Tradução e Significado de: 国 - kuni

A palavra japonesa 国[くに] é uma daquelas que aparece com frequência em diálogos, textos e até mesmo em nomes de lugares. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até aspectos culturais e dicas práticas para memorizar seu kanji. Afinal, entender くに vai além de saber que ela significa "país" – há nuances interessantes que revelam muito sobre a língua e a mentalidade japonesa.

Significado e tradução de 国[くに]

Em sua forma mais simples, 国[くに] pode ser traduzida como "país" ou "nação". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Dependendo do contexto, a palavra também pode se referir a uma região, terra natal ou até mesmo um território governado por um soberano. Essa flexibilidade faz com que ela apareça em diferentes situações, desde conversas cotidianas até textos históricos.

Vale destacar que くに não é usada apenas para nações estrangeiras. Quando um japonês fala sobre o próprio país, é comum ouvir expressões como 日本国[にほんこく] (Estado do Japão) ou simplesmente 国 em contextos informais. Essa dualidade entre o formal e o coloquial torna a palavra ainda mais interessante para estudantes da língua.

Origem e escrita do kanji 国

O kanji 国 é composto por dois elementos principais: o radical 囗 (que representa um limite ou fronteira) e o caractere 玉 (que originalmente significava "jóia" ou "tesouro"). Juntos, eles transmitem a ideia de um território valioso e delimitado – algo essencial para o conceito de nação. Essa composição reflete a importância histórica das fronteiras e da soberania no pensamento japonês.

Curiosamente, o kanji 国 já teve outras formas na China antiga, mas a versão atual foi simplificada e padronizada no Japão durante as reformas do pós-guerra. Apesar das mudanças, seu significado central permaneceu intacto, mostrando como a escrita japonesa consegue preservar conceitos mesmo quando sua representação gráfica evolui.

文化的な使用と日常生活での頻度

No Japão, くに não é apenas uma palavra do vocabulário político. Ela aparece em expressões do dia a dia, como 国へ帰る[くにへかえる] (voltar para o país de origem) ou 国のために[くにのために] (pelo bem do país). Esse tipo de construção revela como o conceito de nação está profundamente ligado à identidade pessoal e ao senso de pertencimento na cultura japonesa.

Além disso, 国 é frequentemente usada em nomes de instituições, como 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Museu Nacional) ou 国語[こくご] (língua nacional). Sua presença nesses termos reforça sua importância não só na comunicação diária, mas também em contextos oficiais e educacionais. Para quem estuda japonês, reconhecer esses padrões pode ser uma grande ajuda na hora de expandir o vocabulário.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 日本 (Nihon) - 日本
  • 大和 (Yamato) - Grande Japão, frequentemente associado à cultura japonesa antiga
  • 邦 (Kuni) - País, nação
  • 国土 (Kokudo) - Território nacional
  • 国家 (Kokka) - 国家、州
  • 国籍 (Kokuseki) - 国籍
  • 国民 (Kokumin) - Cidadãos, povo de um país
  • 国内 (Kokunai) - Dentro do país, nacional
  • 国外 (Kugai) - Fora do país, internacional
  • 国際 (Kokusai) - 国際的
  • 国力 (Kokuryoku) - Força nacional
  • 国威 (Kokui) - Prestígio nacional
  • 国益 (Kokueki) - Interesses nacionais
  • 国事 (Kokuji) - Afeições do Estado, assuntos nacionais
  • 国政 (Kokusei) - Política nacional
  • 国庫 (Kokko) - Cofre nacional, tesouro do Estado
  • 国費 (Kokuhika) - Custos do Estado
  • 国産 (Kokusan) - Produzido no país
  • 国営 (Koku ei) - Operado pelo Estado
  • 国有 (Kokuyu) - Propriedade estatal
  • 国立 (Kokuritsu) - Instituição nacional
  • 国境 (Kokkyou) - Fronteira nacional
  • 国旗 (Kokki) - 国家旗
  • 国歌 (Kokka) - Hino nacional
  • 国章 (Kokushou) - Emblema nacional
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - Prêmio de honra ao cidadão
  • 国民的 (Kokumin teki) - De caráter nacional, popular entre os cidadãos

Palavras relacionadas

母国

bokoku

あなたの故郷

本国

hongoku

あなた自身の国

天国

tengoku

パラダイス;空;天国

全国

zenkoku

全国各地で。国家レベルで。領土全体。全国。

国家

koka

州;国;国家

国会

kokkai

国民食;議会;会議

国交

kokkou

国交

国立

kokuritsu

全国

国連

kokuren

国連。

国王

kokuou

REI

Romaji: kuni
Kana: くに
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado:

Significado em Inglês: country

Definição: ある地域に住んでいる人々や国民が共同体を形成している政治的な単位。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

日本語での書き方について教えます。 (国) kuni

以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (国) kuni:

Frases de Exemplo - (国) kuni

以下のいくつかの例文を参照してください。

条約は国家間の合意を示します。

Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.

The treaty shows an agreement between nations.

  • 条約 (jōyaku) - 条約
  • 国家 (kokka) - 国々
  • 間 (kan) - エントレ
  • 合意 (gōi) - 合意
  • 示します (shimeshimasu) - 示す、表す
産業は国の発展に欠かせないものです。

Sangyō wa kuni no hatten ni kakasenai mono desu

Industry is essential for the country's development.

Industry is essential for the country's development.

  • 産業 (さんぎょう) - 産業
  • 国 (くに) -
  • 発展 (はってん) - 開発
  • 欠かせない (かかせない) - 不可欠
  • もの (もの) - 物事
  • です (です) - 動詞 ser/estar (丁寧形)
女王は国を治める力を持っている。

Joou wa kuni wo osameru chikara wo motte iru

The queen has the power to govern the country.

The queen has the power to govern the country.

  • 女王 - は日本語で「女王」を意味する。
  • は - 日本語の話題助詞。
  • 国 - は日本語で「国」を意味する。
  • を - 日本語の目的語の助詞。
  • 治める - は日本語で「統治する」「管理する」という意味である。
  • 力 - は日本語で「力」「強さ」を意味する。
  • を - 日本語の目的語の助詞。
  • 持っている - は日本語で「持つ」「所有する」を意味する。
長官は国の重要なポジションです。

Choukan wa kuni no juuyou na pojiton desu

The position of choukan is an important position in the country.

The secretary is an important position for the country.

  • 長官 - 日本語で「チーフ」または「リーダー」という意味です。
  • は - 日本語のトピックの助詞で、文の主題を示すために使用されます。
  • 国 - は日本語で「国」を意味する。
  • の - partícula de posse em japonês, usada para indicar que "país" é o possuidor de algo.
  • 重要な - significa "importante" em japonês, usado como um adjetivo para "ポジション".
  • ポジション - "position" は英語で「ポジション」を意味しますが、日本語ではしばしば仕事の位置や役職を指すために使用されます。
  • です - 日本語の「ser」動詞は、文が宣言または主張であることを示すために使用されます。
防衛は国の重要な役割です。

Bouei wa kuni no juuyou na yakuwari desu

防衛は国の重要な役割です。

Defense is an important role in the country.

  • 防衛 - 防衛
  • は - トピックの助詞
  • 国 -
  • の - 所有権文章
  • 重要な - 重要な
  • 役割 - 紙、機能
  • です - 動詞 be 現在形
韓国は半島の南部に位置しています。

Kankoku wa hantō no nanbu ni ichi shite imasu

South Korea is located in the southern part of the Peninsula.

  • 韓国 - 国名(漢字)に相当します。
  • は - 文のトピックを示す日本語の文法助詞。
  • 半島 - Significa "península", também escrito em Kanji.
  • の - Partícula gramatical japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas.
  • 南部 - "parte sul"は漢字でも書かれています。
  • に - 何かの場所を示す日本語の文法粒子。
  • 位置しています - その動詞は「いる」で、現在形に活用されています。
高尚な文化を持つ国です。

Takashō na bunka o motsu kuni desu

It is a country with a noble culture.

  • 高尚な - 洗練された、洗練された
  • 文化 - 文化
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持つ - を持つ。
  • 国 -
  • です - 動詞 be 現在形
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

The transport industry plays an important role in the national economy.

The transport industry plays an important role in the national economy.

  • 運輸業 - 輸送業界
  • は - トピックの助詞
  • 国 -
  • の - 所有権文章
  • 経済 - 経済
  • にとって - において
  • 重要な - 重要な
  • 役割 -
  • を果たしています - 演じる
通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

The currency has a significant impact on the national economy.

  • 通貨 - "貨幣"
  • 国 - は日本語で「国」を意味する。
  • 経済 - significa "economia" em japonês.
  • 大きな - は日本語で「大きい」という意味である。
  • 影響 - インパクト
  • 与えます - 与えるという意味ですが、この文脈では「持つ」あるいは「行使する」と訳すことができます。
議員は国民の代表である。

Gin'in wa kokumin no daihyō de aru

Members of parliament are representatives of the people.

Parliament is a representative of the people.

  • 議員 - 日本語で「国会議員」を意味する
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 国民 - は日本語で「人々」または「市民」を意味する。
  • の - 日本語の所有の助詞
  • 代表 - は日本語で「代表」を意味する
  • である - forma formal de "ser" em japonês

Outras Palavras do tipo: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

緊急

kinkyuu

緊急;押す;緊急

解放

kaihou

打ち上げ;リリース;解放

苦労

kurou

問題。困難

祝い

iwai

お祝い;祭り

欲望

yokubou

欲望;食欲

国