意味・辞書 : 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
  • 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
  • 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
  • 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
  • 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.

関連語

主人

aruji

教師; (家の)頭。家主;夫;雇用者;ホスト

他人

adabito

別の人;無関係な人。奇妙な;未知

商人

akiudo

トレーダー;商人;店主

老人

roujin

高齢者;お年寄り

友人

yuujin

Amigo

役人

yakunin

政府の役人

名人

meijin

教師;スペシャリスト

本人

honnin

本人

夫人

fujin

妻; 女; 妻

婦人

fujin

女性;フェミニン

Romaji: jin
Kana: じん
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 男;人;みんな

英訳: man;person;people

意味: 人間。生物の中の一種で、理性や感情をもち、社会や文化を形成する存在。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (人) jin

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (人) jin:

Sentences (人) jin

以下のいくつかの例文を参照してください。

思考することは人間の特権です。

Shikou suru koto wa ningen no tokken desu

Thinking is a human privilege.

Thinking is a human privilege.

  • 思考すること - 思考/反射
  • は - トピックの助詞
  • 人間 - 人間であること
  • の - 所有権文章
  • 特権 - 特権
  • です - 動詞 be 現在形
悪魔は人間を誘惑する。

Akuma wa ningen wo yūwaku suru

悪魔は人間を誘惑する。

The devil seduces humans.

  • 悪魔 - 悪魔
  • は - トピックの助詞
  • 人間 - Humano
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 誘惑 - 誘惑
  • する - 動詞 "to do"
彼女は物好きな人です。

Kanojo wa monozuki na hito desu

She is a curious person.

She is a favorite person.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 物好き (monozuki) - 奇妙なことに興味があり、好奇心旺盛です。
  • な (na) - 形容詞助詞
  • 人 (hito) -
  • です (desu) - 動詞 ser/ estar の丁寧形
幸せは人生の最高の目的です。

Shiawase wa jinsei no saikou no mokuteki desu

Happiness is the ultimate goal in life.

Happiness is the best purpose in life.

  • 幸せ - Felicidade
  • は - トピックの助詞
  • 人生 - 生活
  • の - 所有権文章
  • 最高 - 最高の
  • の - 所有権文章
  • 目的 - 目的
  • です - 動詞 be 現在形
希望は人生のエネルギーです。

Kibou wa jinsei no enerugii desu

Hope is the energy of life.

Hope is the energy of life.

  • 希望 (kibou) - Esperança
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 人生 (jinsei) - 生活
  • の (no) - 所有権文章
  • エネルギー (enerugii) - Energia
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
婦人は社会の重要な役割を果たしています。

Fujin wa shakai no juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

Women play an important role in society.

Women play an important role in society.

  • 婦人 - 女性
  • は - トピックの助詞
  • 社会 - sociedade
  • の - 所有権文章
  • 重要な - 重要な
  • 役割 - 役割
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 果たしています - 演じる
学歴は人生を決めるわけではない。

Gakureki wa jinsei o kimeru wake de wa nai

Academics do not determine life.

Educational training does not determine life.

  • 学歴 - "学歴"または"教育歴"を意味します。
  • は - 「学歴」についてのトピックを示す助詞。
  • 人生 - は「人間の生命」を意味する。
  • を - 人生の目的語を示す助詞。
  • 決める - 「決定する」または「決める」という意味の動詞。
  • わけ - 「理由」または「動機」を意味する名詞。
  • ではない - 「ではない」
夫人はとても美しいです。

Fujin wa totemo utsukushii desu

The wife is very beautiful.

You are very pretty.

  • 夫人 - 妻 (つま)
  • は - 日本語のトピックの助詞で、文の主題を示すために使用されます。
  • とても - advérbio em japonês que significa "muito".
  • 美しい - adjetivo em japonês que significa "bonita" ou "belo".
  • です - verbo "ser" em japonês, usado para indicar a existência ou característica de algo.
女の人はとても美しいです。

Onna no hito wa totemo utsukushii desu

The women are very beautiful.

The woman is very beautiful.

  • 女の人 - 「女性」とは日本語で「mulher」を意味します。
  • は - 文のトピックを示す文法的な助詞であり、この場合は「女性」を指します。
  • とても - それは「とても」という意味の副詞です。
  • 美しい - 美しいまたは「美しい」を意味する形容詞です。
  • です - これは文の公式性を示す文法の粒子で、「である」と訳すことができます。
好き嫌いは人それぞれです。

Sukikirai wa hito sorezore desu

Likes and dislikes vary from person to person.

Likes and dislikes are different for everyone.

  • 好き嫌い (sukikirai) - 好き嫌い
  • は (wa) - 文のテーマを示す助詞
  • 人 (hito) -
  • それぞれ (sorezore) - ひとりひとり
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

人