Tradução e Significado de: 重 - e

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

起源と歴史的な使用

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 重い (Omoi) - Pesado
  • 重たい (Omitai) - Pesado, enfatizando uma sensação de peso
  • 重厚 (Jūkō) - Pesado, sólido, e com dignidade
  • 重苦しい (Omokurushii) - Pesaroso, deprimente
  • 重大 (Jūdai) - De grande importância ou gravidade
  • 重要 (Jūyō) - Importante, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Peso, carga
  • 重力 (Jūryoku) - Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) - Sobrepondo, repetidamente
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sobrepor, fazer sobreposição
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Sobrepor (um item sobre outro, como roupas)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Vestir em camadas
  • 重ね袖 (Kanasode) - Mangas sobrepostas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Colarinho sobreposto
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armadura em camadas
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasos sobrepostos
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Jogadas sobrepostas (em um jogo)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Peça sobreposta (em um tabuleiro de jogo)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Chaves sobrepostas
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Ferramentas de jardinagem sobrepostas
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Foices sobrepostas
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Foice e alabarda sobrepostas
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Correntes sobrepostas
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martelos sobrepostos
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Espelhos sobrepostos
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicotes sobrepostos
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela sobreposta

Palavras relacionadas

比重

hijyuu

比重

体重

taijyuu

o peso corporal

尊重

sonchou

尊敬;尊敬;考慮

重体

jyuutai

重病。重篤状態;危機的状況

重大

jyuudai

重要;重い

重点

jyuuten

大事なポイント;ストレス。結腸;強調

重複

jyuufuku

複製;繰り返し;重なり合う。冗長性。復元

重宝

jyuuhou

貴重な宝物。利便性;ユーティリティ

重要

jyuuyou

重要;重要な;基本的;主要;大きい

重量

jyuuryou

重さ;ヘビー級ボクサー

Romaji: e
Kana:
Tipo: 名詞
L: -

Tradução / Significado: '-曲がる; -回

Significado em Inglês: '-fold;-ply

Definição: 1. 重い、つらい。また、沈重なものや付属品。物の重さや心が重いさま。物がとどく。使役「わたしは今日所有を重んず」。また、果敢に、地を重んじる。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (重) e

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (重) e:

Frases de Exemplo - (重) e

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

診療は健康のために重要です。

Shinryou wa kenkou no tame ni juuyou desu

Medical treatment is important for health.

  • 診療 - 医療
  • は - トピックの助詞
  • 健康 - saúde
  • のために - ための目的で
  • 重要 - 重要な
  • です - 動詞 ser/estar (丁寧形)
議会は国の重要な機関です。

Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu

O parlamento é uma instituição importante do país.

O Congresso é uma instituição importante do país.

  • 議会 - Assembleia legislativa
  • は - トピックの助詞
  • 国 - País
  • の - 所有権文章
  • 重要な - Importante
  • 機関 - Instituição
  • です - Verbo ser (forma educada)
議決は重要なプロセスです。

Giketsu wa juuyou na purosesu desu

A vote is an important process.

  • 議決 - 議会や会議での投票によって決定された決定
  • は - トピックの助詞
  • 重要な - 重要な
  • プロセス - processo
  • です - 動詞 be 現在形
輸出は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

Exports play an important role in the national economy.

  • 輸出 (yushutsu) - 輸出
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 国 (kuni) -
  • の (no) - 所有助詞
  • 経済 (keizai) - 経済
  • にとって (ni totte) - において
  • 重要 (juuyou) - 重要な
  • な (na) - 形容詞の粒子
  • 役割 (yakuwari) - 紙、機能
  • を果たしています (wo hatashite imasu) - 演じる
迅速に行動することが重要です。

Jinsoku ni koudou suru koto ga juuyou desu

É importante agir rapidamente.

  • 迅速に - advérbio que significa "rapidamente"
  • 行動する - verbo que significa "agir", "tomar ação"
  • こと - substantivo que indica "coisa", "fato"
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 重要です - adjetivo que significa "importante" conjugado na forma educada
述語は文法の重要な要素です。

Shukugo wa bunpou no juuyou na youso desu

PRESH is an important factor in grammar.

  • 述語 - 「述語」は日本語で「述語」を意味し、主語の動作や状態を表す文の部分を指します。
  • 文法 - 「文法」は日本語で「文法」を意味し、言語の構造と使用を管理する規則を指します。
  • 重要 - 「重要」は日本語で「重要」を意味し、日本語文法における述語の関連性を指します。
  • 要素 - 「要素」とは日本語の「要素」を意味し、述語を含む日本語文法の構成部分を指します。
追跡することは重要です。

Tsuitsoku suru koto wa juuyou desu

It's important to pursue.

It's important to track.

  • 追跡する - 日本語で「トラック」を意味します。
  • こと - は、前の単語が名詞であることを示す助詞です。
  • は - は文の主題を示す助詞で、この場合は「追跡すること」(追跡することが重要です)です。
  • 重要 - 「Importante」は日本語で「重要な」と言います。
  • です - 「É」を丁寧に言う日本語表現は「はい」です。
送り仮名は日本語の文章で重要な役割を果たします。

Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

Kana sending plays an important role in Japanese sentences.

  • 送り仮名 - は「送り仮名」の略で、正しい発音を示すために日本語の単語に付加される文字である。
  • 日本語 - 「língua japonesa」の意味は「日本語」です。
  • 文章 - は「文章」または「テキスト」を意味する。
  • 重要 - は「重要」という意味である。
  • 役割 - は「役割」または「機能」を意味する。
  • 果たします - は「果たす」「実行する」を意味する動詞である。
造船は日本の重要な産業の一つです。

Zōsen wa Nihon no jūyōna sangyō no hitotsu desu

Shipbuilding is one of Japan's important industries.

  • 造船 - 造船
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 日本 - 日本
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 重要な - Importante
  • 産業 - Indústria
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 一つ - Um
  • です - Verbo ser/estar na forma educada
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

拘束

kousoku

制限;封じ込め

行儀

gyougi

maneiras

講演

kouen

palestra; endereço

果物

kudamono

fruta

随分

zuibun

extremamente