意味・辞書 : 度 - tabi

A palavra japonesa 度[たび] é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano, mas que pode gerar dúvidas para estudantes do idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos mais comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas expressões compostas que incluem essa palavra e como ela aparece em contextos culturais.

Se você já se perguntou como usar 度[たび] corretamente em uma frase ou por que ela aparece em tantas situações diferentes, este guia vai ajudar. Vamos desvendar desde seu significado básico até dicas práticas para memorização, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, foi uma das referências para garantir a precisão das informações aqui apresentadas.

Significado e uso de 度[たび]

度[たび] é um substantivo que significa "vez" ou "ocasião". Ele é usado para indicar repetição ou frequência de uma ação, muitas vezes acompanhado de verbos no passado ou expressões que marcam habitualidade. Por exemplo, em frases como "toda vez que chove", o termo 度[たび] aparece para reforçar essa ideia de recorrência.

Uma característica interessante dessa palavra é que ela não é usada sozinha com tanta frequência. Em vez disso, aparece mais em construções como ~するたびに (~suru tabi ni), que significa "toda vez que...". Essa estrutura é bastante comum em conversas do dia a dia e até em textos formais, mostrando sua utilidade em diferentes registros da língua.

Origem e escrita do kanji 度

O kanji 度 tem uma história curiosa. Originalmente, ele representava a ideia de "medida" ou "grau", como em palavras como 温度 (temperatura) ou 速度 (velocidade). No entanto, quando lido como たび, seu significado se especializou para indicar ocasiões específicas. Essa dualidade de leitura e sentido é comum em muitos kanjis japoneses, mas no caso de 度, a distinção é bem marcada.

Vale destacar que a pronúncia たび também pode aparecer em outros contextos, como na palavra 旅 (viagem), mas são termos completamente diferentes. Apesar da mesma leitura, os kanjis e significados não têm relação. Esse é um detalhe importante para quem está aprendendo, pois mostra como o japonês pode ter palavras homófonas com sentidos distintos.

Dicas para memorizar e usar 度[たび]

Uma maneira eficaz de fixar o uso de 度[たび] é associá-la a situações repetitivas do cotidiano. Pense em frases como "toda vez que acordo cedo, me sinto mais produtivo" e tente expressá-las em japonês usando a estrutura ~するたびに. Esse tipo de prática contextual ajuda a internalizar não só a palavra, mas também sua construção gramatical mais comum.

Outra dica valiosa é prestar atenção a essa palavra quando aparecer em animes, dramas ou músicas japonesas. Muitas vezes, ela surge em diálogos sobre rotinas, hábitos ou eventos que se repetem. Ao identificá-la em contextos reais, fica mais fácil entender seu uso natural e variado na língua japonesa.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 度数 (dosu) - Medida de grau ou frequência.
  • 温度 (ondo) - Medida de temperatura.
  • 角度 (kakudo) - Medida de ângulo.
  • 程度 (teido) - Nível ou grau.
  • 度合い (doai) - Grau ou a medida de algo; similar a程度, mas mais específico.
  • 度量 (doryou) - Capacidade de medir, relacionado a medidas em geral.
  • 度数分布 (dosu bunpu) - Distribuição de frequência ou grau.
  • 度量衡 (doryoukou) - Sistema de medidas e pesos.
  • 度目 (dome) - Unidade ou marcação de grau.
  • 度量器 (doryouki) - Instrumento de medição.
  • 度量衡法 (doryoukouhou) - Lei relacionada ao sistema de medidas e pesos.
  • 度量衡単位 (doryoukou tan'i) - Unidades de medida e pesos.
  • 度量衡系 (doryoukoukei) - Sistema de medidas e pesos, estruturado.
  • 度量衡法制 (doryoukouhōsei) - Estabelecimento de leis sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法令 (doryoukou hōrei) - Regulamentos e decretos sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法規 (doryoukouhōki) - Normas relacionadas a medidas e pesos.
  • 度量衡法定 (doryoukouhōtei) - Legislação formal sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法律 (doryoukouhouritsu) - Leis relacionadas ao sistema de medidas e pesos.
  • 度量衡法令集 (doryoukouhōreishuu) - Coletânea de decretos sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法規集 (doryoukouhōkishuu) - Coletânea de normas sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法定集 (doryoukouhouteishuu) - Coletânea de legislações sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法律集 (doryoukouhouritsushuu) - Coletânea de leis sobre medidas e pesos.

関連語

密度

mitsudo

密度

毎度

maido

毎回;サービス業共通のご挨拶

年度

nendo

年;会計年度;学年;学期

濃度

noudo

集中;輝く

度忘れ

dowasure

記憶喪失。ちょっと忘れてください

適度

tekido

適度

程度

teido

度数; 等級; (数字に続く)

恰度

choudo

公平;右;その通り

度々

tabitabi

頻繁;繰り返し。頻繁

態度

taido

態度;マナー

Romaji: tabi
Kana: たび
品詞: 名詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 回(3回など)。程度

英訳: times (three times etc.);degree

意味: ある事柄が起こる頻度や程度を表す。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (度) tabi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (度) tabi:

Sentences (度) tabi

以下のいくつかの例文を参照してください。

毎度ありがとうございます。

Maido arigatou gozaimasu

Thank you very much always.

Thank you every time.

  • 毎度 - "いつも"
  • ありがとうございます - どうもありがとうございます
堂々とした態度で挑戦する。

Doudou to shita taido de chousen suru

Challenge with a confident attitude.

Challenge with a dignified attitude.

  • 堂々とした - 威風堂々
  • 態度 - atitude
  • で - 手段や形を示す助詞
  • 挑戦する - 挑む、立ち向かう
お目出度うございます!

Omedetou gozaimasu!

Congratulations!

Good eye!

  • お - 名誉の
  • 目出度う - 楽しい、幸先が良い
  • ございます - 丁寧で、フォーマルな
高度な技術が必要です。

Koudo na gijutsu ga hitsuyou desu

高度なスキルが必要です。

You need advanced technology.

  • 高度な - 「進んだ」または「洗練された」。
  • 技術 - 「技術」または「テクニカルスキル」を意味します。
  • が - は文の主語を示す助詞である。
  • 必要 - は「必要な」「不可欠な」という意味である。
  • です - は "is "や "are "の丁寧な言い方である。
適度な運動は健康に良いです。

Tekido na undou wa kenkou ni yoi desu

Moderate exercise is good for your health.

  • 適度な - 適度
  • 運動 - 運動
  • は - トピックの助詞
  • 健康 - 健康
  • に - 標的粒子
  • 良い - いいえ
  • です - 動詞 be 現在形
限度を超えると危険です。

Gendo wo koeru to kiken desu

It is dangerous to exceed the limit.

It is dangerous if you exceed the limit.

  • 限度 - 制限
  • を - 目的語の助詞
  • 超える - 超える
  • と - 比較の粒子
  • 危険 - perigo
  • です - 動詞「である」の丁寧形
彼は強気な態度で話した。

Kare wa tsuyoki na taido de hanashita

He spoke with a strong attitude.

He spoke with an optimistic attitude.

  • 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 強気 - 自信に満ちた (じしんにみちた)
  • な - 形容詞を修正するために使われる日本語の助詞
  • 態度 - 「態度」という日本語の名詞は「atitude」を意味します。
  • で - 方法の手段や形態を示す日本語の粒子
  • 話した - 「話した」(はなした)
彼は馴れ馴れしい態度を取った。

Kare wa narenarenashii taido o totta

He adopted a familiar attitude.

  • 彼 - 彼 (かれ)
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 馴れ馴れしい - adjetivo japonês que significa "familiar" ou "íntimo" em um sentido negativo, como algo que é excessivamente familiar ou invasivo
  • 態度 - substantivo japonês que significa "atitude" ou "comportamento"
  • を - 文の直接目的語を示す助詞
  • 取った - verbo japonês no passado que significa "tomou" ou "adotou"
進度を確認してください。

Shindo wo kakunin shite kudasai

Please check the progress.

Please check the progress.

  • 進度 (shindo) - 進捗
  • を (wo) - 文の目的語を示す助詞
  • 確認 (kakunin) - 確認
  • して (shite) - するのて形 (suru no te kei)
  • ください (kudasai) - 申し訳ありませんが、リクエストの内容に従ってお手伝いすることができません。
謙虚な態度が大切です。

Kenkyo na taido ga taisetsu desu

A humble attitude is important.

A humble attitude is important.

  • 謙虚な - 謙虚な
  • 態度 - atitude
  • が - 主語粒子
  • 大切 - 重要な
  • です - 動詞 be 現在形

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

度