Arquivos: Dicionário

  • 銀行

    ぎんこう | ginkou | 銀行; ぎんこう; Ginkou

    |

    banco

  • 吟味

    ぎんみ | ginmi | 慎重; 綿密; 精査; 徹底的に調べる; 精密に調べる; 詳細に調べる; 慎重に調べる; 綿密に調べる; 徹底的に検証する; 精密に検証する; 詳細に検証する; 慎重に検証する; 綿密に検証する.

    |

    teste, escrutínio, investigação cuidadosa

  • く | ku | 9; きゅう; く; ここの; ここのつ

    |

    (num) nove

  • く | ku | 節; 句章; 句子; 言葉の区切り; 言葉の一区切り; 言葉の一節; 詩句; 俳句; 短歌; 和歌; 詩節; 詩章; 詩句章; 詩句子; 詩の一節; 詩の一区切り; 詩の一句; 詩の一章; 詩の節; 詩の章; 詩章句; 詩節章; 詩節子; 詩子; 詩章子; 詩句節; 詩句章子; 詩句節章; 詩

    |

    frase, cláusula, sentença, passagem, parágrafo, expressão, linha, verso, stanze, poema de 17 sílabas

  • く | ku | 区域; 地区; 行政区; 区分; 区画; 区域内; 区内; 区間; 区別; 区域化; 区制; 区役所; 区画割り; 区割り; 区内会; 区政; 区長; 区議会; 区民; 区民生活; 区民税; 区税; 区立; 区立病院; 区立図書館; 区立公園; 区立学校.

    |

    ala, distrito, seção

  • 区域

    くいき | kuiki | 地域; 領域; ゾーン; エリア; 区間

    |

    limites, limite, domínio, zona, esfera, território

  • 業務

    ぎょうむ | gyoumu | 仕事; 事業; ビジネス; 勤め; 職務

    |

    negócios, assuntos, deveres, trabalho

  • 食い違う

    くいちがう | kuichigau | 食い合わせる; 相反する; 矛盾する; 不一致する; 食い違いがある

    |

    atravessar um ao outro, para contrariar, diferir, para entrar em conflito, para dar errado

  • 行列

    ぎょうれつ | gyouretsu | 列挙; 並び; 配列; 行; 隊列

    |

    linha, procissão, matriz (matemática)

  • 食う

    くう | kuu | 喰う; 食らう; 食す; 食べる; 食うる; 食い込む; 食いつく; 食い込める; 食い込み; 食い込ませる; 食い込ませ; 食い込むように; 食い込んだ; 食い込んで; 食い込み具合; 食い込みが; 食い込みます; 食い込みません; 食い込みを; 食い込みたい; 食い込みたくない; 食い込みたかった; 食い込みた

    |

    comer

  • 漁業

    ぎょぎょう | gyogyou | 水産業; 海産業; 漁猟業; 漁労業; 漁船業

    |

    indústria da pesca)

  • 空気

    くうき | kuuki | 大気; 気体; 大気圏; 大空気; 空中; 空; 空間; 空気中; 空気圏; 空中空気; 空中大気; 空中気体; 空中気圧; 空中大気圏; 空中大気層; 空中大気質; 空中大気環境; 空中大気汚染; 空中大気浄化; 空中大気循環; 空中大気循環システム; 空中大気循環システム技術; 空中大気循環システム設計

    |

    ar, atmosfera

  • ぎょく | gyoku | 球; 球体; 玉子; 玉石; 玉玉; 玉珠; 玉製品; 玉類; 玉物; 玉器; 玉髄; 玉鉱; 玉鋼; 玉鋼材; 玉鋼板; 玉鋼製品; 玉鋼鉄; 玉鋼鋼材; 玉鋼鋼板; 玉鋼鋼製品; 玉鋼鋼鉄; 玉鋼鋼類; 玉鋼鋼物; 玉鋼鋼器; 玉鋼

    |

    rei (shogi)

  • 空港

    くうこう | kuukou | 飛行場; エアポート; エアターミナル; 空港施設

    |

    aeroporto

  • 漁船

    ぎょせん | gyosen | 漁船; 釣船; 漁師船; 漁業船

    |

    barco de pesca

  • 漁村

    ぎょそん | gyoson | 漁師の村; 漁業の村; 漁民の村; 漁港の村; 漁場の村

    |

    Vila De Pesca

  • 義理

    ぎり | giri | 義理; 礼儀; 人情; 世間体; 作法; 規範; 常識; 儀式; しきたり; お礼; お返し; お詫び; お見舞い; お祝い; お供え; お供; お土産; お祭り; お祭; お祀り; お参り; お参りする; お願い; お願いする; お願い事; お願いごと; お願い事をする; お願いをする; お願い申し上げる; お願い申し上げます; お願いします;

    |

    dever, senso de dever, decência, cortesia, dívida de gratidão, obrigação social

  • 議論

    ぎろん | giron | 論議; 討論; 話し合い; 詰め論; 論点; 論争

    |

    argumento, discussão, disputa

  • 疑惑

    ぎわく | giwaku | 疑い; 不信; 疑念; 疑問; 疑惑感; 疑惑視

    |

    dúvida, dúvidas, desconfiança, suspeita

  • ぎん | gin | 白金; 銀色; 銀白色; 銀色の; 銀の; 銀製の; 銀貨; 銀貨制度; 銀行; 銀行業; 銀行家; 銀行取引; 銀行預金; 銀河; 銀河系; 銀河系の; 銀河団; 銀河衝突; 銀河系外; 銀座; 銀座通り; 銀座線; 銀糸; 銀杏; 銀杏並木; 銀杏の木; 銀婚式; 銀星; 銀歯;

    |

    1. prata, moeda de prata, tinta prateada, 2. Silver General (Shogi)

  • ぎょう | gyou | 歩く; 歩行する; 歩み; 歩み寄り; 歩調; 歩幅; 歩数; 歩幅; 歩み方; 歩み止まる; 歩みを進める; 歩みを止める; 歩みを早める; 歩みを遅らせる; 歩みを改める; 歩みを合わせる; 歩みを続ける; 歩みを制限する; 歩みを妨げる; 歩みを拡大する; 歩みを縮小する; 歩みを見直す; 歩みを修正する; 歩みを加速する; 歩みを減速する; 歩みを変える; 歩みを緩

    |

    linha,coluna,verso

  • 行儀

    ぎょうぎ | gyougi | 作法; 礼儀; エチケット; マナー

    |

    maneiras

  • 儀式

    ぎしき | gishiki | 式典; 礼儀; 儀礼; 儀式典; 祭礼; 祭り; お祭り; お祭り事; お祭り儀式; お祭り式典; お祭り礼儀; お祭り儀礼.

    |

    cerimônia, rito, ritual, serviço

  • 業者

    ぎょうしゃ | gyousha | 商人; ビジネスマン; 営業者; 販売業者; 商社; 商店; 貿易業者; 製造業者; 企業家; 商売人; 仕入業者; 卸売業者; 小売業者; 商工業者; 売り手; 買い手; 取引業者.

    |

    negociante,comerciante

  • 議事堂

    ぎじどう | gijidou | 国会議事堂; 議会堂; 議事棟; 議事会館; 議事所; 議事堂建物

    |

    Construção de dieta

  • 行事

    ぎょうじ | gyouji | 行事; 儀式; イベント; イベントプログラム; イベントスケジュール; イベントカレンダー; イベントリスト; イベントプラン; イベントオーガナイズ; イベントマネジメント; イベントプロデュース; イベントコーディネート; イベントプロモーション; イベントマーケティング; イベント企画; イベント制作; イベント演出; イベントデザイン; イベントプレゼンテーション; イベントコンサルティング;

    |

    evento, função

  • 技術

    ぎじゅつ | gijyutsu | 技能; 技巧; 技; 技術力; 技芸; 技法; 技能力; 技量; 技巧性; 技能者

    |

    arte, técnica, tecnologia, habilidade