Tradução e Significado de: 愛 - ai

日本語という言葉 (あい, ai) é uma daquelas que carrega um peso emocional forte, tanto na língua quanto na cultura japonesa. Se você já assistiu a um dorama, leu um mangá ou ouviu uma música japonesa, provavelmente se deparou com ela. Mas o que realmente significa ? Vamos explorar desde sua etimologia até seu uso no cotidiano, passando pelo pictograma e curiosidades que fazem dessa palavra algo tão especial. E se você está estudando japonês, aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também vai aprender como escrever esse kanji e frases prontas para incluir no Anki ou outro programa de memorização espaçada.

Muita gente busca no Google não só o significado de , mas também sua origem, como ela é usada em diferentes contextos e até dicas para memorizar esse kanji. Será que ela tem o mesmo peso que "amor" em português? Ou será que os japoneses a usam de forma mais reservada? Vamos desvendar tudo isso e mais um pouco ao longo deste artigo.

Etimologia e Origem do Kanji 愛

漢字 tem uma história fascinante. Ele é composto por duas partes principais: o radical (kokoro, coração) na parte inferior e o componente superior que remete a "afeto" ou "apego". Originalmente, na China antiga, esse caractere representava o som "ai" e carregava a ideia de um sentimento profundo, quase incontrolável. Quando chegou ao Japão, manteve esse significado, mas ganhou nuances próprias da cultura local.

Curiosamente, na escrita antiga, o kanji era ainda mais complexo, com traços adicionais que representavam alguém olhando para trás com saudade. Essa imagem poética ajuda a entender por que esse caractere é tão usado em contextos românticos e familiares até hoje. Você consegue quase visualizar a cena: alguém parado no meio do caminho, voltando o rosto para trás, incapaz de seguir em frente sem a pessoa amada.

日本の日常生活における嘘

Diferente do português, onde jogamos a palavra "amor" em qualquer contexto, os japoneses são mais reservados com . Ela aparece com frequência em músicas, poemas e declarações fortes, mas raramente em conversas casuais. Um japonês dificilmente diria "愛してる" (aishiteru, te amo) para a família no dia a dia - esse tipo de frase fica guardada para momentos realmente especiais. Em vez disso, usam expressões mais sutis, como "大好き" (daisuki, gosto muito de você).

Mas isso não significa que seja uma palavra rara. Muito pelo contrário: ela aparece em nomes de pessoas (como Aiko ou Ai), em slogans publicitários e até em nomes de lugares. Um exemplo famoso é a ponte 愛橋 (Aibashi) em Hokkaido, conhecida como ponto de encontro de casais. E quem nunca ouviu falar do "ai no corrido", aquele ritmo musical que fala justamente sobre histórias de amor trágicas? A palavra está por toda parte, mas sempre com aquele peso emocional característico.

Dicas para Memorizar e Escrever o Kanji

Se você está lutando para lembrar como escrever , uma técnica que funciona bem é quebrar o kanji em partes. Imagine o componente de cima como alguém abraçando (o traço curvado) protegendo o coração (心) que está embaixo. Outra dica é associar os 13 traços a fases de um relacionamento - desde o primeiro olhar até o compromisso profundo. Parece bobo, mas nosso cérebro memoriza melhor quando cria histórias.

Para praticar a escrita, comece pelos radicais separados e depois una tudo. Preste atenção especialmente no "coração" na parte inferior - ele deve ficar bem centralizado para o kanji não parecer desequilibrado. E se você gosta de aplicativos, experimente o Skritter ou o Kanji Study, que transformam a prática em algo quase viciante. Uma semana escrevendo esse kanji todos os dias e ele vai ficar gravado na sua memória - assim como o sentimento que representa.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 恋愛 (ren'ai) - 恋愛関係
  • 愛情 (aijou) - Afeto ou amor
  • 愛着 (aichaku) - Apego ou attachment
  • 愛護 (aiho) - Cuidado ou proteção
  • 愛憎 (aizō) - 愛憎
  • 愛欲 (aiyoku) - Desejo amoroso
  • 愛慕 (aibo) - Admiração amorosa
  • 愛徳 (aitoku) - Virtude do amor
  • 愛敬 (aikei) - Respeito amoroso
  • 愛好 (aikou) - Apreciar ou gostar de algo
  • 愛犬 (aiken) - Amor por cães
  • 愛猫 (ainek) - Amor por gatos
  • 愛妻 (aisai) - Esposa amada
  • 愛娘 (aisai) - Filha amada
  • 愛息 (aishi) - 最愛の息子
  • 愛車 (aisha) - Amor por carros
  • 愛読 (aidoku) - Leitura apreciada
  • 愛書 (aisho) - Amor por livros
  • 愛国 (aikoku) - Patriotismo
  • 愛称 (aishou) - Nome carinhoso
  • 愛人 (ainin) - Amante
  • 愛想 (aiso) - Amabilidade
  • 愛嬢 (aijou) - Filha amada ou moça amável
  • 愛犬家 (aikenka) - 愛犬家
  • 愛猫家 (ainekka) - Amante de gatos
  • 愛車家 (aishaka) - Amante de carros
  • 愛読家 (aidokuka) - Apreciador de leitura
  • 愛書家 (aishouka) - Apreciador de livros
  • 愛好家 (aikouka) - Apreciador ou entusiasta

Palavras relacionadas

愛憎

ainiku

好き嫌い

愛情

aijyou

愛; 愛情

愛する

aisuru

愛想

aiso

礼儀正しさ。礼儀;褒め言葉。社交性。ありがとう

恋愛

renai

愛; 愛の愛; 恋情; 感情; 愛情

愛でたい

medetai

auspicioso

可愛い

kawaii

美しい;かわいい;愛らしい;魅力的です。親愛なる;親愛なる;ペット

可愛がる

kawaigaru

愛;愛情深くなる

可愛らしい

kawairashii

愛らしい;甘い

好き嫌い

sukikirai

好き嫌い;好き

Romaji: ai
Kana: あい
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado:

Significado em Inglês: love

Definição: 他者や物事に対する深い感情や強い好意。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (愛) ai

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (愛) ai:

Frases de Exemplo - (愛) ai

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女の人生は愛と幸福に富んでいる。

Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru

Your life is rich in love and happiness.

  • 彼女 - 「日本語の「彼女
  • の - 日本語の所有の助詞
  • 人生 - 「命」
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 愛 - 「日本語の「愛
  • と - 接続助詞
  • 幸福 - 幸福 (こうふく)
  • に - partícula de localização em japonês
  • 富んでいる - 「日本語で「満ち足りる
恋愛は人生の素晴らしい冒険です。

Ren'ai wa jinsei no subarashii bōken desu

Love is a wonderful adventure in life.

Love is a wonderful adventure of life.

  • 恋愛 - amor/romance
  • は - トピックの助詞
  • 人生 - vida
  • の - 所有助詞
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • 冒険 - aventura
  • です - 動詞 be 現在形
悩ましい恋愛は美しい。

Nayamashii ren'ai wa utsukushii

O romance irritante é lindo.

  • 悩ましい - significa "angustiante" ou "preocupante".
  • 恋愛 - significa "amor" ou "romance".
  • 美しい - は「美しい」という意味である。
愛でたい人がいる。

Aide tai hito ga iru

Há alguém que eu quero amar.

Há pessoas que querem amar.

  • 愛でたい - verbo "querer amar"
  • 人 - substantivo "pessoa"
  • が - 主語の助詞
  • いる - 動詞 "存在する"
愛情は人生の最高の贈り物です。

Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu

Love is the best gift in life.

  • 愛情 (aijou) -
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - 所有権文章
  • 最高 (saikou) - ベスト、最大
  • の (no) - 所有権文章
  • 贈り物 (okurimono) - プレゼント、オファーのプレゼント
  • です (desu) - 動詞 be
永久に愛してる

Eikyuu ni aishiteru

I love you forever.

I love you forever

  • 永久に - 日本語で「永遠」を意味します
  • 愛してる - 日本語で「愛している」を意味する「愛している」というフレーズの短縮形です。
短い髪の女性は可愛いです。

Mijikai kami no josei wa kawaii desu

Mulheres curtas -giradas são fofas.

  • 短い (mijikai) - curto
  • 髪 (kami) - cabelo
  • の (no) - 所有権文章
  • 女性 (josei) - 女性
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 可愛い (kawaii) - bonita, fofa
  • です (desu) - 動詞 be
私は犬を可愛がる。

Watashi wa inu wo kawaigaru

Eu cuido carinhosamente do meu cachorro.

Eu amo meu cachorro.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - partícula de tópico japonês que indica o assunto principal da frase
  • 犬 (inu) - substantivo japonês que significa "cachorro"
  • を (wo) - partícula de objeto japonês que indica o objeto direto da ação
  • 可愛がる (kawaigaru) - verbo japonês que significa "amar", "cuidar" ou "mimar"
私の姪はとても可愛いです。

Watashi no mei wa totemo kawaii desu

Minha sobrinha é muito fofa.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - partícula que indica posse, neste caso, "minha"
  • 姪 (mei) - substantivo que significa "sobrinha"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "sobrinha"
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 可愛い (kawaii) - adjetivo que significa "fofa" ou "bonita"
  • です (desu) - 文の形式を示す連結動詞
私は彼女に愛を告げた。

Watashi wa kanojo ni ai o tsugeru

Eu declarei meu amor a ela.

Eu disse a ela amor.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
  • 彼女 (kanojo) - substantivo que significa "ela" ou "namorada"
  • に (ni) - partícula que indica o destinatário da ação, neste caso, "para ela"
  • 愛 (ai) - substantivo que significa "amor"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "amor"
  • 告げた (tsugeta) - verbo que significa "declarar" ou "confessar", conjugado no passado
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

現地

genchi

Lugar real; local

気風

kifuu

キャラクター;特徴;精神

異議

igi

異議;不一致;抗議する

掛け算

kakezan

multiplicação

回復

kaifuku

(病気からの)回復。リハビリテーション;復元