Tradução e Significado de: 行く - iku

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!

Etimologia e Origem do Kanji 行く

漢字 , que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma passou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).

Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do passado.

Uso Prático e Frases Comuns

No cotidiano, 行く é um verbo extremamente versátil. Ele pode ser usado tanto para deslocamentos físicos ("Vou para a escola" - 学校に行く) quanto em contextos mais abstratos, como quando algo "está dando certo" (うまくいく). Já percebeu como os japoneses falam "itte kimasu" ao sair de casa? Essa expressão, que combina 行く e 来る (vir), é um ótimo exemplo de como o verbo está enraizado na cultura.

Outro uso interessante é na forma teinei (polida), que vira 行きます. Se você já pegou um trem no Japão, deve ter ouvido o anúncio "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "vamos para a próxima [estação]"). E para os fãs de anime, é impossível não notar quantas vezes os personagens gritam "行くぞ!" (iku zo!) antes de uma ação decisiva. Esses pequenos detalhes mostram como o verbo se adapta a diferentes situações.

Dicas para Memorização e Curiosidades

Uma maneira infalível de fixar 行く é associá-lo a situações reais. Imagine-se dizendo "スーパーに行く" (superā ni iku - vou ao mercado) enquanto faz compras ou "映画に行こう" (eiga ni ikō - vamos ao cinema) combinando um programa com amigos. Criar essas conexões mentais ajuda a gravar não só o vocábulo, mas também seu uso natural. Outra dica? Anote frases como "どこ行くの?" (doko iku no? - para onde vai?), comum em conversas informais.

Sabia que 行く também aparece em expressões idiomáticas? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku) literalmente significa "o sangue vai para a cabeça", mas é usado quando alguém está furioso. E na música "上を向いて歩こう", clássico dos anos 1960, o verbo ganha um tom poético: "歩こう" (arukō) deriva de 行く, mostrando como ele se mistura à arte. Essas nuances fazem do japonês uma língua cheia de camadas para explorar.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 行く

  • 行く - iku
  • 行かない - ikanai
  • 行きます - ikimasu
  • 行きません - ikimasen
  • 行って - itte
  • 行ける - ikeru
  • 行こう - ikou
  • 行けば - ikeba
  • 行きたい - ikitai
  • 行かれる - ikareru
  • 行かせる - ikaseru

Sinônimos e semelhantes

  • 行く (iku) - Ir
  • 進む (susumu) - Avançar
  • 出かける (dekakeru) - Sair
  • 移動する (idō suru) - Transferir-se, mover-se
  • 走る (hashiru) - Correr
  • 歩く (aruku) - Andar
  • 逝く (iku) - Partir, falecer
  • 訪れる (otozureru) - Visitar
  • 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Ir a visitar (literalmente "transportar os pés")
  • 出発する (shuppatsu suru) - Partir, sair

Palavras relacionadas

いく

iku

やって来る;オーガズムがある

行き

iki

indo

歩む

ayumu

caminhar; ir a pé

彼の

ano

あの

明くる

akuru

次;続く

来日

rainichi

日本到着。日本に到着。日本への訪問

以て

mote

com; por; por meio de; porque; em vista de

向かう

mukau

enfrentar; ir para

見舞

mimai

investigação; expressão de simpatia; expressão de preocupação

参る

mairu

行く;やって来る;接続する;訪問;聖域を訪れる。敗北する。魅力を感じない。狂ったように恋をする。死ぬ

行く

Romaji: iku
Kana: いく
Tipo: 動詞
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Tradução / Significado: 行く、離れる、離れる、歩く、従う、移動する、移動する、頭、頭、進む。

Significado em Inglês: to go

Definição: mudar para um determinado lugar.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (行く) iku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行く) iku:

Frases de Exemplo - (行く) iku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

六月に日本に行きます。

Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu

Eu irei para o Japão em junho.

  • 六月 - junho
  • に - indicação de tempo ou lugar
  • 日本 - 日本
  • に - indicação de tempo ou lugar
  • 行きます - irá (verbo ir no futuro)
再来月に日本に行きます。

Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu

I'm going to Japan next month.

I will go to Japan again next month.

  • 再来月 (sairaimotsuki) - 来月再びまたは次の次の月を意味します。
  • に (ni) - 目的地や場所を示す粒子。
  • 日本 (nihon) - 国の名前は日本です。
  • に (ni) - 再び、目的地や位置を示す粒子。
  • 行きます (ikimasu) - 「行く」動詞の現在/未来丁寧形。
再来年に日本に行きたいです。

Sairainen ni Nihon ni ikitai desu

I want to go to Japan next year.

I want to go to Japan again next year.

  • 再来年 (sairainen) - 翌年または今から2年後を意味します。
  • に (ni) - 目的地や場所を示す粒子。
  • 日本 (nihon) - 国の名前は日本です。
  • に (ni) - 再び、目的地や位置を示す粒子。
  • 行きたい (ikitai) - 「行きたいという意味です。」
  • です (desu) - 文の結論を示し、礼儀を表すために使われる粒子。
出口はどこですか?

Deguchi wa doko desu ka?

Where's the exit?

  • 出口 - 日本語で「出口」を意味します。
  • は - 「É」は、文のトピックを示す文法的な助詞です。
  • どこ - “onde”の意味は日本語で「どこ」です。
  • です - は文の現在時制と形式性を示す助動詞です。
  • か - は疑問を示す文法助詞です。
別々に行きましょう。

Wakarebanashi ni ikimashou

Let's each go separately.

Let's go separately.

  • 別々に - advérbio que significa "separadamente" ou "individualmente"
  • 行きましょう - 行く (iku)
南に行きたいです。

Minami ni ikitai desu

Eu quero ir para o sul.

  • 南 (Minami) - sul
  • に (ni) - partícula que indica direção
  • 行きたい (ikitai) - 行きたい
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
取材に行きます。

Shuzai ni ikimasu

Vou fazer uma reportagem.

Eu irei para a entrevista.

  • 取材 - significa "coleta de informações" ou "entrevista" em japonês.
  • に - uma partícula japonesa que indica o alvo ou destino de uma ação.
  • 行きます - é a forma educada e polida do verbo "ir" em japonês.
向かいの店に行きたいです。

Mukai no mise ni ikitai desu

Eu quero ir para a loja do outro lado.

Eu quero ir para a loja oposta.

  • 向かいの店 - "Mukai no mise" significa "loja do outro lado da rua".
  • に - partícula que indica o alvo da ação, neste caso "para".
  • 行きたい - "ikitai" é a forma educada de dizer "quero ir".
  • です - partícula que indica a formalidade da frase, neste caso "é".
図書館に行きたいです。

Toshokan ni ikitai desu

I want to go to the library.

I want to go to the library.

  • 図書館 (toshokan) - biblioteca
  • に (ni) - 目的地や位置を示す粒子
  • 行きたい (ikitai) - 行きたい
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
外国に行きたいです。

Gaikoku ni ikitai desu

I want to go abroad.

  • 外国 - "外国 "を意味する言葉
  • に - partícula que indica o alvo ou destino de uma ação
  • 行きたい - "行きたい "という意味の動詞
  • です - partícula que indica a forma educada ou formal de uma frase
前へ

Outras Palavras do tipo: 動詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞

終わる

owaru

仕上げる;閉じる

拝む

ogamu

礼拝へ;物乞いする;嘆願する

語る

kataru

話すこと。教えて;朗読する

配る

kubaru

para distribuir; para entregar

争う

arasou

disputar; argumentar; estar em desacordo; competir

行く