意味・辞書 : 新 - shin
日本語の「新 [しん]」という言葉は、言語を学ぶ人や日本の文化に興味を持つ人にとって重要な用語です。「新しい」や「新鮮」という意味を持ち、店舗の名前から日常の表現までさまざまな文脈で使われます。この記事では、この言葉の意味、起源、一般的な使い方を探り、簡単に覚えるためのヒントもご紹介します。
「新しい」(atarashii)や「新聞」(shinbun)のような言葉を見たことがあるなら、漢字「新」が日本語の多くの語彙に現れることに気づいているでしょう。ここでは、その使い方、発音、さらには店舗、製品、イベントの名前への適用に関する興味深い事実を理解していきます。「Suki Nihongo」、オンライン日本語辞典の最高峰が、これらの基本的な用語をマスターしたい人のために詳細な情報を提供しています。
新 [しん] の意味と使い方
漢字の新は「新しい」という意味で、最近のことや更新されたこと、または未発表のものを示すためによく使われます。新幹線(しんかんせん、トレインバル)などのように単独で現れることもあれば、新年(しんねん、年新)などの他の漢字と組み合わさることもあります。最も一般的な読み方は「しん」ですが、特定の文脈では「atarashii」や「ara」とも読まれます。
日常では、この言葉は商業施設で広く使用されています。レストラン、店、さらには駅でも新しいものを強調するために新が使われることが多く、新メニュー(shin menyuu、新しいメニュー)のように使われます。さらに、新卒(shinsotsu、新卒業者)や新製品(shinseihin、新製品)という表現にも登場し、その多様性を示しています。
漢字「新」の起源と書き方
漢字の新は、二つの部首で構成されています:斤 (kin, 斧) と辛 (karai, 辛い)。元々は「新しい木を切る」という概念を表しており、それが「新しい」という意味に進化しました。何か新しいものを切るという関係は、漢字がその構造に歴史を含んでいることの興味深い例です。
書き方においては、ミスを避けるために筆順に注意を払うことが重要です。偏は斤が先に来て、その後に辛が続きます。正しい書き方をマスターすることで、さまざまな文脈で漢字を記憶し、認識するのに役立ちます。Suki Nihongoのようなツールは、日本の書道を練習するための詳細なガイドを提供します。
新 [しん] を暗記するためのヒント
この単語を定着させる効果的な方法は、それを使用している既知の用語に関連付けることです。例えば、新宿 (Shinjuku) は東京で最も有名な駅の一つであり、新潟 (Niigata) は日本の都道府県です。これらの単語を使ってフラッシュカードを作成することで、学習を強化するのに役立ちます。
もう一つのヒントは、「この本は新しいですか?」(Kono hon wa atarashii desu ka?、この本は新しいですか?)のような日常のフレーズを使って練習することです。実際の文脈でこれらの構造を繰り返すことで、吸収が楽になります。そして、その言葉が自然に使われるのを見るために、アニメやドラマを観ることも非常に良い方法です。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 新しい (atarashii) - Novo
- 新たな (aratana) - 新しい、フレッシュ(何か異なるまたは新たにすることに重点を置く)
- 新規 (shinki) - 新しい、新しいタイプ(新しい記録またはタイプに焦点を当てて)
- 新設 (shinseki) - 新しいインストール(新たに設立されたものへの強調)
- 新築 (shinchiku) - 新しい建物 (新しい建築物に重点を置く)
- 新品 (shinpin) - 新製品(使用されたことのない何かに重点を置いて)
- 新作 (shinsaku) - 新しい作品 (アートやエンターテインメント作品に焦点を当てて)
- 新年 (shinnen) - 新年
- 新型 (shingata) - 新しいモデル(新しいバージョン/タイプの製品に重点を置く)
- 新入生 (shinnyuusei) - 新入生(学校や大学の新しい学生)
書き方 (新) shin
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (新) shin:
Sentences (新) shin
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu
I buy new products every week.
I buy new products every week.
- 私は - 人称代名詞 "私"
- 毎週 - 毎週
- 新しい - 形容詞「新しい」
- 商品を - 製品を
- 仕入れます - 動詞「購入する」(フォーマル)
Watashi wa mainichi shinbun o koudoku shiteimasu
I read the newspaper every day.
I'm reading the newspaper every day.
- 私 - 人称代名詞 "私"
- は - トピックの助詞
- 毎日 - 毎日
- 新聞 - "新聞"
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 講読 - 「大声で読む;公共の場で読む」
- しています - 現在進行形の動詞「~する」の丁寧形
Kanojo wa watashi ni atarashii doresu o miseru te kureta
She showed me a new dress.
She showed me a new dress.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 私に (watashi ni) - 私にとって
- 新しい (atarashii) - 新しい
- ドレス (doresu) - ドレス
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 見せてくれた (misete kureta) - 見せてくれた
Koubo de atarashii jintai wo boshuu shimasu
We are recruiting new talent through a public offering.
We are looking for new human resources for an open call for participants.
- 公募 - 公募を意味します。
- で - 行動を実行するために使用される手段や方法を示す粒子です。
- 新しい - 「新しい」または「最近の」。
- 人材 - "人事"または"人材"を意味します。
- を - 文の直接目的語を示す粒子です。
- 募集します - 「採用」または「探す」を意味します。
Kakushin wa shakai no shinpo wo sokushin suru
Innovation promotes social progress.
- 革新 - は日本語で「革新」を意味する。
- は - 「É」は、文のトピックを示す文法的な助詞です。
- 社会 - は日本語で「社会」を意味する。
- の - は、所有や2つの単語の関係を示す文法上の助詞である。
- 進歩 - は日本語で「進歩」を意味する。
- を - 「é」は文の直接目的語を示す文法的な助詞です。
- 促進する - は日本語で「促進する」「刺激する」という意味である。
Watashi wa atarashii shatsu o kaitai desu
I want to buy a new shirt.
I want to buy a new shirt.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- 新しい (atarashii) - "新しい "という意味の形容詞
- シャツ (shatsu) - シャツを意味する名詞
- を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
- 買いたい (kaitai) - 買いたい (かいたい)
- です (desu) - 文の形式性を示す補助動詞
Watashitachi wa atarashii soubi o te ni iremashita
We have new equipment.
We have new equipment.
- 私たち - 「日本語の「我々
- は - 日本語のトピック助詞
- 新しい - "新しい"
- 装備 - 装置
- を - 日本語の目的助詞
- 手に入れました - 取得しました
Watashi wa ashita atarashii hon wo kaimasu
I'm going to buy a new book tomorrow.
I'm going to buy a new book tomorrow.
- 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
- は (wa) - 日本語のトピックマーカーは、「は」と言い、文の主題が「私」であることを示します。
- 明日 (ashita) - 「明日」
- 新しい (atarashii) - 新しい
- 本 (hon) - 「本」
- を (wo) - 本の目的語を示す助詞
- 買います (kaimasu) - 「買う」は日本語で「comprar」という意味で、文の動詞です。
Watashi wa youhinten de atarashii doresu wo kaimashita
I bought a new dress at the western clothing store.
I bought a new dress at a clothing store.
- 私 - 人称代名詞 "私"
- は - トピックの助詞で、文の主題が「私」であることを示します。
- 洋品店 - 西洋衣料店
- で - 場所を示す助詞で、「西洋服店で購入した」という行動が行われたことを示します。
- 新しい - 形容詞「新しい」
- ドレス - ドレス
- を - 直接目的語を示す助詞で、「新しいドレス」が買う行為の直接目的語であることを示します。
- 買いました - 過去形の動詞「買った」
Watashi wa atarashii sumātofon ga hoshii desu
I want a new smartphone.
I want a new smartphone.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 新しい (atarashii) - "新しい "という意味の形容詞
- スマートフォン (sumātofon) - スマートフォン
- が (ga) - 文の主語を示す助詞、この場合は「スマートフォン」。
- 欲しい (hoshii) - 「欲しい」という意味の形容詞
- です (desu) - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞