意味・辞書 : 行く - iku
日本語を勉強しているなら、日常で最も使われる動詞の一つである行く[いく]に遭遇したことがあるでしょう。「行く」は「行く」、「出発する」、「進む」といった意味を持ちますが、その豊かさは単純な翻訳を超えています。この記事では、この重要な動詞の語源、実用的な使い方、そして面白い事実を探ります。また、覚えやすくする方法や、日本の日常会話でどれほど頻繁に使われるかを理解する手助けをします。そして、Ankiや他のスペースドリピティションソフトウェアを使用している場合は、役立つ例を書き留める準備をしてください!
行くの語源と起源
漢字行は、動詞行くを構成するもので、興味深い歴史があります。元々、交差点を象徴していて、動きや方向を示していました。古いピクトグラムを見ると、道が交差している様子を表す線が見られます。時が経つにつれて、この字は歩く、旅行する、さらには作業を行うといった行動に関連付けられるようになりました。そのため、行動(kōdō - アクション)や旅行(ryokō - 旅行)といった言葉に含まれています。
いくの読み方は古代日本語に根ざしており、そこで「yuku」は動きの表現の古典的な形でした。何世紀にもわたって、発音は「iku」へと進化しましたが、移動の本質は保持されています。興味深いことに、関西などのいくつかの方言では、今でも「eku」や「yuku」のような変種を聞くことができ、言語が生きている証として過去の名残を保っていることを示しています。
実用的な使い方と一般的なフレーズ
日常生活において、行くは非常に多用途の動詞です。物理的な移動(「学校に行く」)だけでなく、何かが「うまくいく」といった抽象的な文脈でも使われます。日本人が家を出るときに「行ってきます」と言うのに気づいたことはありますか?この表現は、行くと来る(来る)を組み合わせたもので、動詞が文化に根付いている良い例です。
もう一つ興味深い使い方は、ていねい形(丁寧形)で、行きますになります。あなたが日本で電車に乗ったことがあれば、「次に行きます」というアナウンスを聞いたことがあるでしょう(つぎにいきます - "次の[駅]に向かっています")。そして、アニメのファンなら、キャラクターたちが決定的な行動の前に「行くぞ!」(いくぞ!)と叫ぶ回数に気づかないわけがありません。これらの小さなディテールは、動詞が異なる状況にどのように適応するかを示しています。
記憶法と雑学のヒント
行くを確実に覚える方法は、実際の状況に結び付けることです。買い物をしながら「スーパーに行く」(superā ni iku - 市場に行く)と言ったり、友達との計画で「映画に行こう」(eiga ni ikō - 映画館に行こう)と言ったりしてみてください。こうしたメンタルコネクションを作ることで、単語だけでなく、その自然な使い方も記憶に定着します。もう一つのヒント?「どこ行くの?」(doko iku no? - どこに行くの?)のようなフレーズを書き留めておくと、カジュアルな会話でよく使われます。
行くは慣用句にも使われることをご存知ですか?「頭に血が行く」(あたまにちがいく)は文字通り「血が頭に行く」という意味ですが、誰かが怒っているときに使われます。そして、1960年代のクラシックな歌「上を向いて歩こう」では、この動詞が詩的な意味を帯びます。「歩こう」(あるこう)は行くから派生しており、芸術とどのように融合しているかを示しています。これらのニュアンスは、日本語が探求するための層に満ちた言語であることを物語っています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 行く
- 行く - iku
- 行かない - 行かない
- 行きます - ikimasu
- 行きません - 行きません
- 行って - 行って
- 行ける - 行ける
- 行こう - ikou
- 行けば - 行けば
- 行きたい - 行きたい
- 行かれる - いかれる
- 行かせる - いかせる
同義語と類似
- 行く (iku) - 行く
- 進む (susumu) - 前進
- 出かける (dekakeru) - exit
- 移動する (idō suru) - 転校する、移動する
- 走る (hashiru) - 走る
- 歩く (aruku) - To walk
- 逝く (iku) - 出発する、亡くなる
- 訪れる (otozureru) - 訪問
- 足を運ぶ (ashi o hakobu) - 行く(文字通り「足を運ぶ」)
- 出発する (shuppatsu suru) - 出発する、出る
書き方 (行く) iku
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (行く) iku:
Sentences (行く) iku
以下のいくつかの例文を参照してください。
Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu
I will go to Japan in June.
- 六月 - Junho
- に - 時間や場所を示すもの
- 日本 - 日本
- に - 時間や場所を示すもの
- 行きます - will (動詞は将来に行きます)
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
I'm going to Japan next month.
I will go to Japan again next month.
- 再来月 (sairaimotsuki) - 来月再びまたは次の次の月を意味します。
- に (ni) - 目的地や場所を示す粒子。
- 日本 (nihon) - 国の名前は日本です。
- に (ni) - 再び、目的地や位置を示す粒子。
- 行きます (ikimasu) - 「行く」動詞の現在/未来丁寧形。
Sairainen ni Nihon ni ikitai desu
I want to go to Japan next year.
I want to go to Japan again next year.
- 再来年 (sairainen) - 翌年または今から2年後を意味します。
- に (ni) - 目的地や場所を示す粒子。
- 日本 (nihon) - 国の名前は日本です。
- に (ni) - 再び、目的地や位置を示す粒子。
- 行きたい (ikitai) - 「行きたいという意味です。」
- です (desu) - 文の結論を示し、礼儀を表すために使われる粒子。
Deguchi wa doko desu ka?
Where's the exit?
- 出口 - 日本語で「出口」を意味します。
- は - 「É」は、文のトピックを示す文法的な助詞です。
- どこ - “onde”の意味は日本語で「どこ」です。
- です - は文の現在時制と形式性を示す助動詞です。
- か - は疑問を示す文法助詞です。
Wakarebanashi ni ikimashou
Let's each go separately.
Let's go separately.
- 別々に - 別々に
- 行きましょう - 行く (iku)
Minami ni ikitai desu
I want to go south.
- 南 (Minami) - 南部
- に (ni) - 方向を示す助詞
- 行きたい (ikitai) - 行きたい
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Shuzai ni ikimasu
I'm going to do a report.
I will go to the interview.
- 取材 - 「情報収集」または「インタビュー」と日本語で意味します。
- に - 行動の目標や目的地を示す日本語の粒子。
- 行きます - 日本語で「行く」という動詞の丁寧で礼儀正しい形です。
Mukai no mise ni ikitai desu
I want to go to the store on the other side.
I want to go to the opposite store.
- 向かいの店 - 「Mukai no mise」は「通りの向こう側の店」という意味です。
- に - アクションのターゲットを示す助詞、この場合は「to」です。
- 行きたい - "ikitai"は「行きたい」と言うことを丁寧に表現したものです。
- です - 文の形式を示す助詞、この場合は「です」。
Toshokan ni ikitai desu
I want to go to the library.
I want to go to the library.
- 図書館 (toshokan) - 図書館
- に (ni) - 目的地や位置を示す粒子
- 行きたい (ikitai) - 行きたい
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Gaikoku ni ikitai desu
I want to go abroad.
- 外国 - "外国 "を意味する言葉
- に - 行為の対象または目的地を示す助詞
- 行きたい - "行きたい "という意味の動詞
- です - 文の丁寧または正式な形を示す助詞
タイプの他の単語: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞
