意味・辞書 : 公園 - kouen
もし日本語を学んでいるか、ただその言語に興味があるなら、すでに公園[こうえん]という言葉に出会ったことでしょう。この表現は日本の日常生活で非常に一般的で、シンプルですが興味深い意味を持っています。この記事では、その意味、起源、文の中での使い方、そして記憶を助けるいくつかの文化的な豆知識を探ります。日本人が公共のスペースをどのように見ているのか、またこの言葉が実際の文脈でどのように使われているのか理解したい方は、引き続きお読みください!
公園の意味と書き方
公園[こうえん]という言葉は「公園」という意味です。これは二つの漢字から成り立っています:公 (こう)、これは公共や公式なものを表し、園 (えん)は庭園や区画されたエリアを指します。これらの文字が一緒になることで、私たちが西洋で知っているような、公共に開かれた緑の空間の概念が形成されます。
日本では、公園はピクニックから季節の祭りまで、レジャーにとって重要な場所です。ブラジルの公園とは異なり、日本の公園は非常に整理されており、清潔に保たれ、共生のルールを尊重しています。日本を訪れると、特に都市部で多くの公園に出会うことができるでしょう。
公園を日常日本語で使う方法とタイミングをご紹介します。
公園は日常的によく使われる言葉で、特に緑地が重視される都市ではよく見られます。掲示板、地図、そしてカジュアルな会話の中にも登場します。例えば、「どこで待ち合わせしましょうか?」(Onde vamos nos encontrar?)と誰かが尋ねた場合、一般的な返事は「駅前の公園で」(No parque em frente à estação)になるでしょう。
公園は一般的に公共の場と結びつけられることを覚えておくのが重要ですが、一部の場所には営業時間やペットに対する制限など、特定のルールがある場合があります。日本では、これらのスペースで何が許可されているか、何が許可されていないかを詳述した注意書きをよく見かけるので、訪れる際は注意が必要です。
公園についての豆知識と記憶法のヒント
公園の意味を覚える簡単な方法は、漢字の公(公共)を園(庭)と結びつけることです。これらを合わせると、文字通り「公共の庭」という意味になります。さらに、この言葉は非常に一般的で、東京の代々木公園駅のように、多くの鉄道駅の名前に使用されています。
もう一つの興味深い事実は、日本の多くの公園には高齢者向けの運動器具が設置されており、高齢者の健康を大切にする文化を反映しています。もしあなたがアニメやドラマを観たことがあるなら、公園でのシーンを見たことがあるでしょう—それらはリラックスの瞬間やドラマティックな展開のための頻繁な舞台です!
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 公共の庭園 (Kōkyō no teien) - 公園は、一般的に観賞用植物や景観デザインを持っています。
- 広場 (Hiroba) - 広場、会議やイベントに利用できる開放的なエリア。
- 緑地 (Ryokuchi) - 緑地は、通常サイズが不定で、公園や庭を含むことがあります。
- 公共の公園 (Kōkyō no kōen) - 公共公園、一般の人々が利用できる緑地。
- 公的な公園 (Kōteki na kōen) - 公共の自然公園で、公共管理を強調しています。
- 都市公園 (Toshi kōen) - 都市公園、特に都市環境の中に位置する。
- 都市緑地 (Toshi ryokuchi) - 都市の緑地で、レクリエーションと保全のためのスペースとして機能します。
- 自然公園 (Shizen kōen) - 自然公園で、一般的にその土地の動植物を保護しています。
- 自然緑地 (Shizen ryokuchi) - 自然の緑地帯で、地域のエコシステムを維持します。
- 都市の緑のオアシス (Toshi no midori no oashisu) - 都市の緑のオアシス、都会の中の自然空間で、避難所を提供します。
- 都市の緑地帯 (Toshi no ryokuchitai) - 都市部の緑の帯、都市計画の中で緑地の連続性を促進しています。
- 都市の緑の空間 (Toshi no midori no kūkan) - 都市の緑地、都市環境における緑地の重要性を強調する。
- 都市の緑のリゾート (Toshi no midori no rizōto) - 都市の緑のリゾート、自然の中でリラクゼーションを促進するレクリエーションスペース。
- 都市の緑の保養地 (Toshi no midori no hoyōchi) - 都市の緑の休息地、レジャーとウェルビーイングのために設けられています。
- 都市の緑の保養所 (Toshi no midori no hoyōjo) - 都市の緑の休日インストール、緑地でのリラックス空間に焦点を当てて。
- 都市の緑の避暑地 (Toshi no midori no hishochi) - 暑さから逃れるための緑豊かな都市の場所で、休息やレジャーに最適です。
- 都市の緑の休養地 (Toshi no midori no kyuyōchi) - 都市の休息と回復のための緑地。
- 都市の緑のレクリエーション地域 (Toshi no midori no rekuriēshon chiiki) - 都市の緑地、公園として設計され、屋外活動や社会交流のためのスペース。
書き方 (公園) kouen
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (公園) kouen:
Sentences (公園) kouen
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kaifō sareta kōen de pikunikku o tanoshinda
We enjoyed a picnic in the park which was open to the public.
I enjoyed the picnic in the open park.
- 開放された - オープン、利用可能
- 公園 - 公園
- で - に
- ピクニック - ピクニック
- を - 直接目的語を示す助詞
- 楽しんだ - 楽しい
Kono kōen ni wa utsukushii funsui ga arimasu
In this park there is a beautiful fountain.
There is a beautiful fountain in this park.
- この - この
- 公園 - 公園
- に - 何かの場所を示す粒子、この場合は「の」
- は - フレーズのトピックを示す粒子。この場合は「この公園」。
- 美しい - ハンサム」「美しい」という意味の形容詞
- 噴水 - 「水源」または「噴水」を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞であり、この場合は「源」です。
- あります - "存在する "または "存在する "という意味の動詞
Chūō ni aru kōen wa totemo utsukushii desu
The park in the center is very beautiful.
- 中央にある - 中心に位置している
- 公園 - 公園
- は - トピックの助詞
- とても - とても
- 美しい - Bonito
- です - 動詞 be 現在形
Kouen ni ikitai desu
I want to go to the park.
- 公園 (kouen) - 公園
- に (ni) - 行きたい場所を示す助詞
- 行きたい (ikitai) - 行きたい
- です (desu) - 文を締めくくる丁寧な方法
Kokutei kōen wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
Kokutei National Park has a lot of beautiful nature.
国際公園には美しい自然がたくさんあります。
- 国定公園 - 国立公園
- は - トピックの助詞
- 美しい - Bonito
- 自然 - Natureza
- が - 主語粒子
- たくさん - とても
- あります - 存在します
Ookii inu ga kouen de hashitte iru
大きな犬が公園を走っています。
- 大きい - 「大きい」という形容詞です。
- 犬 - 犬 (いぬ)
- が - 文の主語を示す助詞
- 公園 - 公園
- で - 動作が行われる場所を示す粒子
- 走っている - 「走っている」という動詞は、現在進行形で「走る」という意味です。
Watashi wa kōen de ochite ita gomi o hiroimashita
I picked up the trash that was lying in the park.
I picked up the trash that had fallen into the park.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを示す文法の助詞、ここでは「私」。
- 公園 (kouen) - 公園
- で (de) - 行動が起こった場所を示す文法的な粒子、この場合は「公園で」。
- 落ちていた (ochiteita) - 倒れていた
- ゴミ (gomi) - ゴミを意味する名詞
- を (wo) - 直接目的語を示す文法粒子、この場合は「ごみ」。
- 拾いました (hiroi mashita) - 取った
Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu
I love the park I pass by every day.
I love the park that passes by every day.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
- 毎日 (mainichi) - "毎日 "を意味する副詞
- 通り過ぎる (toorisugiru) - "通過する "という意味の動詞
- 公園 (kouen) - 公園
- が (ga) - 文の主語を示す助詞、この場合は "公園"
- 大好き (daisuki) - "とても愛されている "という意味の形容詞
- です (desu) - 丁寧な形式を示す助動詞
Watashi wa maiasa kōen de hashiru
私は毎朝公園で走ります。
私は毎朝公園で走ります。
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の話題を示す助詞、この場合「私」を。
- 毎朝 (maiasa) - 毎朝
- 公園 (kouen) - 公園
- で (de) - 行動が行われる場所を示す助詞、この場合は「公園で」
- 走る (hashiru) - 「走る」という意味の動詞です。
Watashi wa kōen de pikunikku o suru no ga suki desu
I like to picnic in the park.
I like picnics in the park.
- 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
- は (wa) - 日本語のトピックマーカー、文の主題を示すために使われる。
- 公園 (kouen) - 公園
- で (de) - 日本語の場所を示す助詞で、何かが起こる場所を示します。
- ピクニック (pikunikku) - ピクニック
- を (wo) - 目的語を示すために使われる助詞
- する (suru) - 「する」という動詞は「する」という意味です。
- のが (noga) - 好みを表す表現の粒子
- 好き (suki) - 好む (このむ)
- です (desu) - 日本語のリンク動詞で、文の正式さを示すために使われます。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
