Tradução e Significado de: 行き - iki
Você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "indo" em situações do dia a dia? A palavra 行き [いき] é uma das formas mais comuns de indicar movimento, mas ela vai muito além do significado literal. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia fascinante por trás desse termo, como ele é usado na língua japonesa e até dicas para memorizar seu kanji. Se você está estudando japonês, entender 行き é essencial para construir frases como "Tóquio 行きの電車" (trem com destino a Tóquio). Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!
Etimologia e Origem do Kanji 行き
漢字 行 é um daqueles caracteres que carregam uma história visual impressionante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Na China antiga, esse pictograma evoluiu para incluir a ideia de "caminhar" ou "seguir um trajeto". Quando os japoneses adotaram o kanji, mantiveram esse sentido de deslocamento, mas adaptaram sua leitura para いき no contexto de destino.
Curiosamente, a combinação do radical 彳 (passo) com 亍 (parar) no kanji 行 cria uma dualidade interessante: movimento e pausa. Isso explica por que o mesmo caractere pode significar tanto "ir" (行く) quanto "linha" ou "negócio" em outros contextos. Quem já viu placas de estações com 大阪行き (destino Osaka) percebe como esse ideograma é onipresente no Japão.
Uso Prático no Cotidiano Japonês
Em estações de trem, aeroportos e até em conversas casuais, 行き é indispensável. Os japoneses usam essa palavra como sufixo para indicar direção, como em 新宿行きのバス (ônibus para Shinjuku). Diferente do português, onde dizemos "ônibus において", no japonês o destino vem grudado no substantivo. Essa estrutura pode confundir no início, mas com prática vira natural.
Um erro comum entre estudantes é confundir 行き com 来き (que nem existe!). Lembre-se: se é sobre ir para algum lugar, só 行き serve. Uma dica? Associe o som "iki" com "ir rápido" - quando você está atrasado, fala "iki, iki!" mentalmente. Funciona como uma mnemônica boba, mas eficaz!
Dicas de Memorização e Curiosidades
Para nunca mais esquecer o kanji 行, imagine uma pessoa caminhando entre dois prédios (as linhas verticais) pela calçada (a linha horizontal). Essa imagem mental ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado. Outro macete é lembrar que ele aparece em palavras como 行動 (ação/comportamento) e 銀行 (banco) - lugares onde as pessoas estão sempre em movimento.
Sabia que os anúncios de trens no Japão usam 行き de forma musical? Os avisos sonoros sempre terminam com um tom ascendente ao dizer "…行きです", como se estivessem "empurrando" os passageiros para dentro do vagão. Detalhes culturais assim mostram como a língua japonesa transforma até gramática em experiência sensorial.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 行く (iku) - Ir
- 出かける (dekakeru) - Sair, sair de casa para um lugar específico
- 進む (susumu) - Avançar, prosseguir
- 移動する (idou suru) - Mover-se, deslocar-se
- 赴く (otozureru) - Ir a um lugar, especialmente para uma tarefa específica ou uma visita
- 旅立つ (tabidatsu) - Partir para uma viagem
Palavras relacionadas
saki
ponto (por exemplo, lápis); destino; ponta; fim; bico; cabeça (de uma linha); a primeira prioridade; o futuro; objetivo; sequência; restante; o outro partido; futuro; anterior; anterior; anterior
Romaji: iki
Kana: いき
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: indo
Significado em Inglês: going
Definição: Para mudar/visitar.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (行き) iki
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行き) iki:
Frases de Exemplo - (行き) iki
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Waraji wo haite jinja ni ikimashita
I went to the shrine using zori.
I went to the sanctuary with sandals.
- 草履 - sandálias japonesas tradicionais
- を - 目的語の助詞
- 履いて - 動詞「履く」の連用形
- 神社 - 神社
- に - 標的粒子
- 行きました - 動詞「行く」の過去形
Yūenchi ni ikitai desu
Eu quero ir ao parque de diversões.
Eu quero ir a um parque de diversões.
- 遊園地 (yūenchi) - parque de diversões
- に (ni) - 目的地や位置を示す粒子
- 行きたい (ikitai) - 行きたい
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Tōku e ikitaidesu
Eu quero ir para longe.
Eu quero ir longe.
- 遠くへ - "para longe"
- 行きたい - "quero ir"
- です - "é"
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
I want to go meet a friend who came from far away.
I want to go see a friend from far away.
- 遠方 (enpou) - distante
- から (kara) - de
- 来た (kita) - veio
- 友達 (tomodachi) - amigo
- に (ni) - において
- 会いに (aini) - encontrar
- 行きたい (ikitai) - 私は行ってみたい
- です (desu) - é
Tsuri ni ikitai desu
I want to go fishing.
I'd like to go fishing.
- 釣り (tsuri) - pesca
- に (ni) - アクションのターゲットまたは目的地を示すパーティクル
- 行きたい (ikitai) - 行きたい
- です (desu) - 文を終える丁寧な表現
Shibai wo mi ni ikitai desu
I want to go see a play.
I want to go see the play.
- 芝居 (shibai) - 劇 (げき)
- を (wo) - partícula de objeto direto em japonês
- 見 (mi) - 見る (miru)
- に (ni) - 「へ」(e)
- 行きたい (ikitai) - forma conjugada do verbo "ir" com o sufixo "tai", que significa "querer" em japonês
- です (desu) - verbo "ser" em japonês, usado para indicar uma declaração formal ou educada
Sao wo motte kawa ni ikimashita
Eu fui para o rio com uma vara de pesca.
Eu fui ao rio com uma vara.
- 竿 (さお) - vara de pesca
- を - 直接目的語の助詞
- 持って (もって) - carregando
- 川 (かわ) - rio
- に - 位置パーティクル
- 行きました (いきました) - foi
Watashi wa naika ni ikimasu
I go to the internal medicine department.
I go into internal medicine.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 内科 - 医療クリニック
- に - 行き先を示す粒子、この場合は「ため」
- 行きます - verbo que significa "ir", conjugado no presente educado
Watashi wa iryou wo kai ni ikimasu
I'm going to buy clothes.
I'm going to buy clothes.
- 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
- は (wa) - 日本語のトピック助詞
- 衣料 (iryō) - "服"
- を (wo) - partícula de objeto direto em japonês
- 買い (kai) - 「買う」の動詞形
- に (ni) - 「へ」(e)
- 行きます (ikimasu) - 日本語で「行く」の動詞形
Bunbōgu o kai ni ikimasu
I'm going to buy office supplies.
I'm going to buy stationery.
- 文房具 - オフィス用品
- を - 日本語の目的助詞
- 買い - 「買う」の活用形
- に - 「へ」(e)
- 行きます - 行くの丁寧な形