Traduzione e significato di: 飲む - nomu

La parola giapponese 飲む[のむ] è un verbo essenziale per chi sta imparando la lingua. Il suo significato principale è "bere", ma il suo uso va oltre il semplice atto di ingerire liquidi. In questo articolo, esploreremo dalla scrittura e pronuncia a curiosità culturali e suggerimenti pratici per la memorizzazione. Se vuoi capire come i giapponesi utilizzano questa parola nella vita quotidiana, continua a leggere!

Oltre a essere un termine comune nelle conversazioni quotidiane, 飲む appare frequentemente in espressioni e contesti sociali. Qui su Suki Nihongo, ci impegniamo a fornire informazioni precise e utili per gli studenti di giapponese. Scopriamo i dettagli di questa parola, inclusa la sua origine, le variazioni d'uso e come appare negli anime e in altri media.

Significato e uso di 飲む nel giapponese moderno

飲む è un verbo che significa principalmente "bere", ma il suo uso può essere più ampio di quanto sembri. Si applica a liquidi in generale, come acqua, tè o caffè, ma è anche usato in contesti come prendere farmaci (薬を飲む) o persino "inghiottire" qualcosa in senso metaforico. Questa versatilità lo rende una parola indispensabile nel vocabolario di base.

Nella vita quotidiana giapponese, 飲む è estremamente comune. Frasi come お茶を飲みます (prenderò del tè) o ビールを飲みたい (voglio bere birra) si sentono frequentemente. Vale la pena sottolineare che, a differenza del portoghese, in giapponese non si utilizzano verbi diversi per "bere" e "prendere" – 飲む copre entrambi i significati.

L'origine e la scrittura del kanji 飲

Il kanji 飲 è composto da due elementi principali. Il radicale 食 (cibo) a sinistra indica la sua relazione con l'alimentazione, mentre il lato destro porta il componente 欠, che originariamente rappresentava una persona con la bocca aperta. Insieme, formano l'idea di "portare qualcosa alla bocca per inghiottire", il che ha molto senso per il verbo "bere".

Secondo il dizionario Kangorin, questo kanji era già utilizzato nel cinese antico con lo stesso significato di base. Quando è stato incorporato nel giapponese, ha mantenuto la sua essenza, ma ha acquisito la lettura kun'yomi のむ per l'uso nel vocabolario nativo. Il modo in cui scriviamo il kanji oggi è il risultato di secoli di evoluzione nella calligrafia.

Consigli per memorizzare e usare 飲む correttamente

Un modo efficace per ricordare 飲む è associare il kanji all'azione di bere. Nota che il radicale 食 appare in diverse parole legate al cibo, come 食事 (pasto) o 食べる (mangiare). Questa connessione visiva aiuta a fissare il significato. Un altro suggerimento è praticare con frasi semplici della vita quotidiana, come 水を飲む (bere acqua).

Per chi ama gli anime e i drama, presta attenzione quando i personaggi usano 飲む. Nelle scene nei bar o nei ristoranti, è comune sentire variazioni come 飲もう (beviamo) o 飲みすぎた (ho bevuto troppo). Questo contatto con l'uso reale della lingua facilita l'assimilazione naturale del vocabolo.

Bere nella cultura e società giapponese

In Giappone, bere va oltre l'atto fisico – è un importante elemento sociale. Espressioni come 飲み会 (feste di bevande con colleghi di lavoro) mostrano come 飲む sia legato all'interazione sociale. In queste occasioni, è comune vedere persone che bevono insieme per rafforzare i legami, un'usanza conosciuta come 乾杯 (kanpai).

Curiosamente, in contesti formali, i giapponesi tendono a usare 召し上がる (meshiagaru), che è il verbo onorifico per "mangiare" e "bere", invece di 飲む. Questa sfumatura è importante per chi desidera parlare giapponese con cortesia. Tra amici, 飲む è perfettamente adeguato e suona naturale in qualsiasi conversazione.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 飲む

  • 飲む - Forma base dell'infinito
  • 飲みます - Forma Educata
  • 飲まない - Forma negativa
  • 飲みました - forma Passata
  • 飲める - forma potenziale
  • 飲もう - forma condizionale
  • 飲んで - Forma imperativa
  • 飲もうとしている - Forma continua

Sinonimi e simili

  • 飲み込む (nomikomu) - Ingoiare
  • 飲み込み (nomikomi) - Atto di ingoiare
  • 飲み込める (nomikomeru) - Potere ingoiare
  • 飲み込まれる (nomikomareru) - Essere inghiottito
  • 飲み干す (nomihosu) - Bere fino alla fine
  • 飲むこと (nomu koto) - Azione di bere
  • 飲む水 (nomu mizu) - Acqua da bere
  • 飲む量 (nomu ryō) - Quantità da bere

Parole correlate

ドライブイン

doraibuin

guidare

コーヒー

ko-hi-

caffè

召し上がる

meshiagaru

mangiare

どっと

doto

Ad un tratto

食べる

taberu

mangiare

たっぷり

tappuri

pieno; in abbondanza; ampio

混乱

konran

disturbare; caos; confusione

酌む

kumu

per servire il sakè

頂く

itadaku

ricevere; ingerire cibi o bevande; essere incoronato con; Indossare; vivere sotto (un sovrano); installare (una sedia); accettare; acquistare; prendere.

飲む

Romaji: nomu
Kana: のむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: bere

Significato in Inglese: to drink

Definizione: Ingerire liquidi attraverso la bocca.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (飲む) nomu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (飲む) nomu:

Frasi d'Esempio - (飲む) nomu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は茶碗でお茶を飲みます。

Watashi wa chawan de ocha wo nomimasu

Bevo il tè in una ciotola.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
  • 茶碗 (chawan) - tigela de chá - tigela da teiera
  • で (de) - particella che indica il mezzo o lo strumento utilizzato per l'azione, in questo caso "con la ciotola di tè"
  • お茶 (ocha) - substantivo que significa "té"
  • を (wo) - parte que indica o objeto direto da ação, neste caso "beber chá"
  • 飲みます (nomimasu) - verbo che significa "bere"
私は毎晩ビールを飲みます。

Watashi wa maiban biiru o nomimasu

Bevo birra ogni sera.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
  • 毎晩 (maiban) - tutte le sere
  • ビール (biiru) - sostantivo che significa "birra"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 飲みます (nomimasu) - verbo che significa "bere"
私たちはランチの合間にコーヒーを飲んだ。

Watashitachi wa ranchi no aima ni kōhī o nonda

Beviamo caffè durante la pausa pranzo.

Beviamo caffè tra il pranzo.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • ランチ - "Pranzo" in giapponese
  • の - Título de posse em japonês
  • 合間に - "Intervalo" ou "pausa" in giapponese
  • コーヒー - "Café" in Japanese.
  • を - Título do objeto em japonês.
  • 飲んだ - Bere al passato in giapponese
茶の間でお茶を飲みましょう。

Chano ma de ocha wo nomimashou

Prendiamo il tè nella sala da tè.

Beviamo il tè nella sala da tè.

  • 茶の間 (chano ma) - Sala da tè
  • で (de) - in
  • お茶 (ocha) -
  • を (wo) - Título do objeto
  • 飲みましょう (nomimashou) - beremo

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

飲む