Traduzione e significato di: 車 - kuruma
A palavra japonesa 車[くるま] é uma daquelas que todo estudante de japonês aprende logo no início, e não é por acaso. Presente no cotidiano e na cultura japonesa, ela representa um objeto essencial na vida moderna: o carro. Mas será que você conhece todos os detalhes por trás desse termo? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso e até curiosidades que vão além do dicionário.
Se você já se perguntou como os japoneses veem os carros no dia a dia ou como memorizar esse kanji de forma eficiente, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ir além da tradução simples, mergulhando no contexto cultural e linguístico que faz do japonês uma língua tão fascinante.
O significado e origem de 車[くるま]
A palavra 車[くるま] significa literalmente "carro" ou "veículo" em japonês. Seu kanji, 車, é um dos mais icônicos e fáceis de reconhecer, graças à sua forma que lembra um veículo visto de cima. Curiosamente, esse caractere tem origem na China antiga, onde representava carruagens puxadas por animais, evoluindo para abranger os automóveis modernos.
Na língua japonesa, くるま é um termo amplo que pode se referir a qualquer tipo de veículo com rodas, desde bicicletas até caminhões. No entanto, no uso cotidiano, é mais comum associá-lo especificamente a carros de passeio. Essa flexibilidade semântica reflete como a linguagem se adapta às mudanças tecnológicas sem perder sua essência histórica.
Uso cultural e frequência no Japão
No Japão, onde o transporte público é extremamente eficiente, os carros têm um papel diferente do que em muitos países ocidentais. Enquanto nas grandes cidades muitas pessoas optam por trens e metrôs, em áreas rurais o 車[くるま] se torna indispensável. Essa dinâmica faz com que a palavra carregue nuances culturais dependendo do contexto em que é usada.
Vale destacar que くるま aparece com frequência em animes, dramas e músicas japonesas, muitas vezes simbolizando liberdade, viagens ou até mesmo solidão. Em Tokyo Revengers, por exemplo, cenas de perseguição em carros ajudam a construir tensão, enquanto em estórias mais poéticas, um carro pode representar a jornada da vida. Esses usos mostram como um objeto cotidiano ganha camadas de significado na cultura pop.
Dicas para memorizar e usar 車[くるま]
Para quem está aprendendo japonês, memorizar o kanji 車 pode ser mais fácil do que parece. Uma técnica eficaz é associar sua forma às rodas de um carro - as linhas horizontais lembram eixos, enquanto o traço vertical central representa o corpo do veículo. Essa visualização ajuda a fixar não apenas a escrita, mas também o significado por trás do caractere.
Na hora de formar frases, lembre-se que くるま geralmente funciona como um substantivo simples. Expressões como "車を運転する" (dirigir um carro) ou "車を買いたい" (quero comprar um carro) são exemplos práticos do uso diário. Uma armadilha comum para iniciantes é confundir 車 com 自動車[じどうしゃ], termo mais formal para automóvel - enquanto o primeiro é coloquial e versátil, o segundo aparece mais em contextos técnicos ou oficiais.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 自動車 (jidōsha) - Automobile, veicolo a motore
- カー (kā) - Carro, solitamente usato in inglese
- 車両 (sharyō) - Veicolo, attrezzatura di trasporto, utilizzato in un contesto più ampio
- 乗用車 (jōyōsha) - Auto passeggeri
- 自家用車 (jikayōsha) - Veicolo privato, utilizzato per uso personale
- 自動車輌 (jidōsharyō) - Veicolo a motore, utilizzato in contesti ferroviari o di trasporto
- 車体 (shatai) - Struttura della carrozzeria del veicolo
- 車種 (shashu) - Categoria di auto, tipo di veicolo
- 車型 (shagata) - Modello di auto, design specifico
- 車のモデル (kuruma no moderu) - Modello dell'auto
- 車のブランド (kuruma no burando) - Marca dell'auto
- 車のメーカー (kuruma no mēkā) - Produttore dell'auto
- 車のタイプ (kuruma no taipu) - Tipo di auto (es: berlina, SUV)
- 車の形状 (kuruma no keijō) - Forma dell'auto, design esterno
- 車の大きさ (kuruma no ōkisa) - Dimensione dell'auto
- 車の色 (kuruma no iro) - Colore dell'auto
- 車の性能 (kuruma no seino) - Prestazioni dell'auto
- 車の価格 (kuruma no kakaku) - Prezzo dell'auto
- 車の特徴 (kuruma no tokuchō) - Caratteristiche dell'auto
- 車の機能 (kuruma no kinō) - Funzioni dell'auto, equipaggiamenti presenti
- 車の装備 (kuruma no sōbi) - Equipaggiamento dell'auto
- 車の運転 (kuruma no unten) - Guida dell'auto
- 車の操作 (kuruma no sōsa) - Operazione dell'auto, gestione
Parole correlate
Romaji: kuruma
Kana: くるま
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: carro; veículo; roda
Significato in Inglese: car;vehicle;wheel
Definizione: Veicolo utilizzato come mezzo di trasporto.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (車) kuruma
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (車) kuruma:
Frasi d'Esempio - (車) kuruma
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu
Questo treno va direttamente a Tokyo.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 列車 - sostantivo che significa "treno"
- は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 直通 - aggettivo che significa "diretto"
- で - particella grammaticale che indica il mezzo o strumento utilizzato
- 東京 - sostantivo che significa "Tokyo"
- まで - particella grammaticale che indica il limite o la portata di un'azione
- 行きます - verbo que significa "andar"
Kono ressha wa seikaku na kidō o tamotte imasu
Questo treno sta mantenendo una traiettoria precisa.
Questo treno mantiene un'orbita accurata.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 列車 - sostantivo che significa "treno"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 正確な - aggettivo che significa "preciso" o "esatto".
- 軌道 - sustantivo que significa "trayectoria" o "órbita"
- を - Complemento direto que indica o alvo da ação
- 保っています - verbo che significa "conservare" o "preservare" al tempo presente continuo.
Kono kuruma wa sugu ni naoru hitsuyō ga arimasu
Questa vettura deve essere risolta immediatamente.
- この車 - Questo carro
- は - Título do tópico em japonês
- すぐに - "Imediatamente" in Japanese
- 直る - "Da sistemare" in giapponese
- 必要 - "Necessário" in giapponese
- が - Particella soggettiva in giapponese
- あります - "Esiste" in giapponese (forma educata)
Supīdo ga hayai kuruma ga suki desu
Mi piacciono le auto veloci.
Mi piacciono le macchine che sono veloci.
- スピードが速い - Velocidade rápida
- 車 - carro
- 好きです - gosto
Torakku wa ookii kuruma desu
Un camion è una macchina grande.
Il camion è una macchina grande.
- トラック - parola in giapponese che significa "caminhão"
- は - Título do tópico em japonês
- 大きい - aggettivo in giapponese che significa "grande"
- 車 - parola in giapponese che significa "auto"
- です - Verbo giapponese che significa "essere" o "essere", usato per indicare una dichiarazione.
Mōtā wa kuruma ya kikai ni kakasenai jūyōna bubun desu
Il motore è un pezzo importante e indispensabile in auto e macchine.
I motori sono pezzi importanti indispensabili per auto e macchine.
- モーター - motor
- は - particella del tema
- 車 - carro
- や - e
- 機械 - máquina
- に - particella di destinazione
- 欠かせない - indispensável
- 重要な - importante
- 部品 - componente
- です - ser
Chuuko no kuruma wo kaitai desu
Voglio comprare un'auto usata.
- 中古 - Usado
- の - Particella di possesso
- 車 - Carro
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 買いたい - voler comprare
- です - Particella di fine frase
Jōkyaku wa densha ni notte imasu
I passeggeri sono a bordo del treno.
I passeggeri sono sul treno.
- 乗客 - Passageiro
- は - Particella tema
- 電車 - Trem
- に - Partícula de destino
- 乗っています - Sta imbarcando
ressha ga okurete imasu
Il treno è in ritardo.
- 列車 (ressha) - trem
- が (ga) - particella soggettiva
- 遅れています (okureteimasu) - è in ritardo
Kaisō suru ressha wa kūsha desu
Il treno che sta tornando è vuoto.
Il treno da inviare è vuoto.
- 回送する - verbo que significa "ritornare"
- 列車 - sostantivo che significa "treno"
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 空車 - sostantivo che significa "vagone vuoto"
- です - Verbo ausiliario che indica la forma educata del discorso
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
