意味・辞書 : 供 - kyou
日本語の言葉 供[きょう] は、一見シンプルに見えますが、その意味や日常的な使い方には興味深いニュアンスが含まれています。日本語を勉強している方や言語に興味がある方にとって、このような用語を理解することは、文化と言語についての知識を深めることができます。この記事では、供[きょう] の意味、起源、そしてそれが使われる文脈について探るとともに、覚えやすくするための実用的なヒントを紹介します。辞書 Suki Nihongo は、日本語を正確かつ深く学ぶための素晴らしい参考書です。
供[きょう]の意味と使い方
供(きょう)とは、一般的に「お供え」や「奉仕」を指す言葉であり、特に宗教的または儀式的な文脈で用いられます。これは食べ物や聖なる物品のように、神々や先祖に捧げられるものを表すことができます。しかし、その意味はこれに限らず、文脈によっては「伴侶」や「フォロワー」を示すこともあります。
一般的な例は、日本の祭りでの使用であり、供[きょう]は祭壇に捧げられるお供え物を指すことがあります。別の用途は、供物[くもつ]のような表現で、これは「宗教的な供え物」を意味します。この用語は格式のある響きを持っているものの、特に宗教的な伝統が強い地域において、日常の状況でも依然として使用されていることに注意が必要です。
漢字「供」の起源と書き方
漢字「供」は、部首「人」(人)と構成要素「共」(共)から成り立っており、「誰かが付き添う」というアイデアや「一緒に提供されるもの」という考えを示唆しています。この構造は、なぜこの言葉が「供物」や「同行者」という異なる意味を持つことができるのかを理解する助けになります。読み方「きょう」(kyou)は、この漢字の多くの可能な読みの一つであり、他の文脈では「とも」(tomo)や「そなえる」(sonaeru)とも読むことができます。
歴史的に、供という言葉は神道や仏教の儀式に関係しており、供物を捧げることが一般的な慣習でした(今もなお)。時が経つにつれ、この言葉は他の使い方にも広がりましたが、その宗教的なルーツは依然として感じられます。この言葉の起源を学ぶことは、日本文化やその伝統をより深く理解したい人にとって役立つでしょう。
供[きょう]を覚えて使うためのヒント
供[きょう]を記憶する効果的な方法は、日本の儀式や祭りのような具体的な状況に関連付けることです。もしあなたが祭り(伝統的なフェスティバル)を見たことがあれば、供え物のある祭壇を見たことがあるでしょう - これはその言葉の意味を思い出すための完璧な文脈です。もう一つのヒントは、神に供えるもの(神に提供されるもの)などのフレーズでフラッシュカードを作成し、語彙を定着させることです。
さらに、供物[くもつ](宗教的な供え物)や供養[くよう](死者を供養する儀式)のような表現に注意を払うことは、知識を広げるのに役立ちます。アニメや日本のドラマが好きな方は、寺院や儀式のシーンでこの言葉が出てくるかどうか確認してみてください。これにより、自然な形で学びが深まります。練習と継続的な exposure により、供[きょう]はあなたの語彙の中でより馴染み深いものになるでしょう。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 供給 (kyōkyū) - 供給、サプライ; 資源やサービスの文脈で使用されることがあります。
- 提供 (teikyō) - オファー、供給;一般的には提供されるサービスや製品の文脈で使用されます。
- 供与 (kyōyo) - 譲渡、寄付;何かを他者に移転することを意味し、多くの場合、リターンを期待せずに行われます。
- 供給する (kyōkyū suru) - 提供する、供給する;「供給」に対応する動詞。
- 提供する (teikyō suru) - 提供する、供給する;「提供」という動詞に対応する。
- 供与する (kyōyo suru) - 与える、寄付する;「譲渡」に対応する動詞。
書き方 (供) kyou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (供) kyou:
Sentences (供) kyou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu
Discipline has a huge impact on children's future.
Discipline has a significant impact on a child's future.
- 躾 (しつけ) - 規律、教育
- 子供 (こども) - Criança
- 将来 (しょうらい) - futuro
- 大きな (おおきな) - 大きい
- 影響 (えいきょう) - influência
- 与えます (あたえます) - 与える
Seikaku na jōhō o teikyō shite kudasai
Please provide accurate information.
Provide accurate information.
- 正確な - 「植える」という意味の動詞
- 情報 - "情報 "を意味する名詞
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 提供 - 動詞の意味 "提供する、提供する"
- して - 進行中の動作を示す動詞の形
- ください - 「どうか」
Shounika wa kodomo no kenkou wo mamoru tame ni juuyou na kamoku desu
Pediatrics is an important discipline to protect children's health.
Pediatrics is an important matter to protect your child's health.
- 小児科 - 小児科専門医
- 子供 - Criança
- 健康 - 健康
- 守る - 守る
- ために - において
- 重要 - 重要な
- 科目 - 規律
- です - 動詞 be 現在形
O trem
bed offers a comfortable journey
Sleeping trains offer a comfortable journey.
- 寝台列車 - 寝台列車
- は - トピックの助詞
- 快適な - Confortável
- 旅 - 旅行
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 提供します - 提供する
Kodomo wa mirai no kibou desu
Children are the hope of the future.
Children are the future hope.
- 子供 (Kodomo) - Criança
- は (wa) - トピックの助詞
- 未来 (mirai) - futuro
- の (no) - 所有権文章
- 希望 (kibou) - Esperança
- です (desu) - 礼儀正しい
Kandenchi wa denryoku wo kyoukyuu suru tame ni hitsuyou desu
Dry cells are necessary to supply electrical energy.
Batteries are required to provide power.
- 乾電池 - 乾電池
- は - トピックの助詞
- 電力 - 電気エネルギー
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 供給する - 提供する
- ために - Para
- 必要です - 必要なのは
Kono ten'ya wa oishii ramen o teikyō shite imasu
This shop offers delicious ramen.
- この - この
- 店屋 - 店 (みせ, mise)
- は - この文の主題を示すトピックの助詞、今回は「この店」
- 美味しい - 美味しい
- ラーメン - ラーメン、日本の麺料理を意味する名詞。
- を - 文の目的語を示す直接目的語の助詞、この場合は「ラーメン」。
- 提供しています - 提供しています
Kono hoteru wa kōkyūna setsubi to sābisu o teikyō shite imasu
This hotel offers luxury equipment and services.
- このホテル - このホテル
- は - 日本語のトピック助詞
- 高級な - "豪華な"
- 設備 - "インスタレーション"
- と - 日本語で「と」を示す粒子
- サービス - サービス
- を - 日本語で直接目的語を示す助詞
- 提供しています - 提供している
Joutou na hinshitsu no seihin wo teikyou shimasu
We provide superior quality products.
Provide high quality products.
- 上等な - より高い
- 品質 - 品質
- の - の
- 製品 - 製品
- を - 目的語
- 提供します - 提供します
Kyōkyū ga fusoku shiteimasu
The supply is in short supply.
There is a lack of supply.
- 供給 (kyoukyuu) - 供給、給油
- が (ga) - 主語粒子
- 不足しています (fusokushiteimasu) - 不足しています。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞