意味・辞書 : 必要 - hitsuyou

日本語の言葉「必要」(ひつよう)は、二つの異なる漢字「必」と「要」の組み合わせです。語源を見ると、「必」(ひつ)は「避けられない」または「必要な」という意味を持ち、「要」(よう)は「必要」または「要求する」を意味します。この二つの言葉を合わせることで、必要または本質的なものを表現する用語が形成されます。この言葉の使用は古代にさかのぼり、日本文化における必要性と本質の概念がさまざまな日常の状況で重要であることを示しています。

日本語では、「必要」は何かの必要性や重要性を表現するために広く使われています。例えば、仕事における特定のタスクの重要性や、日常の買い物リストにおけるアイテムの必要性を指すことができます。この言葉は、物質的な物体のような具体的な側面だけでなく、個人や職業の成長に必要なスキルや知識のような無形の側面も含んでいます。

さらに、この言葉の変化形として、形容詞の「必要な」(hitsuyou na)や副詞の「必要以上に」(hitsuyou ijou ni)があり、特定の文脈での状況やニーズを説明するためによく使われます。前者は必要なものを指し、後者は必要以上の行動を説明します。これらのニュアンスは、日本語の中での言葉の柔軟性と重要性を示し、言語だけでなく、日常の社会的相互作用における実用性と効率性の文化的価値の表現にも関与しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 必要 (Hitsuyou) - 必要; 必須なもの。
  • 必需 (Hitsuju) - 不可欠なもの; 省くことのできないもの。
  • 必要性 (Hitsuyousei) - 必要性; 必要であることの質。
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - 必要な条件;満たすべき要件。
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - 必要がある; 何かが必要な状態にあること。
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - 必要な量; 本質的な尺度。

関連語

留学

ryuugaku

留学

余計

yokei

過度に;不要;豊富;余剰;過剰;余分なもの

無駄

muda

無駄。無駄

見送り

miokuri

一つを見出す。さようなら;護衛

mato

ブランド;目標

欲しい

hoshii

望んでいた;望んでいた;必要とする;欲しかった

不可欠

fukaketsu

不可欠な;不可欠

必然

hitsuzen

避けられない;必要

必修

hishuu

必須(件名)

日常

nichijyou

一般;通常;毎日;いつもの

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
品詞: 添加物、添加物
L: jlpt-n4

定義・言葉: 必要;不可欠;不可欠な

英訳: necessary;essential;indispensable

意味: 必要 - なくてはならないこと、不可欠なもの。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (必要) hitsuyou

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (必要) hitsuyou:

Sentences (必要) hitsuyou

以下のいくつかの例文を参照してください。

現像は写真を印刷するために必要なプロセスです。

Genzō wa shashin o insatsu suru tame ni hitsuyōna purosesu desu

Developing is a necessary process for printing photos.

Development is the process required to print photos.

  • 現像 - 啓示プロセス
  • 写真 - 写真
  • 印刷 - Impressão
  • する - 動詞 "to do"
  • ために - において
  • 必要な - 必要な
  • プロセス - プロセス
  • です - 動詞 "ser"
カーブを曲がる前には注意が必要です。

Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu

曲がる前に

Be careful before turning the corner.

  • カーブ - 曲線
  • を - 目的語の助詞
  • 曲がる - ターン、フォールド
  • 前に - 前に
  • は - トピックの助詞
  • 注意が必要です - 用心に越したことはない
高度な技術が必要です。

Koudo na gijutsu ga hitsuyou desu

高度なスキルが必要です。

You need advanced technology.

  • 高度な - 「進んだ」または「洗練された」。
  • 技術 - 「技術」または「テクニカルスキル」を意味します。
  • が - は文の主語を示す助詞である。
  • 必要 - は「必要な」「不可欠な」という意味である。
  • です - は "is "や "are "の丁寧な言い方である。
麻酔が必要ですか?

Mazui ga hitsuyou desu ka?

Do you need anesthesia?

Do you need anesthesia?

  • 麻酔 - 麻酔
  • が - 主語粒子
  • 必要 - 必要な
  • です - 動詞 ser/estar の丁寧形
  • か - 疑問助詞
食物は私たちの生きるために必要なものです。

Shokumotsu wa watashitachi no ikiru tame ni hitsuyōna mono desu

私たちが生きていくためには食べ物が必要です。

Food is necessary to live.

  • 食物 (shokumotsu) - Comida
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 私たちの (watashitachi no) - 私たち
  • 生きる (ikiru) - 生きる
  • ために (tameni) - において
  • 必要な (hitsuyou na) - 必要な
  • もの (mono) -
  • です (desu) - 動詞「である/いる」
革命は時に必要です。

Kakumei wa toki ni hitsuyou desu

Revolution is necessary sometimes.

Revolution is sometimes necessary.

  • 革命 (kakumei) - 革命
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 時に (toki ni) - 時々
  • 必要 (hitsuyou) - 必要な
  • です (desu) - 動詞「ser」の現在形(正式な形)
適当な対応をする必要がある。

Tekitō na taiō o suru hitsuyō ga aru

Appropriate action needs to be taken.

Appropriate measures must be taken.

  • 適当な - 適切、ふさわしい
  • 対応をする - ライダーと、応答する
  • 必要がある - 必要
避難する必要があります。

Hinan suru hitsuyou ga arimasu

It is necessary to evacuate.

You need to evacuate.

  • 避難する - は日本語で「避難する」「安全な場所に逃げる」という意味である。
  • 必要 - は日本語で「必要な」「不可欠な」という意味である。
  • が - は文法の助詞で、文の主体性を示す。
  • あります - は日本語で「存在する」「ある」という意味の動詞である。
配慮が必要です。

Hairyo ga hitsuyou desu

Consideration is required.

Consideration is required.

  • 配慮 - 「配慮」または「懸念」を意味します。
  • が - は文の主語を示す助詞である。
  • 必要 - は日本語で「必要な」「不可欠な」という意味である。
  • です - は日本語で「です」「ます」の丁寧な言い方である。
酸素は人間にとって必要不可欠な要素です。

Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu

Oxygen is an essential element for humans.

  • 酸素 (sanso) - 酸素
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 人間 (ningen) - 人間であること
  • にとって (ni totte) - Para
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - 必須、不可欠
  • な (na) - 形容詞の粒子
  • 要素 (yousou) - Elemento
  • です (desu) - 動詞 be

タイプの他の単語: 添加物、添加物

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 添加物、添加物

必要