Tradução e Significado de: 楽しみ - tanoshimi

A palavra japonesa 楽しみ [たのしみ] é um termo cheio de nuances e significados profundos, frequentemente usado no cotidiano e na cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é empregada em diferentes contextos. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender essa expressão pode abrir portas para uma comunicação mais natural e imersiva.

Além de desvendar a tradução e os usos práticos de 楽しみ, vamos mergulhar em sua percepção cultural, frequência no idioma e até dicas para memorizá-la. Seja para descrever uma expectativa positiva ou um momento de prazer, essa palavra carrega uma energia única que reflete valores importantes da sociedade japonesa.

Significado e tradução de 楽しみ

楽しみ pode ser traduzido de várias formas, dependendo do contexto. Em português, os significados mais comuns incluem "diversão", "prazer", "alegria" ou até mesmo "expectativa" quando se refere a algo que se aguarda com ansiedade positiva. Por exemplo, se alguém diz "週末が楽しみです" (shūmatsu ga tanoshimi desu), significa que está ansioso pelo fim de semana, com uma conotação de felicidade e antecipação.

Vale destacar que, embora possa ser associada a momentos de lazer, a palavra também aparece em situações mais simples, como na apreciação de um hobby ou na companhia de amigos. Sua versatilidade faz com que seja uma das expressões mais utilizadas no japonês coloquial, especialmente em conversas informais e otimistas.

漢字の起源と構造

O kanji 楽 (raku, gaku) sozinho já carrega significados como "conforto", "facilidade" ou "música", enquanto しみ (shimi) deriva do verbo 楽しむ (tanoshimu), que significa "divertir-se" ou "apreciar". Juntos, esses elementos formam uma ideia de prazer e contentamento, reforçando a noção de que 楽しみ está ligada a experiências positivas e satisfação pessoal.

Curiosamente, a escrita do kanji 楽 também aparece em palavras como 音楽 (ongaku – música) e 快楽 (kairaku – prazer físico ou sensual), o que mostra sua conexão com sensações agradáveis. Essa relação entre os caracteres ajuda a entender por que 楽しみ é tão frequentemente associada a momentos felizes e descontraídos no Japão.

Uso cultural e frequência no cotidiano

No Japão, 楽しみ é uma palavra que transcende o sentido literal de diversão. Ela está presente em convites, planejamentos de eventos e até em expressões de gratidão. Por exemplo, é comum ouvir "楽しみにしています" (tanoshimi ni shiteimasu) quando alguém demonstra estar ansioso por um encontro ou atividade futura, reforçando a importância da positividade nas relações sociais.

Além disso, a palavra aparece com frequência em anúncios, programas de TV e até em títulos de músicas e filmes, evidenciando seu papel central na comunicação japonesa. Seu uso constante reflete um aspecto cultural importante: a valorização da alegria compartilhada e da antecipação de bons momentos, seja em festivais, reuniões familiares ou simples conversas entre amigos.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma maneira eficaz de fixar 楽しみ é associá-la a situações que realmente tragam felicidade ou expectativa. Por exemplo, ao planejar uma viagem ou um encontro, repetir frases como "旅行が楽しみです" (ryokō ga tanoshimi desu – Estou ansioso pela viagem) ajuda a internalizar o termo de forma natural. Outra dica é observar seu uso em diálogos de doramas ou animes, onde ela aparece com frequência.

Evite confundir 楽しみ com palavras como 嬉しい (ureshii – feliz) ou 喜び (yorokobi – alegria), já que elas têm nuances diferentes. Enquanto 嬉しい descreve um estado emocional momentâneo, 楽しみ está mais ligada à antecipação ou ao prazer prolongado de uma atividade. Dominar essas diferenças é essencial para soar mais natural ao falar japonês.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 楽しみ (Tanoshimi) - Expectativa, prazer com algo que se pode esperar.
  • 喜び (Yorokobi) - Felicidade, alegria, prazer intenso.
  • 愉しみ (Tanoshimi) - Alegreza, diversão; similar a "tanoshimi" mas com conotação de prazer mais leve.
  • 愉快 (Yukai) - Divertido, agradável; refere-se a uma sensação leve e prazerosa.
  • 楽趣 (Gakushu) - Prazer, diversão em aprender.
  • 楽習 (Gakushuu) - Aprendizado prazeroso, implicando conexão entre prazer e aprendizagem.
  • 愉悦 (Yuetsu) - Contentamento profundo, satisfação ou alegria intensa.
  • 楽しみ方 (Tanoshimikata) - Maneiras de se divertir, como encontrar o prazer em atividades.
  • 楽しむ (Tanoshimu) - Divertir-se, desfrutar de algo.
  • 楽しめる (Tanoshimeru) - Capacidade de se divertir ou desfrutar algo.
  • 楽しめるように (Tanoshimeru you ni) - De forma a permitir desfrutar, sugerindo um caminho ou meio de se divertir.

Palavras relacionadas

旅行

ryokou

旅行

喜び

yorokobi

幸せ; (a) 喜び。携挙;喜び;満足;喜び;おめでとう;おめでとう

余興

yokyou

余興。エンターテインメント

待ち遠しい

machidooshii

探している

散歩

sanpo

歩く;散歩するため

興じる

kyoujiru

楽しむ;祝う

楽しみ

Romaji: tanoshimi
Kana: たのしみ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: 楽しい;喜び

Significado em Inglês: enjoyment;pleasure

Definição: aproveite as coisas. para curtir.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (楽しみ) tanoshimi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (楽しみ) tanoshimi:

Frases de Exemplo - (楽しみ) tanoshimi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

楽しみにしています。

Tanoshimi ni shiteimasu

I'm anxious/anxious.

Looking forward to it.

  • 楽しみにしています - 日本語
  • 楽しみ - kanji que significa "diversão" ou "prazer"
  • に - 行動目標
  • しています - する」という意味の動詞「する」の丁寧形。
複合施設は多様な楽しみ方ができる。

Fukugō shisetsu wa tayōna tanoshimikata ga dekiru

Complex installations offer multiple ways to enjoy.

Complex installations can enjoy in many ways.

  • 複合施設 (fukugou shisetsu) - 複合施設
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 多様な (tayou na) - たよう
  • 楽しみ方 (tanoshimi kata) - 楽しみ方
  • が (ga) - 主語粒子
  • できる (dekiru) - 以下のことができる
余興はパーティーの楽しみの一つです。

Yokyou wa paatii no tanoshimi no hitotsu desu

Fun is one of the most anticipated things at a party.

Entertainment is one of the pleasures of the party.

  • 余興 - エンターテイメント
  • は - トピックの助詞
  • パーティー - パーティ
  • の - 所有権文章
  • 楽しみ - 楽しみ
  • の - 所有権文章
  • 一つ - Um
  • です - であること(連結動詞)
レストランで美味しい食事を楽しみました。

Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita

I enjoyed a delicious meal at the restaurant.

I enjoyed a delicious meal at the restaurant.

  • レストラン (resutoran) - Restaurante
  • で (de) -
  • 美味しい (oishii) - おいしい
  • 食事 (shokuji) - 食事 (Shokuji)
  • を (wo) - 目的語
  • 楽しみました (tanoshimimashita) - 楽しい
スキーは冬の楽しみです。

Sukii wa fuyu no tanoshimi desu

Skiing is winter fun.

Skiing is a winter pleasure.

  • スキー - スキー
  • は - トピックの助詞
  • 冬 - Inverno
  • の - 所有権文章
  • 楽しみ - 楽しみ、喜び
  • です - 丁寧形の「する/いる」
一年に一回のイベントが楽しみです。

Ichinen ni ikkai no ibento ga tanoshimi desu

I look forward to the once a year event.

  • 一年 (ichi-nen) - 一年
  • に (ni) - partícula que indica tempo ou lugar
  • 一回 (ik-kai) - 一度
  • の (no) - partícula que indica posse ou atribuição
  • イベント (ibento) - イベント
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • 楽しみ (tanoshimi) - 喜び、楽しい
  • です (desu) - 動詞「ある」の現在形
中継局からの生中継をお楽しみください。

Chūkei kyoku kara no nama chūkei o otanoshimi kudasai

Please enjoy the live broadcast from the relay station.

  • 中継局 - 中継所
  • から -
  • の - 所有権文章
  • 生中継 - ライブブロードキャスト
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • お楽しみください - どうぞお楽しみに
再び会える日を楽しみにしています。

Mata ni aeru hi wo tanoshimi ni shiteimasu

I'm anxious

I look forward to seeing you again.

  • 再び - novamente
  • 会える - 見つける、見る
  • 日 - dia
  • を - 目的語の助詞
  • 楽しみにしています - 心待ちにしている、期待して待っている
帰るのが楽しみです。

Kaeru no ga tanoshimi desu

I'm looking forward to going home.

I'm looking forward to going back.

  • 帰る - "家に帰る "という意味の動詞
  • の - 2つの単語間の所有または関係を示す助詞
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 楽しみ - substantivo que significa "divertido" ou "prazeroso"
  • です - verbo auxiliar que indica a formalidade e a cortesia na língua japonesa
年賀状を書くのが楽しみです。

Nengajou wo kaku no ga tanoshimi desu

I'm looking forward to writing New Year's cards.

I'm looking forward to writing a New Year's card.

  • 年賀状 - 年賀状
  • を - 目的語の助詞
  • 書く - Escrever
  • のが - 文の主語を示す名詞助詞
  • 楽しみ - 喜び、楽しい
  • です - 動詞 be 現在形

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

楽しみ