Tradução e Significado de: 国 - kuni

A palavra japonesa 国[くに] é uma daquelas que aparece com frequência em diálogos, textos e até mesmo em nomes de lugares. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até aspectos culturais e dicas práticas para memorizar seu kanji. Afinal, entender くに vai além de saber que ela significa "país" – há nuances interessantes que revelam muito sobre a língua e a mentalidade japonesa.

Significado e tradução de 国[くに]

Em sua forma mais simples, 国[くに] pode ser traduzida como "país" ou "nação". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Dependendo do contexto, a palavra também pode se referir a uma região, terra natal ou até mesmo um território governado por um soberano. Essa flexibilidade faz com que ela apareça em diferentes situações, desde conversas cotidianas até textos históricos.

Vale destacar que くに não é usada apenas para nações estrangeiras. Quando um japonês fala sobre o próprio país, é comum ouvir expressões como 日本国[にほんこく] (Estado do Japão) ou simplesmente 国 em contextos informais. Essa dualidade entre o formal e o coloquial torna a palavra ainda mais interessante para estudantes da língua.

Origem e escrita do kanji 国

O kanji 国 é composto por dois elementos principais: o radical 囗 (que representa um limite ou fronteira) e o caractere 玉 (que originalmente significava "jóia" ou "tesouro"). Juntos, eles transmitem a ideia de um território valioso e delimitado – algo essencial para o conceito de nação. Essa composição reflete a importância histórica das fronteiras e da soberania no pensamento japonês.

Curiosamente, o kanji 国 já teve outras formas na China antiga, mas a versão atual foi simplificada e padronizada no Japão durante as reformas do pós-guerra. Apesar das mudanças, seu significado central permaneceu intacto, mostrando como a escrita japonesa consegue preservar conceitos mesmo quando sua representação gráfica evolui.

文化的な使用と日常生活での頻度

No Japão, くに não é apenas uma palavra do vocabulário político. Ela aparece em expressões do dia a dia, como 国へ帰る[くにへかえる] (voltar para o país de origem) ou 国のために[くにのために] (pelo bem do país). Esse tipo de construção revela como o conceito de nação está profundamente ligado à identidade pessoal e ao senso de pertencimento na cultura japonesa.

Além disso, 国 é frequentemente usada em nomes de instituições, como 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Museu Nacional) ou 国語[こくご] (língua nacional). Sua presença nesses termos reforça sua importância não só na comunicação diária, mas também em contextos oficiais e educacionais. Para quem estuda japonês, reconhecer esses padrões pode ser uma grande ajuda na hora de expandir o vocabulário.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 日本 (Nihon) - 日本
  • 大和 (Yamato) - Grande Japão, frequentemente associado à cultura japonesa antiga
  • 邦 (Kuni) - País, nação
  • 国土 (Kokudo) - Território nacional
  • 国家 (Kokka) - 国家、州
  • 国籍 (Kokuseki) - 国籍
  • 国民 (Kokumin) - Cidadãos, povo de um país
  • 国内 (Kokunai) - Dentro do país, nacional
  • 国外 (Kugai) - Fora do país, internacional
  • 国際 (Kokusai) - 国際的
  • 国力 (Kokuryoku) - Força nacional
  • 国威 (Kokui) - Prestígio nacional
  • 国益 (Kokueki) - Interesses nacionais
  • 国事 (Kokuji) - Afeições do Estado, assuntos nacionais
  • 国政 (Kokusei) - Política nacional
  • 国庫 (Kokko) - Cofre nacional, tesouro do Estado
  • 国費 (Kokuhika) - Custos do Estado
  • 国産 (Kokusan) - Produzido no país
  • 国営 (Koku ei) - Operado pelo Estado
  • 国有 (Kokuyu) - Propriedade estatal
  • 国立 (Kokuritsu) - Instituição nacional
  • 国境 (Kokkyou) - Fronteira nacional
  • 国旗 (Kokki) - 国家旗
  • 国歌 (Kokka) - Hino nacional
  • 国章 (Kokushou) - Emblema nacional
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - Prêmio de honra ao cidadão
  • 国民的 (Kokumin teki) - De caráter nacional, popular entre os cidadãos

Palavras relacionadas

母国

bokoku

あなたの故郷

本国

hongoku

あなた自身の国

天国

tengoku

パラダイス;空;天国

全国

zenkoku

全国各地で。国家レベルで。領土全体。全国。

国家

koka

州;国;国家

国会

kokkai

国民食;議会;会議

国交

kokkou

国交

国立

kokuritsu

全国

国連

kokuren

国連。

国王

kokuou

REI

Romaji: kuni
Kana: くに
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado:

Significado em Inglês: country

Definição: ある地域に住んでいる人々や国民が共同体を形成している政治的な単位。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

日本語での書き方について教えます。 (国) kuni

以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (国) kuni:

Frases de Exemplo - (国) kuni

以下のいくつかの例文を参照してください。

国産の車はとても信頼性が高いです。

Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu

Domestic cars are very reliable.

Domestic cars are very reliable.

  • 国産 - 「日本製」
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 車 - "車"
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • とても - 「とても」
  • 信頼性 - 「信頼性」
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 高い - 高い(たかい)
  • です - 丁寧に肯定したり質問したりする形を示す動詞
国際交流は大切です。

Kokusai kōryū wa taisetsu desu

International exchange is important.

International exchange is important.

  • 国際交流 - 国際交換
  • は - トピックの助詞
  • 大切 - 重要、貴重
  • です - 礼儀正しい
共和国は平和で繁栄することができます。

Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu

The republic can prosper in peace.

The republic can prosper in peace.

  • 共和国 - 共和国
  • は - トピックの助詞
  • 平和 - 平和
  • で - コネクション粒子
  • 繁栄 - prosperidade
  • する - 動詞 "to do"
  • こと - 抽象名詞
  • が - 主語粒子
  • できます - 丁寧な形の「 poder 」
連邦政府は国民の福祉を守るために尽力しています。

Renpō seifu wa kokumin no fukushi o mamoru tame ni jinryoku shiteimasu

The federal government is working to protect the well-being of the people.

  • 連邦政府 - - 連邦政府
  • は - - トピックの助詞
  • 国民 - - 民族/国籍
  • の - - 所有助詞
  • 福祉 - - 幸福、健康
  • を - - 直接オブジェクトパーティクル
  • 守る - - 守る
  • ために - - において
  • 尽力しています - - 骨折り損
この国は安定しています。

Kono kuni wa antei shiteimasu

This country is stable.

  • この - 指示代名詞
  • 国 - 「国」を意味する名詞
  • は - 文のテーマを示すトピックの助詞
  • 安定 - 「安定」を意味する名詞
  • しています - 「保管している」を意味する複合動詞
この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

This bill is necessary to protect the interests of the people.

  • この法案 - この法律
  • は -
  • 国民の利益 - 民意
  • を - (目的粒子)
  • 守る - 守る
  • ために - において
  • 必要 - 必要な
  • です - です
人民は国の基盤である。

Jinmin wa kuni no kiban de aru

People are the foundation of the country.

  • 人民 - "povo"は日本語で「人民」を意味します。
  • は - 日本語の話題助詞。
  • 国 - は日本語で「国」を意味する。
  • の - 日本語の所有詞。
  • 基盤 - 「基盤」や「土台」という意味です。
  • である - 日本語での「存在」の正式な形。
全国には美しい景色がたくさんあります。

Zenkoku ni wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu

There are many beautiful landscapes throughout the country.

  • 全国 - 「国全体」を意味します
  • には - は、特定の場所、この場合は「全国」に何かが存在することを示す助詞です。
  • 美しい - 「美しい」という意味
  • 景色 - 「景色」または「眺め」を意味します。
  • が - 文の主語を示す助詞で、この場合は「風景」です。
  • たくさん - 「たくさんの」または「非常に」を意味します
  • あります - は「存在する」または「持っている」を意味する動詞です
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

Public affairs is important work for people.

  • 公務 - 公共事業
  • は - トピックの助詞
  • 国民 - 国民
  • のために - のために
  • 行われる - 実行された
  • 重要な - 重要な
  • 仕事 - 仕事
  • です - である
君主は国を統治する責任がある。

Kunshu wa kuni o tōchi suru sekinin ga aru

The monarch is responsible for governing the country.

  • 君主 - significa "monarca" em japonês.
  • は - partícula de tópico em japonês, indica que o assunto da frase é o "monarca".
  • 国 - は日本語で「国」を意味する。
  • を - 対象を示すための助詞である「が」や「を」を使います。
  • 統治する - 統治する (とうちする)
  • 責任がある - 責任を持つ (せきにんをもつ)
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

軽減

keigen

削減

売り場

uriba

物が売られている場所。売り場。カウンター(店内)

予言

kanegoto

予報;約束;予後

行政

gyousei

管理

仮名

kana

日本語の音節(アルファベット)。仮名。

国