Tradução e Significado de: 新しい - atarashii

もしあなたが日本語を学んでいるなら、確かに「」という言葉に出会ったことがあるでしょう。 新しい (あたらしい)「新しい」とは何を意味するのでしょうか。しかし、あなたはそれがどのように生まれ、日常生活でどのように使われているのか、または簡単に覚える方法を知っているでしょうか?この記事では、この重要な言葉の語源から、心に固定するための実用的なヒントまでを深く掘り下げていきます。ここSuki Nihongoでは、日本語の最大のオンライン辞書で、漢字を正しく書く方法や、Ankiや他の間隔学習システムに組み込むための便利なフレーズを学ぶことができます。

基本的な意味の他にも、について解明することがたくさんあります。 新しい例えば、この言葉が「新鮮さ」と「再生」というコンセプトと興味深いつながりを持っていることをご存知でしたか? そして、その漢字が記憶を助ける視覚的なストーリーを隠していることを知っていますか? さあ、始めましょう!

新しいの語源と起源

言葉 新しい 日本語には古いルーツがあり、平安時代(794-1185)までさかのぼります。元々「新しい」は「あたらし」と書かれ、後に漢字の新が使われるようになりました。興味深いことに、一部の言語学者はこの用語が「価値」(かち)という概念に関連していると考えています。なぜなら、新しいものは通常より価値があるからです。別の理論では、「貴」(あた)との関連が示唆されています。新しいものはいつも特別に感じられますよね?

漢字の新は、非常に魅力的な絵文字の組み合わせです。「木」という部首と「斤」という意味の「切る」を結びつけており、文字通り「新鮮な木を切る」という意味を持っています。このイメージは、キャラクターを記憶するのに役立ちます:樹脂の香りが漂う中、最近切り倒された丸太を使って働く木こりを思い浮かべてみてください。この具体的な連想が、書き方と意味を定着させる助けになります。

日本の日常生活における嘘

日本で、 新しい 単に新しく手に入れた物を説明するだけではなく、フレッシュさと可能性のニュアンスを持っています。日本人が「新しい携帯」と言うと、目に輝きが宿ります – まるで新しい始まりについて話しているかのようです。この言葉は特に技術製品の発売時に、常に広告に登場し、新しさが至上の価値となっています。

興味深い使用法の一つは、「新しい風」という表現で、これは文字通り「新しい風」を意味しますが、政治、ビジネス、または人間関係における刷新を指します。「新しいことを始める」という言葉も、日本の新年に良く聞かれ、この文化が再出発を重視していることを示しています。次に友人の日本人を感心させたい時に、このフレーズを使ってみてください!

記憶法と雑学のヒント

漢字の新を忘れないために、視覚的なストーリーを作ってみませんか?左側(木)は木、右側(斤)はそれを切っている斧で、木材を変えて「新しいものを作っている」ことを表しています。発音についても、「あたらしい」が「a ta ra shi i」と聞こえることに注目してください。まるで何かを楽しそうに紹介しているかのようです:「あ、見て!ラ!シ!新しい!」

文化的な好奇心:日本では、「新しい」と言うことはポジティブな意味やネガティブな意味を持つことがあります。新しい製品は歓迎されますが、人間関係においては未熟さを示唆することもあります。ですから、上司を「新しい社長」と呼ぶのは注意が必要です。「新任の」と使う方がより丁寧に聞こえます。さあ、あなたは「新しい」をネイティブのように使う準備はできていますか?

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 新しい (Atarashii) - 新しい; 最近
  • 新規の (Shinki no) - 新しい; 未使用の; 以前に使用されたことがないものを説明するために使用される、製品やサービスのように。
  • 新たな (Aratana) - 新しい;リニューアルされた;より正式な文脈で使用される
  • 新たなる (Aratanaru) - 新しいのではなく、革新的な
  • 新しき (Atarashiki) - 新しい; "新しい"の古いまたは文学的な形
  • 新しめ (Atarashime) - 比較的新しい; 少し新しい
  • 新た (Arata) - 新しい; よりフォーマルな文脈で使用される
  • 新しいもの (Atarashii mono) - 新しいもの; 新しい item または物体
  • 新しい方 (Atarashii kata) - 新しい人; 誰か新しい人を指す方法
  • 新しいの (Atarashii no) - 新しい; 非公式に何か新しいものを指すために使用される
  • 新しいこと (Atarashii koto) - 新しいこと; 新しい状況や事実
  • 新しい形 (Atarashii katachi) - 新しい形式; 新しいフォーマットまたは構造に関して
  • 新しいタイプ (Atarashii taipu) - 新しいタイプ; 新しいスタイルまたはカテゴリー
  • 新しいスタイル (Atarashii sutairu) - 新しいスタイル; ファッションやデザインの文脈で使用されます
  • 新しいデザイン (Atarashii dezain) - 新しいデザイン; 新しいプロジェクトや美学を指しています
  • 新しいアイデア (Atarashii aidea) - 新しいアイデア; 新しいコンセプト
  • 新しい発想 (Atarashii hassou) - 新しい思考; 新しい考え方
  • 新しい試み (Atarashii kokoromi) - 新しい努力; 新しい試みや実験
  • 新しい展開 (Atarashii tenkai) - 新たな発展;状況の新しい進化
  • 新しい挑戦 (Atarashii chousen) - 新しい挑戦; 新しいテストまたは冒険
  • 新しいスタート (Atarashii sutaato) - 新しい始まり; 新たなスタート
  • 新しい人生 (Atarashii jinsei) - 新しい人生;新しい人生の道
  • 新しい世界 (Atarashii sekai) - 新しい世界; 新しい体験の場
  • 新しい時代 (Atarashii jidai) - 新しい時代;新しい歴史的または文化的な段階
  • 新しい風 (Atarashii kaze) - 新しい風;新しい視点や影響
  • 新しい息吹 (Atarashii ibuki) - 新しい息吹; 新たな力や活力
  • 新しい血液 (Atarashii ketsueki) - 新しい血脈; 新たなエネルギーや影響を象徴しています
  • 新しいエネルギー (Atarashii enerugi) - 新しいエネルギー; 新しい力や活力
  • 新しい可能性 (Atarashii kanousei) - 新しい可能性;新しい機会や潜在能力
  • 新しい未来 (Atarashii mirai) - 新しい未来;明日のための新しい展望

Palavras relacionadas

ニュー

ni-

新しい

新た

arata

新しい;新鮮な;オリジナル

丸っきり

marukkiri

完全に;完璧に;かのように

初めて

hajimete

初めて

創造

souzou

創造

新鮮

shinsen

フレスコ

新築

shinchiku

新しい建物;新しい建物

shin

新しい

新しい

Romaji: atarashii
Kana: あたらしい
Tipo: 形容詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 新しい

Significado em Inglês: new

Definição: 新たに現れたり、作られたりしたもの。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (新しい) atarashii

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (新しい) atarashii:

Frases de Exemplo - (新しい) atarashii

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は毎週新しい商品を仕入れます。

Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu

I buy new products every week.

I buy new products every week.

  • 私は - pronome pessoal "eu"
  • 毎週 - 毎週
  • 新しい - 形容詞「新しい」
  • 商品を - substantivo "produto" + partícula "o" (objeto direto)
  • 仕入れます - 動詞「購入する」(フォーマル)
彼女は私に新しいドレスを見せてくれた。

Kanojo wa watashi ni atarashii doresu o miseru te kureta

She showed me a new dress.

She showed me a new dress.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 私に (watashi ni) - 私にとって
  • 新しい (atarashii) - 新しい
  • ドレス (doresu) - vestido
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 見せてくれた (misete kureta) - 見せてくれた
公募で新しい人材を募集します。

Koubo de atarashii jintai wo boshuu shimasu

We are recruiting new talent through a public offering.

We are looking for new human resources for an open call for participants.

  • 公募 - 公募を意味します。
  • で - 行動を実行するために使用される手段や方法を示す粒子です。
  • 新しい - 「新しい」または「最近の」。
  • 人材 - "人事"または"人材"を意味します。
  • を - 文の直接目的語を示す粒子です。
  • 募集します - 「採用」または「探す」を意味します。
私は新しいシャツを買いたいです。

Watashi wa atarashii shatsu o kaitai desu

I want to buy a new shirt.

I want to buy a new shirt.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 新しい (atarashii) - "新しい "という意味の形容詞
  • シャツ (shatsu) - substantivo que significa "camisa"
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 買いたい (kaitai) - verbo na forma desejativa que significa "querer comprar"
  • です (desu) - 文の形式性を示す補助動詞
私たちは新しい装備を手に入れました。

Watashitachi wa atarashii soubi o te ni iremashita

We have new equipment.

We have new equipment.

  • 私たち - "nós" em japonês
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 新しい - "新しい"
  • 装備 - 装置
  • を - 日本語の目的助詞
  • 手に入れました - 取得しました
私は明日新しい本を買います。

Watashi wa ashita atarashii hon wo kaimasu

I'm going to buy a new book tomorrow.

I'm going to buy a new book tomorrow.

  • 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
  • は (wa) - partícula de tópico em japonês, indica que o assunto da frase é "eu"
  • 明日 (ashita) - significa "amanhã" em japonês
  • 新しい (atarashii) - 新しい
  • 本 (hon) - 「本」
  • を (wo) - 本の目的語を示す助詞
  • 買います (kaimasu) - significa "comprar" em japonês, é o verbo da frase
私は洋品店で新しいドレスを買いました。

Watashi wa youhinten de atarashii doresu wo kaimashita

Comprei um novo vestido na loja de roupas ocidentais.

Comprei um vestido novo em uma loja de roupas.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • は - トピックの助詞で、文の主題が「私」であることを示します。
  • 洋品店 - substantivo "loja de roupas ocidentais"
  • で - partícula de localização, indica que a ação de comprar ocorreu "na loja de roupas ocidentais"
  • 新しい - 形容詞「新しい」
  • ドレス - substantivo "vestido"
  • を - partícula de objeto direto, indica que "vestido novo" é o objeto direto da ação de comprar
  • 買いました - verbo "comprei" no passado
私は新しいスマートフォンが欲しいです。

Watashi wa atarashii sumātofon ga hoshii desu

I want a new smartphone.

I want a new smartphone.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 新しい (atarashii) - "新しい "という意味の形容詞
  • スマートフォン (sumātofon) - スマートフォン
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞、この場合は「スマートフォン」。
  • 欲しい (hoshii) - 「欲しい」という意味の形容詞
  • です (desu) - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞
私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。

Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu

I intend to start a new project.

I'm going to set up a new project.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
  • 新しい (atarashii) - "新しい "という意味の形容詞
  • プロジェクト (purojekuto) - "プロジェクト "を意味する名詞
  • を (wo) - この場合は "project "である。
  • 仕掛ける (shikakeru) - "始める "という意味の動詞
  • つもり (tsumori) - expressão que indica a intenção de fazer algo
  • です (desu) - 現在形と文の形式を表す助動詞
私は古い携帯電話を新しいものに代えました。

Watashi wa furui keitai denwa wo atarashii mono ni kaemashita

I exchanged my old cell phone for a new one.

I replaced the old cell phone with a new one.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 古い (furui) - "古い "という意味の形容詞
  • 携帯電話 (keitai denwa) - "携帯電話 "を意味する名詞
  • を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 新しい (atarashii) - "新しい "という意味の形容詞
  • もの (mono) - substantivo que significa "coisa"
  • に (ni) - 作用方向を示す標的粒子
  • 代えました (kaemashita) - 動詞の意味 "changed"

Outras Palavras do tipo: 形容詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 形容詞

緩い

yurui

ゆるい;当たり障りのない;遅い

欲張り

yokubari

avareza; cobiça; ganância

不通

futsuu

サスペンション;中断;停止;協力;中止

小柄

kogara

ショート(構造)

穏やか

odayaka

落ち着いた;柔らかい;静かな