Traduzione e significato di: 行く - iku

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!

Etimologia e Origem do Kanji 行く

il kanji , que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma passou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).

Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do passado.

Uso Prático e Frases Comuns

No cotidiano, 行く é um verbo extremamente versátil. Ele pode ser usado tanto para deslocamentos físicos ("Vou para a escola" - 学校に行く) quanto em contextos mais abstratos, como quando algo "está dando certo" (うまくいく). Já percebeu como os japoneses falam "itte kimasu" ao sair de casa? Essa expressão, que combina 行く e 来る (vir), é um ótimo exemplo de como o verbo está enraizado na cultura.

Outro uso interessante é na forma teinei (polida), que vira 行きます. Se você já pegou um trem no Japão, deve ter ouvido o anúncio "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "vamos para a próxima [estação]"). E para os fãs de anime, é impossível não notar quantas vezes os personagens gritam "行くぞ!" (iku zo!) antes de uma ação decisiva. Esses pequenos detalhes mostram como o verbo se adapta a diferentes situações.

Dicas para Memorização e Curiosidades

Uma maneira infalível de fixar 行く é associá-lo a situações reais. Imagine-se dizendo "スーパーに行く" (superā ni iku - vou ao mercado) enquanto faz compras ou "映画に行こう" (eiga ni ikō - vamos ao cinema) combinando um programa com amigos. Criar essas conexões mentais ajuda a gravar não só o vocábulo, mas também seu uso natural. Outra dica? Anote frases como "どこ行くの?" (doko iku no? - para onde vai?), comum em conversas informais.

Sabia que 行く também aparece em expressões idiomáticas? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku) literalmente significa "o sangue vai para a cabeça", mas é usado quando alguém está furioso. E na música "上を向いて歩こう", clássico dos anos 1960, o verbo ganha um tom poético: "歩こう" (arukō) deriva de 行く, mostrando como ele se mistura à arte. Essas nuances fazem do japonês uma língua cheia de camadas para explorar.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 行く

  • 行く - iku
  • 行かない - ikanai
  • 行きます - ikimasu
  • 行きません - ikimasen
  • 行って - itte
  • 行ける - ikeru
  • 行こう - ikou
  • 行けば - ikeba
  • 行きたい - ikitai
  • 行かれる - ikareru
  • 行かせる - ikaseru

Sinonimi e simili

  • 行く (iku) - Ir
  • 進む (susumu) - Avançar
  • 出かける (dekakeru) - Sair
  • 移動する (idō suru) - Trasferirsi, muoversi
  • 走る (hashiru) - Correr
  • 歩く (aruku) - Andar
  • 逝く (iku) - Partire, venire a mancare
  • 訪れる (otozureru) - Visitar
  • 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Andare a visitare (letteralmente "trasportare i piedi")
  • 出発する (shuppatsu suru) - Partire, uscire

Parole correlate

いく

iku

venire; orgasmo

行き

iki

indo

歩む

ayumu

caminhar; ir a pé

彼の

ano

quello lì

明くる

akuru

Prossimo; Seguente

来日

rainichi

Arrivo in Giappone; arrivo in Giappone; visita in giappone

以て

mote

con; per; per mezzo di; Perché; In vista di

向かう

mukau

viso; vai a

見舞

mimai

indagine; espressione di simpatia; espressione di preoccupazione

参る

mairu

andare; venire; per connettere; visita; visitare un santuario; essere sconfitto; non essere attratto; essere follemente innamorato; morire

行く

Romaji: iku
Kana: いく
Tipo: verbo
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Traduzione / Significato: vai, parti, cammina, segui, muoviti, guida, dirigiti, vai avanti.

Significato in Inglese: to go

Definizione: trasferirsi in un posto specifico.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (行く) iku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (行く) iku:

Frasi d'Esempio - (行く) iku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

六月に日本に行きます。

Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu

Andrò in Giappone a giugno.

  • 六月 - junho
  • に - indicazione di tempo o luogo
  • 日本 - Giappone
  • に - indicazione di tempo o luogo
  • 行きます - andare
再来月に日本に行きます。

Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu

Vado in Giappone il mese prossimo.

Andrò di nuovo in Giappone il mese prossimo.

  • 再来月 (sairaimotsuki) - significa "il mese prossimo" o "il mese dopo il prossimo".
  • に (ni) - uma palavra que indica o destino ou localização.
  • 日本 (nihon) - il nome del paese Giappone.
  • に (ni) - ancora, la particella che indica la destinazione o il luogo.
  • 行きます (ikimasu) - il verbo "andare" nel presente/futuro cortese.
再来年に日本に行きたいです。

Sairainen ni Nihon ni ikitai desu

Voglio andare in Giappone il prossimo anno.

Voglio andare di nuovo in Giappone l'anno prossimo.

  • 再来年 (sairainen) - significa "il prossimo anno" o "tra due anni".
  • に (ni) - uma palavra que indica o destino ou localização.
  • 日本 (nihon) - il nome del paese Giappone.
  • に (ni) - ancora, la particella che indica la destinazione o il luogo.
  • 行きたい (ikitai) - significa "voler andare".
  • です (desu) - una particella che indica il completamento della frase e si usa per esprimere cortesia.
出口はどこですか?

Deguchi wa doko desu ka?

Dov'è l'uscita?

  • 出口 - significa "uscita" in giapponese.
  • は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
  • どこ - significa "dove" in giapponese.
  • です - è un verbo ausiliare che indica il tempo presente e la formalità della frase.
  • か - è una particella grammaticale che indica una domanda.
別々に行きましょう。

Wakarebanashi ni ikimashou

Andiamo ciascuno separatamente.

Andiamo separatamente.

  • 別々に - avverbio che significa "separatamente" o "individualmente"
  • 行きましょう - Il verbo che significa "vamos" o "andiamo via" in italiano è "andiamo".
南に行きたいです。

Minami ni ikitai desu

Eu quero ir para o sul.

  • 南 (Minami) - sul
  • に (ni) - partícula que indica direção
  • 行きたい (ikitai) - voler andare
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
取材に行きます。

Shuzai ni ikimasu

Vou fazer uma reportagem.

Eu irei para a entrevista.

  • 取材 - significa "coleta de informações" ou "entrevista" em japonês.
  • に - uma partícula japonesa que indica o alvo ou destino de uma ação.
  • 行きます - é a forma educada e polida do verbo "ir" em japonês.
向かいの店に行きたいです。

Mukai no mise ni ikitai desu

Eu quero ir para a loja do outro lado.

Eu quero ir para a loja oposta.

  • 向かいの店 - "Mukai no mise" significa "loja do outro lado da rua".
  • に - partícula que indica o alvo da ação, neste caso "para".
  • 行きたい - "ikitai" é a forma educada de dizer "quero ir".
  • です - partícula que indica a formalidade da frase, neste caso "é".
図書館に行きたいです。

Toshokan ni ikitai desu

Voglio andare in biblioteca.

Voglio andare in biblioteca.

  • 図書館 (toshokan) - biblioteca
  • に (ni) - particella che indica destinazione o luogo
  • 行きたい (ikitai) - voler andare
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
外国に行きたいです。

Gaikoku ni ikitai desu

Voglio andare all'estero.

  • 外国 - paese straniero
  • に - particella che indica l'obiettivo o la destinazione di un'azione
  • 行きたい - verbo che significa "volere andare"
  • です - particella che indica la forma educata o formale di una frase
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

志す

kokorozasu

pianificare; intendere; aspirare; fissare obiettivi (obiettivi)

いけない

ikenai

Basta tradurlo in portoghese e senza ripetere le stesse traduzioni:

借りる

kariru

prestare; avere un prestito; assumere; assumere; acquistare a credito

疑う

utagau

dubitare; sospettare; avere sospetti di; sospettare

売り切れる

urikireru

esgotado

行く