意味・辞書 : 本 - hon

日本語の言葉「本」(ほん)は、文脈に応じてさまざまな意味を持つ多面的な表現であり、一般的には日本語で「本」として知られています。「ほん」という読み方は、文字が本のような物を説明するために使われるときや、瓶や鉛筆のような円柱状で長いものを測るときに適用されます。この言葉の多様性は、日本語の日常的および文化的側面において重要な要素となっています。

語源的に、「本」は漢字の二つの主要な要素から構成されています。上部は十字のように見え、伝統的に分割や特定の点の概念を表します。下部は水平線のように見え、基盤や本質を示します。この要素の組み合わせにより、何かの本質や起源が示唆されます。歴史的には、これは「本」という概念が知識や情報の基盤としての「本」と結びついています。

「本」の使用は、読み物に限りません。日本語では、この言葉は「ippon」(一本)のように、数を数える行為にも広がります。これは、エッセンスや基盤の概念が日本文化のさまざまな文脈にどのように適用されるかを示しており、言語における「本」の重要性と柔軟性を示しています。さらに、この言葉は「nihon」(日本)といった表現にも見られ、基盤や起源の深い意味を言語に浸透させるこの漢字のあり方を再び強調しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 書籍 (shoseki) - 本、出版物
  • 書物 (shomotsu) - 本、文学作品
  • 本文 (honbun) - メインテキスト、コンテンツ
  • 本書 (honsho) - この本、この作品
  • 本著 (honcho) - この作品、この仕事
  • 本作 (honsaku) - この作品、この(作業)を作成した
  • 本格 (honkaku) - 本物、真剣、完全
  • 本日 (honjitsu) - 今日、現在の日です。
  • 本年 (honnnen) - 今年、現在の年
  • 本屋 (honya) - 書店、書籍の店
  • 本棚 (hondana) - 本棚
  • 本体 (hontai) - 物体の本体、実体
  • 本質 (honshitsu) - エッセンス、本当の自然
  • 本題 (hondai) - 主題、中心トピック
  • 本場 (honba) - 地元のオリジナル、地元の本物
  • 本店 (honten) - 本店、元の支店
  • 本社 (honsha) - 本社、親会社
  • 本部 (honbu) - 主要部門、中央セクション
  • 本格的 (honkakuteki) - 本物、完全スタイルで
  • 本格派 (honkakuhai) - 本格的なスタイル、伝統的なフォーマット

関連語

見本

mihon

サンプル

本館

honkan

本館

本気

honki

真剣さ。真実;神聖さ

本国

hongoku

あなた自身の国

本質

honshitsu

エッセンス;本質;現実

本体

hontai

物質;本当の姿。崇拝の対象

本当

hontou

真実;現実

本人

honnin

本人

本音

honne

本音;理由

本の

honno

ほんの;ただ;ただ

Romaji: hon
Kana: ほん
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 本;主要;ボス;これです;私たちの;長い円筒物用のカウンター

英訳: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things

意味: 紙や紙類に印刷物をまとめたもの。読書や調べものに使用される。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (本) hon

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (本) hon:

Sentences (本) hon

以下のいくつかの例文を参照してください。

私は日本語を覚えるために毎日勉強しています。

Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu

I study Japanese every day to remember.

I study every day to learn Japanese.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
  • 日本語 (nihongo) - "日本人" (にほんじん)
  • を (wo) - 文の目的語を示す助詞、この場合は「日本語」
  • 覚える (oboeru) - 思い出す
  • ために (tameni) - 「ために」
  • 毎日 (mainichi) - 毎日を意味する名詞
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - 勉強しています
私の国籍は日本です。

Watashi no kokuseki wa Nihon desu

My nationality is Japan.

My nationality is Japan.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
  • 国籍 (kokuseki) - substantivo que significa "nacionalidade"
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 日本 (Nihon) - 日本を意味する名詞
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente, indicando que a nacionalidade é japonesa
短歌を詠むことは日本の伝統的な文化です。

Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu

Composing tanka is a traditional Japanese culture.

Writing a tanka is a traditional Japanese culture.

  • 短歌 - 31音の日本の詩の一種
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 詠む - 詩を「朗読する」または「歌う」という意味の動詞
  • こと - 行為や出来事を示す名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 日本 - 日本
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 伝統的な - 伝統的な
  • 文化 - 文化
  • です - 動詞 "to be" 現在肯定形
生存は人間にとって最も基本的な欲求の一つです。

Seizon wa ningen ni totte mottomo kihonteki na yokkyū no hitotsu desu

Survival is one of the most basic needs for human beings.

Survival is one of the most basic needs for human beings.

  • 生存 - 生存
  • 人間 - 人間であること
  • にとって - において
  • 最も - もっと見る
  • 基本的な - 基本的な
  • 欲求 - 欲望
  • の -
  • 一つ - Um
  • です -
畜産は日本の重要な産業の一つです。

Chikusan wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

Livestock farming is one of Japan's important industries.

Livestock is one of Japan's important industries.

  • 畜産 - 動物生産
  • は - トピックの助詞
  • 日本 - 日本
  • の - 所有権文章
  • 重要な - 重要な
  • 産業 - 産業
  • の - 所有権文章
  • 一つ - Um
  • です - であること(連結動詞)
獲物を追いかけるのは猟師の本能だ。

Kamimono wo oikakeru no wa ryoushi no honnou da

Chasing prey is a hunter's instinct.

It is the hunter's instinct to pursue his prey.

  • 獲物 (えもの) - プレッサ
  • を - 目的語の助詞
  • 追いかける (おいかける) - 追いかける
  • のは - 文の主語を示す助詞
  • 猟師 (りょうし) - ハンター
  • の - 所有権文章
  • 本能 (ほんのう) - 本能
  • だ (だ) - 現在形の動詞
熟語を覚えるのは日本語学習の基本です。

Jukugo wo oboeru no wa nihongo gakushuu no kihon desu

Learning idiomatic expressions is fundamental to learning Japanese.

It's the basics of learning Japanese to learn idiomatic expressions.

  • 熟語 - 熟語 - 日本語の複合語
  • を - wo - 目的語の助詞
  • 覚える - 「おぼえる」 - 記憶する、思い出す
  • のは - のは - トピックの助詞
  • 日本語 - nihongo - 日本語
  • 学習 - 学習 - 学習、学び
  • の - no - 所有権文章
  • 基本 - 基本 - 基本的、基本
  • です - です - 動詞 be
漁業は日本の重要な産業の一つです。

Gyogyo wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

Fishing is one of Japan's important industries.

Fishing is one of Japan's important industries.

  • 漁業 - 釣り
  • は - トピックの助詞
  • 日本 - 日本
  • の - 所有権文章
  • 重要な - 重要な
  • 産業 - 産業
  • の - 所有権文章
  • 一つ - Um
  • です - である
漢語は日本語に多くの影響を与えました。

Kango wa nihongo ni ooku no eikyou wo ataemashita

Chinese words have had a great influence on Japanese.

The Chinese had a lot of influence on the Japanese.

  • 漢語 (kan go) - 「中国の言葉」を意味する日本語。
  • は (wa) - 日本語の文法助詞で、文のトピックを示す。
  • 日本語 (ni hon go) - 「日本語」を意味する日本語。
  • に (ni) - 方向や目的地の関係を示す日本語の文法助詞。
  • 多くの (ooku no) - 「たくさん」または「たくさん」を意味する日本語の表現。
  • 影響を与えました (eikyou wo ataemashita) - 日本語で「多大な影響力を持った」を意味するフレーズ。
棚に本を置いてください。

Tana ni hon o oite kudasai

Please put the books on the shelf.

Place the book on the shelf.

  • 棚 (tana) - prateleira
  • に (ni) - 場所を示す助詞
  • 本 (hon) - Livro
  • を (wo) - 直接目的語を示す助詞
  • 置いて (oite) - 動詞「置く」
  • ください (kudasai) - expressão de pedido ou solicitação
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

本