意味・辞書 : 法 - hou
日本語の「法」(ほう)という言葉は、その意味と使用の幅が豊かです。語源に関して、「法」は水に関連する部首「氵」を含む漢字であり、この用語が流動性や継続的な動きを示唆していることを示しています。この特徴は、法律や社会規範が日常生活に浸透し、影響を与え、変化する状況に適応していく様子にも反映されています。漢字のもう一つの構成要素は「去」で、行くまたは出発するという意味を持ち、適用されるときに消散する体系的なアプローチを象徴しており、社会的な行動や慣行を規制するために定められた法律と同様です。
日本語では、「法」は「法律」や「原則」を意味する主要な意味を持っています。「法律」(ほうりつ)や「方法」(ほうほう)など、多くの複合語に含まれています。さらに、この言葉は正義や道徳についての議論にも根ざしており、法律や規則が社会の調和の取れた機能に不可欠であることを反映しています。法的な領域に限らず、仏教などの哲学的および宗教的文脈における教義や原則を指すこともあります。例えば、「法」は「仏法」(ぶっぽう)という言葉の一部であり、「仏教の法則」または「仏の教え」を意味します。
漢字「法」の使用の起源は、中国語が日本語に与えた影響にさかのぼります。特に、奈良時代と平安時代において、多くの哲学的および法律的概念が中国から輸入されました。これにより、日本には書き言葉だけでなく、日本の文脈に適応される概念的構造ももたらされました。この漢字は、具体的な規則や法律の概念を伝えるだけでなく、普遍的で超越的な倫理の原則のイマジネーションをも捉えており、実用的および理論的な観点からの広範な適用性を示しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 規則 (Kisoku) - Regras ou normas a serem seguidas.
- 規律 (Kiritsu) - Disciplina ou ordem; refere-se à adesão a regras.
- 制度 (Seido) - Sistema ou estrutura organizada de leis ou normas.
- 法律 (Hōritsu) - Leis em geral, sistema jurídico.
- 法令 (Hōrei) - Decreto ou regulamento legal emitido por uma autoridade.
- 法則 (Hōsoku) - Princípios ou leis fundamentais, geralmente em contextos científicos ou lógicos.
- 法規 (Hōki) - 法律と規則のセット。
- 法条 (Hōjō) - Artigo ou cláusula específica em um documento legal.
- 法律制度 (Hōritsu Seido) - Sistema jurídico; a estrutura pela qual as leis são estabelecidas e aplicadas.
- 法律規定 (Hōritsu kitei) - Regulações específicas estabelecidas pela lei.
- 法律上 (Hōritsu-jō) - No contexto legal; do ponto de vista da lei.
- 法的 (Hōteki) - Relativo à lei; legal.
- 法的に (Hōteki ni) - Legalmente; de uma forma legal.
- 法的手続き (Hōteki tetsuzuki) - Processo legal ou procedimentos perante a lei.
- 法的責任 (Hōteki sekinin) - Responsabilidade legal; obrigação legal que uma pessoa ou entidade tem.
- 法的地位 (Hōteki chii) - Status legal; posição de uma pessoa ou entidade no contexto jurídico.
- 法的効力 (Hōteki kōryoku) - Força legal; eficácia de uma disposição legal.
- 法的保護 (Hōteki hogo) - Proteção legal; direitos assegurados pela lei.
- 法的手段 (Hōteki shudaan) - Meios legais; métodos ou formas de agir no contexto legal.
- 法的根拠 (Hōteki konkyo) - Base legal; fundamentos legais que sustentam um argumento ou ação.
- 法的措置 (Hōteki sochi) - Medidas legais; ações tomadas dentro do escopo legal.
- 法的拘束力 (Hōteki kousokuryoku) - Vinculação legal; força obrigatória de uma norma ou decisão judicial.
- 法的責務 (Hōteki seki mu) - Dever legal; obrigações impostas pela lei.
- 法的責任追及 (Hōteki sekinin tsuiki) - Busca de responsabilização legal; processo de buscar a responsabilidade legal.
- 法的責任能力 (Hōteki sekinin nōryoku) - Capacidade de responsabilidade legal; aptidão para ser responsabilizado legalmente.
- 法的責任能力者 (Hōteki sekinin nōryoku-sha) - Indivíduo com capacidade de responsabilidade legal.
- 法的責任制限 (Hōteki sekinin seigen) - Limitações de responsabilidade legal; restrições à responsabilidade imposta por lei.
- 法的責任免除 (Hōteki sekinin menjo) - Isenção de responsabilidade legal; condições sob as quais uma pessoa pode ser isentada de responsabilidade.
書き方 (法) hou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (法) hou:
Sentences (法) hou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Shukugo wa bunpou no juuyou na youso desu
PRESH is an important factor in grammar.
- 述語 - 「述語」は日本語で「述語」を意味し、主語の動作や状態を表す文の部分を指します。
- 文法 - 「文法」は日本語で「文法」を意味し、言語の構造と使用を管理する規則を指します。
- 重要 - 「重要」は日本語で「重要」を意味し、日本語文法における述語の関連性を指します。
- 要素 - 「要素」とは日本語の「要素」を意味し、述語を含む日本語文法の構成部分を指します。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
