Arquivos: Dicionário

  • ずっと

    ずっと | zuto | ずーっと; ずうっと; ずっとずっと; ずっともっと; ずっと先; ずっと前から; ずっと昔から; ずっと以前から; ずっと後ろから; ずっと後ろまで; ずっと遠くまで; ずっと近くまで.

    |

    consecutivamente, durante todo o tempo, muito

  • 頭痛

    ずつう | zutsuu | 頭痛; めまい; ずきん; つらい; いたむ; ひどい; こうつう; ふるえる; ふらつく; うずく; きつい; しんどい; くらくらする; ふわふわする; ひりつく; ひりひりする; しびれる; かゆい; つむじかぜ; にんにく; げんこつ; かんせん; ずきんする; ずきずきする; ひりひりする; ひりつく; ひりくる; ひりめく; ひりあがる; ひ

    |

    dor de cabeça

  • 頭脳

    ずのう | zunou | 知力; 知恵; 脳筋; 脳力; 脳髄

    |

    cabeça, cérebros, intelecto

  • ずばり

    ずばり | zubari | ズバリ; 一言で言えば; 率直に言えば; はっきり言って; はっきりと言えば; 正直に言えば; 率直に言って; はっきりと言って; はっきり言えば; 正直に言って

    |

    decisivamente, decididamente, de ​​uma vez por todas, sem reservas, francamente

  • 図表

    ずひょう | zuhyou | 表; 図; チャート; グラフ; 図形; 図示; 図解; 図版; 図案; 図表化

    |

    gráfico, diagrama.

  • ずぶ濡れ

    ずぶぬれ | zubunure | ずぶぬれ; ずぶぬれになる; ずぶ濡れる; びしょ濡れ; びしょぬれ; びしょびしょになる; びしょ濡れる.

    |

    embebido, pingando molhado

  • ずらす

    ずらす | zurasu | ずらし; 移す; 変える; 変更する; 移動する; 移転する; 変換する; 転送する; 転移する; 転換する

    |

    adiar, atrasar

  • ずらっと

    ずらっと | zurato | 並んでいる; ずらりと; ずらりと並んでいる; ずらりと並んだ

    |

    em uma linha, em uma fila

  • 狡い

    ずるい | zurui | ずるい; こすい; こまごまとした; ずうずうしい; ずるがしこい

    |

    astuto, astúcia

  • 住む

    すむ | sumu | 居住する; 住所を置く; 住まう; 住居する; 住み着く; 住み込む; 住みか; 住まい; 住居; 住所; 住宅; 住民; 住人; 住む人; 住まわせる; 住まわす; 住まわし; 住まわしする; 住まわし屋; 住まわし業; 住まわし物; 住まわし先; 住まわし場; 住まわし術; 住まわし賃; 住まわし費; 住まわし代; 住

    |

    cumprir, residir, viver, habitar, habitar

  • 寸法

    すんぽう | sunpou | 規模; 大きさ; サイズ; 寸度; 大きさの測定; 大きさの評価

    |

    medição, tamanho, dimensão

  • 済む

    すむ | sumu | 済ます; 終わる; 終える; 終わらせる; 済ませる; 了解する; 解決する; 処理する; 完了する; 終了する; 終わりにする; 終止する; 終わりを告げる; 終わりを迎える; 完結する; 了承する; 了解する; 決着する; 決定する; 終わりにする; 終わり

    |

    terminar, finalizar, concluir

  • ず | zu | 絵; イラスト; デッサン; ドローイング

    |

    Figura (por exemplo, Fig 1), desenho, figura, ilustração

  • 澄む

    すむ | sumu | 澄み渡る; 透き通る; 澄み切る; 澄みわたる; 澄みきる

    |

    limpar (por exemplo, clima), tornar -se transparente

  • 天皇

    すめらぎ | sumeragi | 皇帝; 帝王; 大君; 天子; 御裔; 御祖; 御先祖; 御先代; 御代; 御代々; 御世; 御在位; 御即位; 御即位中; 御即位中の天皇; 御親王; 御息所; 御所; 御所在; 御所在中; 御所在の天皇; 御陵; 御陵前; 御陵前の天皇; 御陵の天皇; 御製; 御製歌; 御製和歌; 皇祖; 皇祖皇宗; 皇祖皇考; 皇祖皇

    |

    Imperador do Japão

  • 相撲

    すもう | sumou | 角力; 大相撲; すもう

    |

    luta de sumô

  • 刷り

    すり | suri | 印刷; 印; 印字; 印刷物

    |

    impressão

  • 刷る

    する | suru | 印刷する; 印字する印刷する 印

    |

    imprimir

  • 為る

    する | suru | する; 致す; 行う; 為す; 為る; なす; 為になる; 為すべき; 為せる限り; 為さる; 為せば成る; 為せばできる; 為す術; 為す手段; 為す方法; 為す道; 為す方策; 為すべきこと; 為すべき行動; 為すべき手続き; 為すべき対策; 為すべき施策.

    |

    fazer, tentar, jogar, praticar, custar, servir como

  • 剃る

    する | suru | 削る; 刈る; そる; はげる

    |

    barbear

  • すると

    すると | suruto | すると; それでは; そうすると; その結果; そのため; そのように; こうして; このように; この結果; こうすると; このため; このような; このようにして; このようになると; このような結果になると; こうなると; こうなるということは; こうなると考えられる; こう考えられると; そう考えると; そうすることで; そうすることによって; そうすることで得られる; そうすることで解決する; そうすることで問題が解決する;

    |

    A seguir, outras coisas

  • 鋭い

    するどい | surudoi | 鋭利な; 利口な; 頭の切れる; 鋭敏な; 鋭角な

    |

    apontado, nítido

  • 擦れ違い

    すれちがい | surechigai | すれ違い; 相克; 衝突; 対立; 競合

    |

    encontro casual

  • すれ違う

    すれちがう | surechigau | すれちがう; すれっかす; すれっぱなし

    |

    passar um pelo outro

  • 擦れる

    すれる | sureru | すれる; 摩れる; 擦る; こする

    |

    esfregar, se irritar, desgastar, tornar -se sofisticado

  • すみ | sumi | 角; 端; 端っこ; 端部; 端点; 端点部; 端部分; 端部分岐; 端っこ部分; 端っこ部分岐; 端っこ点; 端っこ点部; 端っこ点部分岐; 端っこ点部分; 端っこ点部分分岐; 端っこ点部分分かれ; 端っこ点部分分岐点; 端っこ点部分分かれ点; 端っこ点部分分岐点部; 端っこ点部分分かれ点部; 端っこ点部分分岐点部分; 端っこ点部分分かれ点

    |

    canto, recanto

  • 座る

    すわる | suwaru | 座ります; 坐ります; 座す; 坐す; 腰掛ける; 座席に着く; 座位に就く; 坐位に就く; 座り込む; 坐り込む; 座禅を組む; 坐禅を組む; 留まる; 静止する; とどまる; 残る; 待つ; 休む; 立ち止まる; 一休みする; 休息する; 休憩する; 休暇する; 休む; 休息を取る; 休憩を取る; 休暇を取る;

    |

    sentar