意味・辞書 : 本 - hon
日本語の言葉「本」(ほん)は、文脈に応じてさまざまな意味を持つ多面的な表現であり、一般的には日本語で「本」として知られています。「ほん」という読み方は、文字が本のような物を説明するために使われるときや、瓶や鉛筆のような円柱状で長いものを測るときに適用されます。この言葉の多様性は、日本語の日常的および文化的側面において重要な要素となっています。
語源的に、「本」は漢字の二つの主要な要素から構成されています。上部は十字のように見え、伝統的に分割や特定の点の概念を表します。下部は水平線のように見え、基盤や本質を示します。この要素の組み合わせにより、何かの本質や起源が示唆されます。歴史的には、これは「本」という概念が知識や情報の基盤としての「本」と結びついています。
「本」の使用は、読み物に限りません。日本語では、この言葉は「ippon」(一本)のように、数を数える行為にも広がります。これは、エッセンスや基盤の概念が日本文化のさまざまな文脈にどのように適用されるかを示しており、言語における「本」の重要性と柔軟性を示しています。さらに、この言葉は「nihon」(日本)といった表現にも見られ、基盤や起源の深い意味を言語に浸透させるこの漢字のあり方を再び強調しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 書籍 (shoseki) - 本、出版物
- 書物 (shomotsu) - 本、文学作品
- 本文 (honbun) - メインテキスト、コンテンツ
- 本書 (honsho) - この本、この作品
- 本著 (honcho) - この作品、この仕事
- 本作 (honsaku) - この作品、この(作業)を作成した
- 本格 (honkaku) - 本物、真剣、完全
- 本日 (honjitsu) - 今日、現在の日です。
- 本年 (honnnen) - 今年、現在の年
- 本屋 (honya) - 書店、書籍の店
- 本棚 (hondana) - 本棚
- 本体 (hontai) - 物体の本体、実体
- 本質 (honshitsu) - エッセンス、本当の自然
- 本題 (hondai) - 主題、中心トピック
- 本場 (honba) - 地元のオリジナル、地元の本物
- 本店 (honten) - 本店、元の支店
- 本社 (honsha) - 本社、親会社
- 本部 (honbu) - 主要部門、中央セクション
- 本格的 (honkakuteki) - 本物、完全スタイルで
- 本格派 (honkakuhai) - 本格的なスタイル、伝統的なフォーマット
書き方 (本) hon
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (本) hon:
Sentences (本) hon
以下のいくつかの例文を参照してください。
Honn bun wo yonde kudasai
Please read this text.
Please read the text.
- 本文 - 日本語で「テキスト」を意味します。
- を - 日本語の目的語の助詞。
- 読んで - 日本語の動詞「読む」の命令形の動詞。
- ください - 日本語で「お願いします」を意味する表現で、丁寧なお願いをするときに使われます。
Honrai no jibun wo torimodosu
Recover your true self.
Recover your original self.
- 本来の - 「オリジナル」あるいは「真実の」
- 自分 - 自分で
- を - 動作の対象を示す助詞
- 取り戻す - "復活" または "再開"
Honkan wa ookina toshokan desu
The main library is large.
The main building is a large library.
- 本館 - 主な建物
- は - トピックの助詞、文の主題を示すために使用される
- 大きな - 大きいまたは広々としたという意味の形容詞
- 図書館 - 図書館
- です - 存在や性質を示すために使われる現在形の「ser」動詞
Tōkyō to wa Nihon no shuto desu
Tokyo is the capital of Japan.
Tokyo is the capital of Japan.
- 東京都 - 東京
- は - トピックの助詞
- 日本 - 日本
- の - 所有権文章
- 首都 - 資本
- です - である
Kyuusenbi wa Nihon no biishiki no hitotsu desu
曲線の美しさは日本人の美意識のひとつです。
The beauty of curvature is one of Japan's aesthetics.
- 曲線美 - beleza das curvas
- は - トピックマーキング助詞
- 日本 - 日本
- の - 所有権文章
- 美意識 - 美の感覚
- の - 所有権文章
- 一つ - Um
- です - 丁寧形の「する/いる」
Kakitori wa nihongo no benkyou ni totemo yakudachimasu
Writing is very useful for studying Japanese.
Writing is very useful for studying Japanese.
- 書き取り - Escrita
- は - トピックの助詞
- 日本語 - 日本語
- の - 所有権文章
- 勉強 - estudo
- に - 標的粒子
- とても - とても
- 役立ちます - 役だつ
Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu
The flag of Japan has a red circle drawn on a white background.
The Japanese flag has a red circle on a white background.
- 日本の旗 - 日本の国旗
- は - トピックの助詞
- 白地 - 白い背景
- に - 位置パーティクル
- 赤い - 赤
- 円 - círculo
- が - 主語粒子
- 描かれています - デザイン
Bungo wo manabu koto wa Nihongo wo fukaku rikai suru tame ni juuyou desu
文語を学ぶことは、日本語を深く理解するために重要です。
学習のフレーズは、日本人を深く理解するために重要です。
- 文語 - 書き言葉または古典日本語を意味します。
- を - アクションの対象を示すパーティクル。
- 学ぶ - 「学ぶ」または「勉強する」という意味の動詞。
- こと - 物事」や「事実」を意味する名詞。
- は - 文のトピックを示す助詞。
- 日本語 - 「日本語」とは。
- を - アクションの対象を示すパーティクル。
- 深く - 深く
- 理解する - 理解するという意味の動詞。
- ために - 「ために」または「目的で」という意味の表現。
- 重要です - 「経済」を意味する言葉である。
Nihon ni wa utsukushii sanmyaku ga takusan arimasu
日本には美しい山並みがたくさんあります。
There are many beautiful mountains in Japan.
- 日本 - 日本
- に - 目的地や位置を示す粒子
- は - トピックの助詞で、文の主題を示す。
- 美しい - 美しい
- 山脈 - 山脈
- が - 文の主語を示す助詞
- たくさん - 多く
- あります - 存在するという動詞の現在肯定形
Nihon wa utsukushii kuni desu
日本は美しい国です。
Japan is a beautiful country.
- 日本 - 日本
- は - トピックの助詞
- 美しい - Belo
- 国 - 国
- です - 存在する/ある(丁寧な形)
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
