Tradução e Significado de: 社 - yashiro

日本語の言葉「社」は「やしろ」(yashiro)と読み、神社を指します。この用語は日本の文化と宗教の中心的な役割を果たし、神道の伝統における神々や精霊である神々への崇拝の場となっています。やしろは日本全土に広がっており、農村の最もシンプルで素朴なものから、大都市の最も華やかで壮大なものまで様々です。

語源的に、「社」は「聖域」や「会社」を示す漢字にそのルーツを持ち、文脈によって意味が変化する二重の意味を強調しています。漢字「社」は「土地」と「祭壇」の部首から構成されており、自然の要素との伝統的かつ精神的なつながりを示唆しています。これは自然との調和を重んじる神道に内在するものであり、訓読み(やしろ)は特に神社を指すために採用されています。

歴史的に、「社」は地域社会のメンバーが集まって感謝したり、祝福を求めたり、神々の保護を祈ったりするためのコミュニティの場所として発展してきました。これらの神社は、地域の伝統を祝ったり、収穫やその他の重要な出来事に感謝したりするために地域社会が集まる祭りである祭り(まつり)で重要な役割を果たしています。さらに、結婚式や浄化儀式など、重要な儀式を行う場所でもあります。八代(やしろ)は単に物理的な構造を指すだけでなく、日本の精神的遺産を守る集団的および文化的な精神も指します。

神社「社」の存在は日本のさまざまな地域に見られ、特に山や森、川などの自然の美しさを持つ場所に頻繁にあります。この立地選択は、神道における自然の神聖さへの信仰の延長です。日本を訪れる際には、社を訪れることで日本の精神性に真に没入し、日本人と自然環境との関係をより深く理解することができます。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 会社 (Kaisha) - Empresa, companhia
  • 企業 (Kigyou) - Corporação, empresa em geral
  • 会社組織 (Kaisha Soshiki) - Estrutura organizacional de uma empresa
  • 商社 (Shousha) - Empresa comercial, trading company
  • 企業体 (Kigyoutai) - Entidade corporativa, corpo empresarial
  • 企業団体 (Kigyoudantai) - Associação de empresas, entidade corporativa
  • 会社体 (Kaisha Tai) - Corpo corporativo, estrutura da empresa
  • 会社組 (Kaisha Kumi) - Grupo de empresas, associação empresarial
  • 会社組合 (Kaisha Kumiai) - Cooperativa de empresas, associação de empresas
  • 会社組合体 (Kaisha Kumiai Tai) - Corpo de uma cooperativa de empresas
  • 会社組織体 (Kaisha Soshiki Tai) - Corpo organizacional de uma empresa
  • 会社団体 (Kaisha Dantai) - Entidade empresarial, agrupamento de empresas
  • 会社法人 (Kaisha Houjin) - Pessoa jurídica, corpo legal de uma empresa
  • 会社法人団体 (Kaisha Houjin Dantai) - Entidade de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人組織 (Kaisha Houjin Soshiki) - Organização de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人組織体 (Kaisha Houjin Soshiki Tai) - Corpo organizacional de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人団体組織 (Kaisha Houjin Dantai Soshiki) - Organização de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人体 (Kaisha Houjin Tai) - Forma jurídica de uma empresa
  • 会社法人組 (Kaisha Houjin Kumi) - Grupo de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人組合 (Kaisha Houjin Kumiai) - Cooperativa de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人組合体 (Kaisha Houjin Kumiai Tai) - Corpo de uma cooperativa de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人団体体 (Kaisha Houjin Dantai Tai) - Corpo de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人団体組 (Kaisha Houjin Dantai Kumi) - Grupo de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人団体組合 (Kaisha Houjin Dantai Kumiai) - Cooperativa de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas

Palavras relacionadas

入社

nyuusha

会社への入社

神社

jinjya

神社

商社

shousha

ビジネスエンタープライズ;会社

出社

shusha

到着(仕事などで国に到着)

社宅

shataku

企業の所有する家

社会

shakai

社会;公共

社会科学

shakaikagaku

社会科学

社交

shakou

社会生活;社会関係

社説

shasetsu

編集者;主な記事

会社

kaisha

会社;株式会社

Romaji: yashiro
Kana: やしろ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 神社

Significado em Inglês: Shinto shrine

Definição: 組織や団体の集まり。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (社) yashiro

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (社) yashiro:

Frases de Exemplo - (社) yashiro

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

コンピューターは現代社会に欠かせない存在です。

Konpyūtā wa gendai shakai ni kakasenai sonzai desu

現代社会においてコンピュータは欠かせない存在です。

Computers are indispensable for modern society.

  • コンピューター - コンピュータ
  • は - トピックの助詞
  • 現代社会 - 現代社会
  • に - 位置パーティクル
  • 欠かせない - 不可欠
  • 存在 - 存在
  • です - 動詞 be 現在形
この会社は移転する予定です。

Kono kaisha wa iten suru yotei desu

This company has plans to relocate.

This company will move.

  • この - この
  • 会社 - 会社
  • は - トピックの助詞
  • 移転 - 変更
  • する - 作る
  • 予定 - プラン
  • です - である
お八つ目の神社に行きたいです。

O hachitsume no jinja ni ikitai desu

I want to go to the eighth shrine.

I want to go to the eighth sanctuary.

  • お八つ目 - 第八
  • の - 所有権文章
  • 神社 - 神社
  • に - 標的粒子
  • 行きたい - 行きたい
  • です - 動詞 be 現在形
この神社の柱はとても古いです。

Kono jinja no hashira wa totemo furui desu

この聖域の柱は非常に古いです。

  • この - これ/これ
  • 神社 - 神社
  • の -
  • 柱 -
  • は - トピックの助詞
  • とても - とても
  • 古い - 古い
  • です - 動詞 ser/estar (フォーマル)
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

These two companies jointly start a new project.

  • この - この
  • 二つ - 2を意味する数詞
  • の - 所有または所属を示す助詞
  • 会社 - "会社 "を意味する名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 合同して - verbo composto que significa "unir-se" ou "juntar-se"
  • 新しい - "新しい "という意味の形容詞
  • プロジェクト - "プロジェクト "を意味する名詞
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 始めます - 始める
この土地には古い神社があります。

Kono tochi ni wa furui jinja ga arimasu

この土地には古い神社があります。

  • この - この
  • 土地 - 土地または地域を意味する名詞
  • に - ある物の位置を示す助詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 古い - 古い (ふるい)
  • 神社 - 神社 (じんじゃ)
  • が - 文の主語を示す助詞
  • あります - "存在する "または "ある "という意味の動詞
この会社は優秀な人材を採用することを目指しています。

Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu

This company aims to hire exceptional talent.

The company intends to hire excellent human resources.

  • この会社 - この会社
  • は - トピックの助詞
  • 優秀な - Excelente
  • 人材 - 人事
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 採用する - 雇う
  • こと - 抽象名詞
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 目指しています - 視界に捉えている
この会社には厳しい規定があります。

Kono kaisha ni wa kibishii kitei ga arimasu

This company has strict rules.

  • この会社には - この会社で
  • 厳しい - "厳格な"
  • 規定が - 「ルールは存在する」
  • あります - 存在する
この会社は合併する予定です。

Kono kaisha wa gappei suru yotei desu

This company will be merged.

  • この会社 - この会社
  • は - トピックの助詞
  • 合併する - 統合
  • 予定 - 計画された
  • です - E
今日は出社しなければなりません。

Kyou wa shussha shinakereba narimasen

Today I have to go to work.

I have to go to work today.

  • 今日は - "今日"
  • 出社 - "仕事に行く"
  • しなければなりません - "deve fazer" em japonês, indicando uma obrigação
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

社