意味・辞書 : 事 - koto

A palavra japonesa 事[こと] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma. Ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você já se perguntou como essa palavra funciona ou por que ela é tão comum no japonês, continue lendo para descobrir!

Significado e Uso de 事[こと]

事[こと] é uma palavra abstrata que pode ser traduzida como "coisa", "assunto" ou "fato". Diferente de 物[もの], que se refere a objetos físicos, 事 está ligado a eventos, situações ou conceitos. Por exemplo, em frases como "それは大切なことです" (Isso é uma coisa importante), ela indica um fato ou ideia relevante.

Seu uso é extremamente versátil. Ela aparece em construções gramaticais como ことにする (decidir fazer algo) e ことができる (poder fazer algo). Além disso, é comum em expressões como いいこと (algo bom) ou 悪いこと (algo ruim). Essa flexibilidade faz com que seja uma das palavras mais frequentes no idioma japonês.

Origem e Estrutura do Kanji 事

O kanji 事 é composto pelo radical 亅 (gancho) e outros traços que representam uma mão segurando um objeto. Historicamente, ele carrega a ideia de "assunto a ser tratado" ou "tarefa". Sua leitura こと vem do japonês antigo, onde já era usado para se referir a eventos ou ocorrências.

Vale destacar que 事 também pode ser lido como じ em certas palavras compostas, como 事件[じけん] (incidente) ou 仕事[しごと] (trabalho). Essa dualidade de leitura é comum em kanjis, mas no caso de こと, a forma isolada é a mais utilizada no dia a dia.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma maneira eficaz de fixar 事[こと] é associá-la a situações abstratas. Quando ouvir ou ler a palavra, pense em "algo que acontece" ou "um fato". Frases como "何かあったこと?" (Aconteceu alguma coisa?) ajudam a internalizar seu uso naturalmente.

Outra dica é prestar atenção em expressões fixas. Por exemplo, ことわざ (provérbio) e ことがある (já aconteceu antes) são combinações que aparecem com frequência. Quanto mais você se familiarizar com esses padrões, mais fácil será incorporar こと ao seu vocabulário ativo.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 物事 (monogoto) - Coisas, eventos ou assuntos em geral.
  • 事柄 (kotogara) - Questões ou assuntos que precisam ser discutidos ou resolvidos.
  • 事象 (jishou) - Fenômenos ou eventos que podem ser observados ou estudados.
  • 出来事 (dekigoto) - Eventos ou ocorrências, geralmente relevantes ou significativos.
  • 事件 (jiken) - Incidentes ou casos, muitas vezes com conotações legais ou de segurança.
  • 事態 (jitai) - Situação ou circunstância atual, muitas vezes em um contexto problemático.
  • 事情 (jijou) - Condições ou circunstâncias, frequentemente usadas para explicar uma situação.
  • 事実 (jijitsu) - Fatos ou verdades, em oposição a opiniões ou interpretações.
  • 事項 (jikou) - Pontos ou artigos, frequentemente usados em contextos administrativos.
  • 事例 (jirei) - Casos exemplos, utilizados para ilustrar ou explicar algo.
  • 事務 (jimu) - Trabalho administrativo ou de escritório.
  • 事業 (jigyou) - Projetos ou iniciativas comerciais, sociais ou de pesquisa.
  • 事業体 (jigyoutai) - Entidade empresarial ou organização que realiza atividades comerciais.
  • 事業所 (jigyousho) - Local onde um negócio ou projeto é realizado.
  • 事務所 (jimusho) - Escritório ou lugar de trabalho administrativo.
  • 事務局 (jimukyoku) - Escritório administrativo, frequentemente de organizações ou comitês.
  • 事務局長 (jimukyokucho) - Chefe do escritório administrativo, responsável pelas operações.
  • 事務室 (jimushitsu) - Sala de administração ou escritório onde trabalho é realizado.
  • 事務員 (jimuin) - Funcionário de escritório, responsável por tarefas administrativas.
  • 事務作業 (jimusakugyou) - Trabalho administrativo ou tarefas de escritório realizadas.
  • 事務手続き (jimutesuzuki) - Processos ou procedimentos administrativos.
  • 事務処理 (jimushoori) - Processamento de trabalho administrativo ou tarefas.
  • 事務管理 (jimukanri) - Gestão administrativa, abrange supervisão e organização de atividades.
  • 事務管理者 (jimukanrisha) - Administrador responsável pela gestão das operações de escritório.
  • 事務職 (jimushoku) - Cargo ou posição administrativa em uma empresa ou organização.
  • 事務職員 (jimushokuin) - Funcionário que ocupa um cargo administrativo.
  • 事務系 (jimukei) - Categoria ou segmento relacionado a trabalhos administrativos.
  • 事務能力 (jimu nouryoku) - Competência ou habilidades administrativas.
  • 事務能率 (jimu nouritsu) - Eficácia ou eficiência nas tarefas administrativas.
  • 事務能力試験 (jimu nouryoku shiken) - Exame para avaliar habilidades administrativas.
  • 事務能率向上 (jimu nouritsu koujou) - Melhoria da eficiência administrativa.

関連語

領事

ryouji

領事

用事

youji

タスク。やる事

物事

monogoto

もの;全て

見事

migoto

素晴らしい;壮大;美しい;立派な

返事

henji

回答

無事

buji

安全;平和;静けさ

百科事典

hyakkajiten

百科事典

判事

hanji

裁判官;司法

出来事

dekigoto

事件;場合;起こる;イベント

知事

chiji

県知事

Romaji: koto
Kana: こと
品詞: 名詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: もの;案件;事実;状況;仕事;理由;経験

英訳: thing;matter;fact;circumstances;business;reason;experience

意味: 物事が起こることや行われることを指す。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (事) koto

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (事) koto:

Sentences (事) koto

以下のいくつかの例文を参照してください。

何事も成る程度に。

Nanigoto mo naru teido ni

Everything happens in its own time.

As everything happens.

  • 何事も - すべてまたは何でもを意味します。
  • 成る - "なる" または "起こる"。
  • 程度に - 「ある程度」または「ある限度まで」という意味です。
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

Public affairs is important work for people.

  • 公務 - 公共事業
  • は - トピックの助詞
  • 国民 - 国民
  • のために - のために
  • 行われる - 実行された
  • 重要な - 重要な
  • 仕事 - 仕事
  • です - である
出産は女性にとってとても重要な出来事です。

Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu

Childbirth is a very important event for women.

Birth is a very important event for women.

  • 出産 - 誕生
  • 女性 - 女性
  • にとって - において
  • とても - とても
  • 重要 - 重要な
  • な - 形容詞助詞
  • 出来事 - イベント、出来事
  • です - 動詞 "ser"
刑事ドラマが好きです。

Keiji dorama ga suki desu

I like police dramas.

I like crime dramas.

  • 刑事ドラマ - 日本の警察ドラマジャンル
  • が - 主語粒子
  • 好き - 好む、喜ばれる
  • です - 動詞ser/estarの現在形形式
  • . - ピリオド
判事は法律を正確に適用する責任がある。

Hanjoshi wa hōritsu o seikaku ni tekiyō suru sekinin ga aru

The judge is responsible for applying the law accurately.

  • 判事 - juiz
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 法律 - Lei
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 正確に - 正確に
  • 適用する - 適用する
  • 責任 - 責任
  • が - 文の主語を示す助詞
  • ある - 存在する
効率的に仕事をすることが大切です。

Kōritsu

It is important to work efficiently.

  • 効率的に - "効率的に "を意味する副詞
  • 仕事 - "労働 "を意味する名詞
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • する - "する "という意味の動詞
  • こと - 「もの」という意味の名詞
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 大切 - "重要 "を意味する形容詞
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal da frase
客観的に物事を見ることが大切です。

Kankyanteki ni monogoto wo miru koto ga taisetsu desu

It's important to see things objectively.

It's important to see things objectively.

  • 客観的に - 客観的に
  • 物事 - もの、テーマ
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 見る - 見る
  • こと - 抽象名詞
  • が - 主語粒子
  • 大切 - 重要、貴重
  • です - 動詞ser/estarの現在形形式
彼は私の仕事を脅かすつもりだ。

Kare wa watashi no shigoto o odokasu tsumori da

He intends to threaten my job.

He intends to threaten my job.

  • 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞
  • は - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • 私 - 「私」を意味する日本語の代名詞
  • の - 所有を示す日本語の助詞
  • 仕事 - 日本語の名詞で「仕事」を意味する単語は「仕事」(しごと)です。
  • を - 文の目的語を示す日本語の助詞
  • 脅かす - 「脅す」を意味する日本語の動詞
  • つもり - 意思を示す日本語表現
  • だ - という意味の日本語動詞
彼は仕事を投げ出した。

Kare wa shigoto o nagedashita

彼は仕事を辞めました。

彼は自分の仕事を投げる。

  • 彼 - 彼 (かれ)
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 仕事 - 日本語の名詞で「仕事」を意味する単語は「仕事」(しごと)です。
  • を - 日本語の目的助詞
  • 投げ出した - 捨てる (すてる)
彼女は仕事を確りとこなす。

Kanojo wa shigoto o tashikiri to konasu

She performs her work solidly and reliably.

It does the confirmed job.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 仕事 (shigoto) - 仕事
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 確り (tashika ri) - しっかり、確実に
  • と (to) - コネクション粒子
  • こなす (konasu) - 実行する、実現する
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

高層

kousou

より高い

onoono

それぞれ;全体;誰でも;それぞれ;個別に

gyoku

王様(将棋)

贋物

ganbutsu

模倣;改ざん;改ざん;見せかけの

行事

gyouji

イベント;関数

事