Tradução e Significado de: 未 - hitsuji

日本語の「未」(ローマ字: hitsuji)は、中国の12の干支の1つであり、羊またはひつじの干支として知られています。このシンボルは単に一つの干支を表すだけでなく、伝統的な中国のカレンダーにおける方位の1つに関連付けられており、アジア文化において重要な役割を果たしています。「未」は動物のサイクルの中で8番目の干支であり、優しさ、思いやり、穏やかさなどの属性に関連しています。

「未」という漢字の語源において、この文字を構成する主要な部首は「まだ」や「未完成」という概念に関連しています。歴史的に、この漢字は成長中の木の象徴として解釈され、まだ成熟していない状態を表しており、象徴的には発展や実現されるべき潜在能力に結びついています。何世紀にもわたり、この漢字の使用は、羊の形を表すために広がり、その特徴は静けさと新しい始まりの約束に象徴的に関連していると見なされていました。

「未」の一般的な読み方は「み」ですが、干支に関連する場合は「ひつじ」と読みます。この羊に関連する読み方は、部分的には中国の占星術システムから影響を受けており、各星座は自然の要素や四季とつながっています。羊は夏に関連付けられ、成長と収穫の準備の時期と見なされています。これらの関連付けは、生命のサイクルにおける調和と可能性というより広範な概念につながります。

「未」の文化的重要性とカレンダーにおけるその表現は、特にアジア文化における祝祭や年中行事の際に広く認識されています。「未」の影響は、忍耐や静けさとの関係から、個人的な決定やイベントの計画にしばしば考慮されます。さらに、伝統的な中国哲学では、「未」は適応性と受容の教訓を含んでおり、日常生活においてより寛大で思いやりのあるアプローチを促進しています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 未来 (Mirai) - Futuro; o que está por vir.
  • 未知 (Michi) - Desconhecido; algo que não é conhecido.
  • 未定 (Mitei) - Indefinido; que ainda não foi decidido.
  • 未満 (Miman) - Menos de; não atingiu um certo nível.
  • 未成年 (Miseinen) - Menor de idade; não atingiu a maioridade.
  • 未熟 (Mijuku) - Inexperiente; não completamente desenvolvido.
  • 未開発 (Mikaihatsu) - Não desenvolvido; áreas ou regiões que ainda não foram desenvolvidas.
  • 未払い (Miharai) - Não pago; pendente de pagamento.

Palavras relacionadas

未練

miren

afeto persistente; apego; arrependimento (s); relutância

未満

miman

menos que; insuficiente

未来

mirai

将来(生涯)

未定

mitei

まだ修正されていません。優柔不断な;保留中

未知

michi

まだ知られていない

未開

mikai

荒野;後方地域。未開

未婚

mikon

solteiro

未熟

mijyuku

経験不足。間伐;粗雑な;資格がない。未熟;未経験者

未だ

mada

まだ;それでも;もっと;さらに

未だ

imada

até agora; até o momento; ainda não (neg)

Romaji: hitsuji
Kana: ひつじ
Tipo: 名詞
L: -

Tradução / Significado: 中国の黄道帯の 8 番目の星座 (RAM 6 月南南西の午後 1 時から午後 3 時まで)

Significado em Inglês: eighth sign of Chinese zodiac (The Ram 1pm-3pm south-southwest June)

Definição: 将来のこと。将来の出来事。将来におきるかもしれない出来事。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (未) hitsuji

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (未) hitsuji:

Frases de Exemplo - (未) hitsuji

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

其れ共に未来を築こう。

Sore tomo ni mirai o kizukou.

Let's build the future together.

How about we create the future together?

  • 其れ共に (それともに) - juntos
  • 未来 (みらい) - futuro
  • 築こう (きずこう) - 構築する、作る
依然として未解決です。

Izen toshite mikaiketsu desu

It is still an unresolved problem.

It's not resolved yet.

  • 依然として - それでもなお、まだ、それでも
  • 未解決 - 未解決、解決されていない
  • です - です、です
青年は未来の希望です。

Seinen wa mirai no kibou desu

Os jovens são a esperança do futuro.

Youth is the future hope.

  • 青年 (seinen) - 「若者」または「青春」を意味します。
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法的粒子、今回は「若者」。
  • 未来 (mirai) - 未来
  • の (no) - 未来のものであることを示す所有を示す文法的助詞
  • 希望 (kibou) - 「希望」または「期待」を意味します。
  • です (desu) - 動詞「です」の丁寧で正式な形
未婚は自由だ。

Mikon wa jiyuu da

独身であることは自由です。

Single is free.

  • 未婚 - 「独身」
  • は - partícula de tópico, que indica o assunto da frase.
  • 自由 - 「自由」という意味です。
  • だ - 動詞「ser」の現在形。
未来は明るいです。

Mirai wa akarui desu

The future is bright.

The future is bright.

  • 未来 (mirai) - futuro
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 明るい (akarui) - 輝かしい、明るい、楽観的な
  • です (desu) - 動詞 ser/estar の現在形、丁寧形
未満の年齢は飲酒禁止です。

Miman no nenrei wa inshukinshi desu

Consumo de álcool é proibido para menores de idade.

Beber é proibido para a idade de menos de.

  • 未満の年齢 - idade abaixo de
  • は - トピックの助詞
  • 飲酒禁止 - proibido beber álcool
  • です - 動詞 be 現在形
有望な未来が待っている。

Yūbō na mirai ga matte iru

明るい未来が待っています。

A promising future is waiting.

  • 有望な - promissor
  • 未来 - futuro
  • が - 主語粒子
  • 待っている - 待っている
幼児は未来の希望です。

Yōji wa mirai no kibō desu

Children are the hope of the future.

Babies are the future hope.

  • 幼児 - 幼子
  • は - トピックの助詞
  • 未来 - Futuro
  • の - 所有権文章
  • 希望 - Esperança
  • です - 動詞「ある」の現在形
小学生は未来の希望です。

Shougakusei wa mirai no kibou desu

School-age children are the hope of the future.

Elementary school students are hopes for the future.

  • 小学生 (しょうがくせい) - 小学生
  • は - トピックの助詞
  • 未来 (みらい) - futuro
  • の - 所有権文章
  • 希望 (きぼう) - 希望、期待
  • です - 動詞 be 現在形
子供は未来の希望です。

Kodomo wa mirai no kibou desu

Children are the hope of the future.

Children are the future hope.

  • 子供 (Kodomo) - Criança
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 未来 (mirai) - Futuro
  • の (no) - 所有権文章
  • 希望 (kibou) - Esperança
  • です (desu) - 礼儀正しい

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

未