意味・辞書 : 手 - te
日本語の言葉、手[て]は、非常に基本的で多用途な言葉の一つです。その主な意味は「手」ですが、その使用はそれ以上に広がり、日常的な表現、ことわざ、さらには専門用語にも現れています。この άρθρο では、書き方や発音などの基本から、この不可欠な漢字を覚えるための文化的な興味やヒントまで探ります。
もしあなたが日本語を学んでいるなら、手[て]を理解することは重要です。それは体の一部を表すだけでなく、複合語や慣用句にも使われています。辞書「すき日本語」では実用的な例が見つかりますが、ここではこの言葉をとても興味深くする文化的な背景と詳細に焦点を当てましょう。
手[て]の意味と使い方
手[て]の主な意味は「手」ですが、その使用はスキル、助け、さらにはゲームや競争の側面にまで広がります。例えば、手伝う[てつだう]は「助ける」という意味で、手のアイデアがサポートとどのように結びついているかを示しています。武道のような技術的な文脈では、手は特定の技術や動きを指す場合があります。
もう一つの興味深い点は、この言葉が日常生活でどれくらい頻繁に使われるかです。これは、手が空く[てがあく](自由になる、文字通り「手が空いている」)や手を貸す[てをかす](手を貸す、つまり助ける)といった表現で使われます。この多様性により、手[て]は日本語を学ぶ学生が最初に習得すべき言葉の一つとなります。
漢字「手」の起源と書き方
漢字「手」の起源は明確な pictográfica です:それは指を伸ばした手を表しています。形の簡略化はこの本質を保ち、それを比較的認識しやすく、書きやすくしています。かんごりん辞書によると、この文字は古代中国で使用されていたもので、日本語に取り入れられる前から存在し、世代を超えてその中心的な意味を保っています。
漢字「手」を記憶するための便利なヒントは、それを動いている手のイメージに関連付けることです。一部の学生は、上の線が手首に似ていると感じており、下の線は指に似ていると言います。この視覚的アプローチは、特に漢字の勉強を始めたばかりの人にとって、学習を容易にするかもしれません。
手[て]に関する文化的な興味深い事実
日本では、手(て)は深い文化的意味を持っています。茶道のような伝統的な儀式では、手の動きは特定のプロトコルに従います。また、手を合わせる[てをあわせる](祈りのために手を合わせる)といった表現は、身体と精神がこの言葉を通じてどのように結びついているかを示しています。
もう一つの興味深い事実は、芸術技法の名前において「手」が使われていることです。たとえば、能楽(Noh)では、特定の手の位置を含む型(かた)が存在します。マンガやアニメでも、手のジェスチャーはしばしば象徴的な意味を持ち、このシンプルだけれども多くのニュアンスを含む用語の文化的重要性を強調しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 掌 (shō) - 手のひら
- 手のひら (te no hira) - 手のひら
- 手掌 (shushō) - 手のひら(より正式)
- 手の甲 (te no kō) - 手の甲
- 手首から先 (tekubi kara saki) - 手首から指先まで
- 手指 (teshi) - 手の指
- 手袋 (tebukuro) - 手袋
- 手形 (tegata) - 手形(または受領書/領収書)
- 手回し (temawashi) - マニュアル(または手動)
- 手品 (tebina) - 魔法またはマジックトリック
- 手際 (tegiwa) - 手先の器用さ
- 手綱 (tazuna) - 手綱 (動物を導くための)
- 手引き (tebiki) - 指導またはガイド
- 手配 (tehai) - 組織または配置
- 手腕 (shuwan) - 手先の器用さまたはスキル
- 手順 (tejun) - 段階または手順
- 手続き (tetsuzuki) - 正式なプロセスまたは手続き
- 手筈 (tehazu) - 準備または計画
- 手助け (tedasuke) - サポートまたは助け
- 手拭い (tenugui) - ハンドタオル
- 手招き (temaneki) - 手での招待状
- 手押し (teoshi) - 手で押す
- 手抜き (tenuki) - 急いで行った作業や手を抜いた作業
- 手折り (teori) - 手で壊す
- 手押し車 (teoshi-sha) - 手押し車
- 手押し式 (teoshi-shiki) - 手押し型
- 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - 不注意な作業(手に)
- 手抜き料理 (tenuki ryōri) - 簡単またはシンプルな料理
- 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - 急いで洗濯する
- 手抜き掃除 (tenuki sōji) - 迅速に行われた掃除
- 手抜き作業 (tenuki sagyō) - 急いで行われた仕事
- 手抜き手帳 (tenuki techō) - 簡略化された情報のアジェンダ
書き方 (手) te
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (手) te:
Sentences (手) te
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi no tekubi ga itai desu
My wrist is hurting.
My wrist hurts.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - "私の"という修飾される言葉を示す所有の粒子。
- 手首 (tekubi) - 脈拍という名詞は「pulso」を意味します。
- が (ga) - 「 pulso 」の主語を示す主語の助詞
- 痛い (itai) - 痛いという意味の形容詞
- です (desu) - 現在であり、丁寧な宣言であることを示す結びつきの動詞
Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu
控除は税金を減らすための重要な手段です。
Deduction is an important way to reduce taxes.
- 控除 - 「dedução」は日本語で「推論」という意味です。
- は - 「É」は、文のトピックを示す文法的な助詞です。
- 税金 - 「imposto」は日本語で「税金」を意味します。
- を - 「é」は文の直接目的語を示す文法的な助詞です。
- 減らす - 「diminuir」の意味は日本語で「減少する」と言います。
- ため - 「ため」は日本語で「~のために」「~の目的で」という意味になります。
- の - 「é」は所有や割り当てを示す文法的な助詞です。
- 重要な - 「Importante」は日本語で「重要な」と言います。
- 手段 - 「ミオ」と「かたち」は日本語で「中間」や「形」という意味です。
- です - これは日本語で何かを肯定的に表現する丁寧な方法です。
Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita
He fought until the end and achieved victory.
He drove to the end and won the victory.
- 彼 - 人称代名詞 "彼"
- は - トピックの助詞
- 最後まで - "最後まで"
- 追い込んで - "限界まで追求する"
- 勝利 - 勝利
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 手にした - 征服した
Dote wo aruku no wa kimochi ga ii desu
It is pleasant to walk on the dike.
Walking along the shore is pleasant.
- 土手 - は「土手」や「渓谷」を意味する。
- を - オブジェクト粒子。
- 歩く - 「歩く」という意味の動詞。
- の - 前の動詞の名詞化を示す助詞。
- は - 文のトピックを示す助詞。
- 気持ち - 「感覚」を意味する名詞。
- が - 文の主語を示す助詞。
- いい - 良い」「心地よい」という意味の形容詞。
- です - 動詞で、文の丁寧な形や洗練された形を示す。
Chuu chuu jouzu ni narimashita ne
You've improved a lot.
You got better.
- 中々 (nakanaka) - かなり
- 上手 (jouzu) - 良い、上手な
- に (ni) - 方法ややり方を示す助詞
- なりました (narimashita) - 「なる」という動詞は、「~になる」や「~にする」という意味があります。
- ね (ne) - 疑問や確認を示す助詞
Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu
It is difficult to hold objects with a paralyzed hand.
It's hard to hold things with paralyzed hands.
- 麻痺した (as a verb) - 麻痺した
- 手 - 手
- で - 使用された手段やツールを示すラベル
- 物 - オブジェト
- を - 直接目的語を示す粒子
- 持つ - ホールド、キャリー
- のは - 文の主題を示す助詞
- 難しい - 難しい
- です - 丁寧形の「する/いる」
Senshu wa katsu tame ni renshū shinakereba narimasen
Athletes must train to win.
Players must practice to win.
- 選手 - 選手/アスリート
- は - トピックの助詞
- 勝つ - 勝つために
- ために - において
- 練習 - トレーニング/練習
- しなければなりません - すべきだ/必要がある
Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita
I went to the post office and sent a letter.
I went to the post office and gave a letter.
- 郵便局 - 郵便局
- に - 位置を示す助詞
- 行って - 動詞「行く」の過去形
- 手紙 - 手紙
- を - 直接目的語を示す助詞
- 出しました - 送るの過去形
Haifu sareta chirashi wo te ni totta
I took the distributed leaflet.
- 配布された - 配布された
- チラシ - パンフレット
- を - 目的語の助詞
- 手に取った - 手をつかんだ
Kanojo no hadena fukusō ga medatsu
His flashy clothes stand out.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- の (no) - 所有権文章
- 派手 (hade) - 派手、人目を引く
- な (na) - 形容詞の粒子
- 服装 (fukusou) - 衣類
- が (ga) - 主語粒子
- 目立つ (medatsu) - 強調する
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞