Traduzione e significato di: 重 - e
A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.
Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?
Significado e tradução de 重[え]
A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.
Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.
Origine e Uso Storico
A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.
Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.
Como memorizar essa palavra
Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.
Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.
Contexto cultural e curiosidades
No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.
Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 重い (Omoi) - Pesado
- 重たい (Omitai) - Pesante, enfatizzando una sensazione di peso
- 重厚 (Jūkō) - Pesante, solido e con dignità
- 重苦しい (Omokurushii) - Triste, deprimente
- 重大 (Jūdai) - Di grande importanza o gravità
- 重要 (Jūyō) - Importante, cruciale
- 重量 (Jūryō) - Peso, carico
- 重力 (Jūryoku) - Gravidade
- 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
- 重ねて (Kasanete) - Sovrapponendo, ripetutamente
- 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sovrapporre, fare sovrapposizione
- 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Sovrapporre (un item su un altro, come vestiti)
- 重ね着 (Kasanegi) - Vestir a strati
- 重ね袖 (Kanasode) - Manga sovrapposti
- 重ね襟 (Kasaneri) - Colletto sovrapposto
- 重ね鎧 (Kasanegai) - Armatura a strati
- 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasi sovrapposti
- 重ね駄 (Kasaneda) - Giocate sovrapposte (in un gioco)
- 重ね駒 (Kasanekoma) - Pezzo sovrapposto (su un tabellone di gioco)
- 重ね鍵 (Kasanekagi) - Chiavi sovrapposte
- 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Strumenti da giardinaggio sovrapposti
- 重ね鎌 (Kasanekama) - Falce sovrapposte
- 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Falce e halberd sovrapposti
- 重ね鎖 (Kasanesara) - Correnti sovrapposte
- 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martelli sovrapposti
- 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Specchi sovrapposti
- 重ね鞭 (Kasanebachi) - Fruste sovrapposte
- 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela sovrapposta
Parole correlate
Romaji: e
Kana: え
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: '-piegare; -volte
Significato in Inglese: '-fold;-ply
Definizione: Pesante e doloroso. Inoltre, oggetti pesanti e accessori. Il peso delle cose e il cuore pesante. Le cose arrivano. Il messaggero: "Valorizzo i beni oggi". Inoltre, sii audace e rispetta la terra.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (重) e
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (重) e:
Frasi d'Esempio - (重) e
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Genron no jiyuu wa juuyou desu
La libertà di espressione è importante.
La libertà di espressione è importante.
- 言論 - significa "libertà di espressione" in giapponese.
- の - particella di possesso in giapponese, che indica che la parola precedente è il proprietario della parola successiva.
- 自由 - significa "libertà" in giapponese.
- は - Particella di argomento in giapponese, che indica che la parola precedente è l'argomento della frase.
- 重要 - significa "importante" in giapponese.
- です - Il verbo "essere" in giapponese, che indica che la frase è al presente ed è affermativa.
Suiji wa kaji no naka demo juuyou na yakuwari wo ninatte imasu
Cucinare è un compito importante tra i compiti domestici.
La cucina gioca un ruolo importante nelle faccende domestiche.
- 炊事 - Preparazione del cibo, cucina
- 家事 - Tarefas domésticas
- 中でも - Tra di loro, specialmente
- 重要な - Importante
- 役割を担っています - Svolge un ruolo
Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu
Le deduzioni sono un importante mezzo per ridurre le tasse.
La detrazione è un mezzo importante per ridurre le tasse.
- 控除 - significa "deduzione" in giapponese.
- は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 税金 - significa "tassa" in giapponese.
- を - è una particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase.
- 減らす - significa "diminuzione" in giapponese.
- ため - significo "para" ou "com o objetivo de" em japonês.
- の - è una particella grammaticale che indica possesso o attribuzione.
- 重要な - significa "importante" in giapponese.
- 手段 - "meio" ou "forma" em japonês.
- です - è un modo educato di dire qualcosa in giapponese.
Miyashou wa shousetsu ya shi ni oite hijou ni juuyou na youso desu
La descrizione è un elemento molto importante nei romanzi e nei poemi.
La descrizione è un fattore molto importante nei romanzi e nelle poesie.
- 描写 (byousha) - descrição
- 小説 (shousetsu) - romance, fiction
- 詩 (shi) - poesia
- において (ni oite) - em, dentro de
- 非常に (hijou ni) - estremamente
- 重要な (juuyou na) - importante
- 要素 (yousu) - elemento
- です (desu) - è
Kanryou wa seifu no naka de juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
I burocrati svolgono un ruolo importante nel governo.
I burocrati svolgono un ruolo importante nel governo.
- 官僚 - burocratas
- は - particella del tema
- 政府 - governo
- の - particella possessiva
- 中で - Nel mezzo di
- 重要な - importante
- 役割を - Papel, funzione
- 果たしています - desempenham
Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Il business gioca un ruolo importante in tutto il mondo.
Il business gioca un ruolo importante in tutto il mondo.
- ビジネス - parola katakana che significa "affari"
- は - particella del tema
- 世界中 - in tutto il mondo
- で - particella che indica il luogo in cui avviene qualcosa
- 重要な - adjetivo que significa "importante"
- 役割 - sostantivo che significa "carta" o "funzione"
- を - particella di oggetto diretto
- 果たしています - verbo "desempenhar" conjugado no presente afirmativo em italiano é "svolgere".
Kōtō kyōiku wa jūyō desu
L'istruzione superiore è importante.
L'istruzione superiore è importante.
- 高等教育 - istruzione superiore
- は - particella del tema
- 重要 - importante
- です - Verbo ser/estar no presente
Kusari wa omoi desu
Le correnti sono pesanti.
La corrente è pesante.
- 鎖 (kusari) - corrente
- は (wa) - particella del tema
- 重い (omoi) - pesado
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Choukan wa kuni no juuyou na pojiton desu
L'ufficio di choukan è una posizione importante nel paese.
Il segretario è una posizione importante per il Paese.
- 長官 - Significa "capo" o "leader" in giapponese.
- は - partópico particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence.
- 国 - significa "paese" in giapponese.
- の - Título de posse em japonês, usada para indicar que "país" é o possuidor de algo.
- 重要な - significa "importante" in giapponese, usato come aggettivo per "ポジション".
- ポジション - "posição" em italiano, ma è spesso usato in giapponese per riferirsi a una posizione lavorativa o incarico.
- です - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare che la frase è una dichiarazione o un'affermazione.
Bouei wa kuni no juuyou na yakuwari desu
La difesa è un ruolo importante del paese.
La difesa è un ruolo importante nel paese.
- 防衛 - defesa
- は - particella del tema
- 国 - país
- の - particella possessiva
- 重要な - importante
- 役割 - Papel, funzione
- です - Verbo ser/estar no presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo