Arquivos: Dicionário

  • 終日

    しゅうじつ | shuujitsu | 一日中; 一日終わり; 一日中にわたって; 一日中の; 終日の; 終日にわたって; 終日中; 終日終わり; 終日間; 終日全体; 終日一日; 終日一日中; 終日一日の; 終日一日にわたって; 終日一日間; 終日一日全体; 終日一日終わり; 終日一日中の; 終日一日中にわたって; 終日一日中間; 終日一日中全体; 終日一日中終わり; 終日一日中間にわたって; 終

    |

    dia todo

  • 宗教

    しゅうきょう | shuukyou | 宗派; 教派; 宗; 教; 信仰; 信条; 信念; 信仰体系; 信仰観; 信仰思想; 宗教的; 宗教的な; 宗教上の; 宗教的信念; 宗教的信条; 宗教的信仰; 宗教的信仰体系; 宗教的信仰観; 宗教的信仰思想.

    |

    religião

  • 集金

    しゅうきん | shuukin | 収集; 徴収; 回収

    |

    Coleção de dinheiro

  • 衆議院

    しゅうぎいん | shuugiin | 国会; 下院; 衆院

    |

    Câmara baixa, Câmara dos Deputados

  • 就業

    しゅうぎょう | shuugyou | 勤務; 就労; 仕事

    |

    emprego, início do trabalho

  • 修行

    しゅうぎょう | shuugyou | 修練; 修業; 精進; 鍛錬; 修行する

    |

    busca pelo conhecimento, estudo, aprendizado, treinamento, prática ascética, disciplina

  • 集計

    しゅうけい | shuukei | 集計; 総計; 統計; 計算; 計量; 計数

    |

    totalização, agregado

  • しゅう | shuu | 県; 都道府県; 都道府; 都県; 道県; 府県

    |

    estado, província

  • しゅう | shuu | 週; まわり; しゅう; しゅうかん; しゅうじん; しゅうじゅん; しゅうせい; しゅうそく; しゅうちょう; しゅうにゅう; しゅうり; しゅうりょう; しゅうわ; まわりみち; まわりみちりょう; めぐり; めぐりあい; めぐりあわせ; めぐりあわせる; めぐりくる; めぐる; めぐるめぐる; めぐわす; めぐわせる; めぐわそう; め

    |

    circuito, volta, circunferência, vizinhança, chou (dinastia)

  • 謝絶

    しゃぜつ | shazetsu | 辞退; 断る; 拒否する

    |

    recusa

  • 周囲

    しゅうい | shuui | 周辺; 環境; 周り; 辺り; 周りの状況

    |

    arredores, perímetro, redondezas

  • 社宅

    しゃたく | shataku | 住宅; 宿舎; 社員寮; 社員宿舎

    |

    House de propriedade da empresa

  • 収益

    しゅうえき | shuueki | 利益; 売り上げ; 収入; 収穫; 収益性

    |

    ganhos, rendimentos, retornos

  • 借金

    しゃっきん | shakkin | 負債; 債務; ローン; 借り; 借り入れ

    |

    dívida, empréstimo, passivo

  • 集会

    しゅうかい | shuukai | 集まり; 会合; ミーティング; コンベンション

    |

    reunião, assembléia

  • 吃逆

    しゃっくり | shakkuri | 逆食; 逆流; 逆胃; 逆上がり

    |

    Hiccough, Soluço

  • 収穫

    しゅうかく | shuukaku | 収穫; 取り入れ; 取り込み; 取り入れる; 取り込む; 取り込んで; 取り入れて; 収穫する; 収穫して; 収穫量; 収穫期; 収穫祭; 収穫祭り; 収穫物; 収穫作業; 収穫時期; 収穫期間; 収穫祝い; 収穫祈願; 収穫祭りの; 収穫祭りに; 収穫祭りで; 収穫祭りを; 収穫祭りを開く; 収穫祭りを行う; 収穫祭りを催

    |

    colheita, safra, colheita de produtos

  • しゃぶる

    しゃぶる | shaburu | 啜る; すする; 飲み込む; 呑み込む; 吸い込む; 飲み干す; 呑み干す; 吸い取る; 飲み込み; 呑み込み; 吸い込み; 飲み込んで; 呑み込んで; 吸い込んで

    |

    sugar, mastigar

  • 喋る

    しゃべる | shaberu | 話す; 言う; 口走る; 言い表す; 言い回す; 話し出す; 話し合う; 話し込む; 話し掛ける; 話し続ける; 話し相手にする; 話し声を出す; 話し言葉を発する; 話し合いをする; 口を開く; 口を利く; 口を挟む; 口を出す; 口を使う; 口を滑らせる; 口を割る; 口を閉じる; 口を噛む; 口をつぐむ; 口を揃える; 口を尖らせる;

    |

    conversar, bater papo, tagarelar

  • 斜面

    しゃめん | shamen | 傾斜地; 坂道; 傾斜面; 斜坂; 傾斜した面; 傾斜した地形

    |

    inclinação, superfície inclinada, chanfro

  • 洒落

    しゃらく | sharaku | おしゃれ; こっけい; しゃれ; しゃれこうべ; しゃれた; しゃれっ気; しゃれんぼう; ちょっとしたジョーク; ユーモア; ユーモラス; ユーモラスな; ユーモラスな言葉; ユーモラスな話; ユーモラスな表現; ユーモラスな言い回し; ユーモラスな風; ユーモラスな雰囲気; ユーモラスな雰囲気を醸し出す; ユーモラスな雰囲気を持つ; ユーモラスな雰囲

    |

    Frank, de coração aberto

  • 車輪

    しゃりん | sharin | タイヤ; 輪; 車の輪; 車のタイヤ

    |

    (roda de carro

  • 洒落る

    しゃれる | shareru | 言葉遊びする; こっけいなことを言う; 機知に富んだ; 風変わりなことを言う; おもしろおかしく言う; 洒落を言う; しゃれる; しゃれを言う; しゃれたことを言う; しゃれたことをする; しゃれをきかせる; しゃれを交える; しゃれを飛ばす; しゃれを言い合う; しゃれを言い合わせる; しゃれを言い交わす; しゃれを言い合って笑う; しゃれを言って楽しむ

    |

    brincar, brincar com as palavras, vestir -se elegantemente

  • 視野

    しや | shiya | 視界; 視線; 見通し; 見晴らし

    |

    campo de visão, perspectiva

  • しゅ | shu | 種子; 種類; 種族; 種々; 種類別; 種苗; 種明かし; 種蒔き; 種々雑多; 種々多様; 種痘; 種馬; 種子法; 種子商法; 種子植物; 種子保存法; 種子生産法; 種子生産者; 種子生産地; 種子生産業; 種子生産農家; 種子生産農業; 種子生産組合; 種子生産者団体; 種子生

    |

    gentil, variedade, espécie

  • しゅう | shuu | 多数; 大勢; 群衆; 人々; 人数

    |

    massas, grande número, as pessoas

  • しゅう | shuu | 週間; 七日間; 七日; 七曜日; 一週間; 一周; 一週; 七つの日; 七つの曜日; 週毎; 週単位; 週ごと; 週刊; 週報; 週間の; 週間的; 週期的.

    |

    semana