Traduzione e significato di: 金 - kane
Você já se perguntou o que significa a palavra japonesa 金[かね]? Seja para estudos ou curiosidade, entender esse termo vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano do Japão. Além disso, veremos dicas para memorizar o kanji e curiosidades que tornam essa palavra tão especial. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para quem está aprendendo japonês.
Significado e tradução de 金[かね]
A palavra 金[かね] tem um significado direto: "dinheiro". No entanto, seu uso vai além do sentido financeiro. Em japonês, ela também pode se referir a metais de forma geral, especialmente o ouro. Essa dualidade de significados torna a palavra interessante e versátil no vocabulário cotidiano.
Em contextos informais, かね é frequentemente usada para falar sobre recursos financeiros. Por exemplo, quando alguém diz "かねがない" (kane ga nai), significa "não tenho dinheiro". Já em composições com outros kanjis, como 金曜日[きんようび] (sexta-feira), o radical 金 assume um papel mais simbólico, ligado ao elemento metal na cultura tradicional.
Origem e escrita do kanji 金
O kanji 金 tem uma história rica. Sua origem remonta à China antiga, onde representava o metal precioso extraído da terra. O caractere é composto pelo radical do metal (釒) e um elemento que simboliza a pureza, reforçando sua ligação com o ouro. Essa combinação visual ajuda a entender por que 金 carrega significados tão valiosos.
Uma dica para memorizar esse kanji é observar sua estrutura. As linhas inferiores lembram grãos de areia, enquanto a parte superior sugere um teto protetor. Essa imagem mental pode ajudar a associar 金 com algo precioso sendo guardado. Vale lembrar que, na escrita japonesa, esse mesmo kanji pode ser lido como "kin" em palavras como 金庫[きんこ] (cofre).
Uso cultural e frequência de かね
No Japão, かね é uma palavra comum no dia a dia, mas carrega nuances culturais importantes. Diferente do português, onde "dinheiro" é um termo neutro, かね pode ter conotações mais fortes. Em conversas, é educado evitar falar diretamente sobre dinheiro, usando expressões indiretas quando necessário.
Curiosamente, 金 aparece em vários provérbios japoneses. Um exemplo é 金の切れ目が縁の切れ目 (kane no kireme ga en no kireme), que significa "quando o dinheiro acaba, o relacionamento também acaba". Esse tipo de expressão mostra como o conceito de dinheiro está profundamente ligado à cultura e aos valores sociais no Japão.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 貨幣 (Kahi) - Moeda; dinheiro em geral.
- お金 (Okane) - Dinheiro; usado de forma mais casual ou comum.
- 現金 (Genkin) - Dinheiro em espécie; moeda física.
- 資金 (Shikin) - Fundos; capital destinado a um projeto ou investimento.
- 銭 (Zen) - Moeda; frequentemente se refere a uma unidade monetária antiga.
- 金銭 (Kinsen) - Dinheiro e bens; abrange o conceito mais amplo de valor monetário.
- 金品 (Kinpin) - Bens valiosos; normalmente se refere a itens de valor, não apenas dinheiro.
- 金属 (Kinzoku) - Metal; relacionado aos materiais finos, não necessariamente ligado ao conceito monetário.
- 金色 (Kiniro) - Cor dourada; referindo-se à cor associada a ouro.
- 金箔 (Kinpaku) - Folha de ouro; usado para cobrir superfícies ou em artesanato.
Parole correlate
Romaji: kane
Kana: かね
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: dinheiro; metal
Significato in Inglese: money;metal
Definizione: Ouro: Refere-se a barras de ouro ou moedas de ouro. Também é feito de ouro.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (金) kane
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (金) kane:
Frasi d'Esempio - (金) kane
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Zan kin ga mada arimasu.
Ainda há dinheiro restante.
Ainda há saldo disponível.
- 残 (zan) - Restante
- 金 (kin) - Dinheiro
- が (ga) - Partícula sujeito
- まだ (mada) - Ainda
- あります (arimasu) - Existe
Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu
Le deduzioni sono un importante mezzo per ridurre le tasse.
La detrazione è un mezzo importante per ridurre le tasse.
- 控除 - significa "deduzione" in giapponese.
- は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 税金 - significa "tassa" in giapponese.
- を - è una particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase.
- 減らす - significa "diminuzione" in giapponese.
- ため - significo "para" ou "com o objetivo de" em japonês.
- の - è una particella grammaticale che indica possesso o attribuzione.
- 重要な - significa "importante" in giapponese.
- 手段 - "meio" ou "forma" em japonês.
- です - è un modo educato di dire qualcosa in giapponese.
Shuukin wa ashita okonaimasu
Domani si farà la raccolta fondi.
Raccogliamo i soldi domani.
- 集金 - raccolta di denaro
- は - particella del tema
- 明日 - amanhã
- 行います - realizzare, fare
Kinko ni wa taisetsu na mono ga haitteimasu
La cassaforte ha qualcosa di importante.
- 金庫 (kin-ko) - Significa "cofre" em japonês.
- に (ni) - uma película japonesa que indica a localização de algo
- は (wa) - una particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 大切な (taisetsu-na) - Um adjetivo japonês que significa "importante" ou "valioso" - Valoroso
- もの (mono) - significa "cosa" in giapponese
- が (ga) - una particella giapponese che indica il soggetto della frase
- 入っています (haitte imasu) - una parola giapponese che significa "essere dentro"
Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu
Ho in programma di uscire con gli amici venerdì.
Ho intenzione di andare a giocare con i miei amici venerdì.
- 金曜日 - sexta-feira
- には - "venerdì"
- 友達 - amigos
- と - preposição que indica companhia, "com"
- 遊びに行く - ir para se divertir
- 予定 - plano, programação
- です - verbo ser/estar al presente, "è/è"
Kanemochi ni naritai desu
Voglio diventare ricco.
Voglio essere ricco.
- 金持ち - significa "ricco" in giapponese.
- に - particella che indica il bersaglio o il destino dell'azione.
- なりたい - forma del verbo "naru" che significa "diventare". La forma "tai" indica desiderio.
- です - Verbo "essere" nella forma educata.
Kingyo wa utsukushii desu
Il pesce rosso è bellissimo.
- 金魚 - "Kingyo" in Japanese means "goldfish" in Portuguese.
- は - Particella grammaticale giapponese che indica il tema della frase, in questo caso "pesce rosso".
- 美しい - Aggettivo giapponese che significa "bello" o "bello".
- です - Verbo giapponese che significa "essere" o "essere" e viene utilizzato per indicare forme educate o formali.
Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu
Il settore finanziario è in continua evoluzione.
- 金融業界 - settore finanziario
- は - particella del tema
- 常に - sempre
- 変化しています - sta cambiando
Tetsu wa tsuyoi kinzoku desu
O ferro é um metal forte.
- 鉄 (tetsu) - ferro
- は (wa) - particella del tema
- 強い (tsuyoi) - forte
- 金属 (kinzoku) - metal
- です (desu) - il verbo essere/stare nella forma educata
Ougon wa kichou na kinzoku desu
L'oro è un metallo prezioso.
- 黄金 - Ouro
- は - Particella tema
- 貴重な - Precioso
- 金属 - Metal
- です - È
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo