
  • チケット – bilhete
  • を – partícula de objeto direto
  • 持っている – ter
  • 必要 – necessário
  • が – partícula de sujeito
  • あります – existe
広告は消費者に製品やサービスを知らせるために重要です。
Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu
A publicidade é importante para informar os consumidores sobre produtos e serviços.
A publicidade é importante para informar aos consumidores produtos e serviços.
  • 広告 (koukoku) – publicidade
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 消費者 (shouhisha) – consumidores
  • に (ni) – partícula de destino
  • 製品 (seihin) – produtos
  • や (ya) – partícula de enumeração
  • サービス (saabisu) – serviços
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 知らせる (shiraseru) – informar
  • ために (tameni) – para
  • 重要 (juuyou) – importante
  • です (desu) – verbo ser ou estar (polite)
学者は知識を追求する人です。
Gakusha wa chishiki o tsuikyū suru hito desu
Um estudioso é alguém que busca conhecimento.
Os alunos são aqueles que buscam conhecimento.
  • 学者 – significa “estudiosos” ou “acadêmicos” em japonês.
  • は – é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • 知識 – significa “conhecimento” em japonês.
  • を – é uma partícula gramatical que indica o objeto direto da frase.
  • 追求する – significa “perseguir” ou “buscar” em japonês.
  • 人 – significa “pessoa” em japonês.
  • です – é uma partícula gramatical que indica o fim da frase e é usada para expressar cortesia ou formalidade.
運送業者に荷物を預けました。
Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita
Deixei minha bagagem com a transportadora.
  • 運送業者 – transportadora
  • に – partícula indicando o destinatário da ação
  • 荷物 – bagagem, carga
  • を – partícula indicando o objeto direto da ação
  • 預けました – depositou, entregou
億万長者になりたい。
Okumanchouja ni naritai
Quero me tornar um bilionário.
Eu quero ser um milionário.
  • 億万長者 – bilionário
  • に – partícula indicadora de alvo ou destino
  • なりたい – querer se tornar
権威ある指導者が必要です。
Ken’i aru shidōsha ga hitsuyō desu
Precisamos de um líder com autoridade.
Você precisa de um líder de prestígio.
  • 権威 (けんい) – autoridade
  • ある – existente
  • 指導者 (しどうしゃ) – líder, guia
  • が – partícula de sujeito
  • 必要 (ひつよう) – necessário
  • です – verbo ser/estar na forma educada
看護婦は患者の健康を守るために大切な存在です。
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
As enfermeiras são uma presença importante para proteger a saúde dos pacientes.
Os enfermeiros são importantes para proteger a saúde do paciente.
  • 看護婦 – enfermeira
  • は – partícula de tópico
  • 患者 – paciente
  • の – partícula de posse
  • 健康 – saúde
  • を – partícula de objeto direto
  • 守る – proteger
  • ために – para
  • 大切 – importante
  • な – partícula de adjetivo
  • 存在 – existência
  • です – verbo ser (polite)
私の配偶者は私の最高の友人です。
Watashi no haigūsha wa watashi no saikō no yūjin desu
Meu cônjuge é meu melhor amigo.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu” em japonês
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 配偶者 – substantivo que significa “cônjuge” em japonês
  • は – partícula que indica o tema ou assunto da frase
  • 最高 – adjetivo que significa “melhor” ou “superior” em japonês
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 友人 – substantivo que significa “amigo” em japonês
  • です – verbo ser/estar na forma educada em japonês
舞台は役者たちの人生の一部です。
Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu
O palco faz parte da vida dos atores.
  • 舞台 (butai) – palco
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 役者 (yakusha) – ator/atrizes
  • たち (tachi) – sufixo para indicar pluralidade
  • の (no) – partícula de posse
  • 人生 (jinsei) – vida
  • の (no) – partícula de posse
  • 一部 (ichibu) – parte
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
私の子息は将来有望な若者です。
Watashi no musuko wa shourai yuubou na wakamono desu
Meu filho é um jovem promissor para o futuro.
Meu filho é um jovem promissor no futuro.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu”
  • の – partícula que indica posse, equivalente a “de”
  • 子息 – substantivo que significa “filho”
  • は – partícula que indica o tema da frase, equivalente a “é”
  • 将来 – substantivo que significa “futuro”
  • 有望 – adjetivo que significa “promissor”
  • な – partícula que conecta o adjetivo ao substantivo, equivalente a “de”
  • 若者 – substantivo que significa “jovem”
  • です – verbo que indica a forma educada do presente, equivalente a “é”
記者は真実を伝える責任がある。
Kisha wa shinjitsu o tsutaeru sekinin ga aru
Os repórteres são responsáveis ​​por transmitir a verdade.
  • 記者 (kisha) – jornalista
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 真実 (shinjitsu) – verdade
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 伝える (tsutaeru) – transmitir
  • 責任 (sekinin) – responsabilidade
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • ある (aru) – existir
私は自由主義者です。
Watashi wa jiyū shugisha desu
Eu sou um liberal.
Eu sou um liberalista.
  • 私 (watashi) – significa “eu” em japonês
  • は (wa) – partícula de tópico em japonês
  • 自由主義者 (jiyuu shugi sha) – significa “liberal” em japonês
  • です (desu) – verbo “ser” em japonês

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.