Traduzione e significato di: 計画 - keikaku
A palavra japonesa 計画 [けいかく] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "plano" ou "projeto", mas vai muito além disso, refletindo valores importantes da sociedade japonesa, como organização e previsibilidade. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso cotidiano e curiosidades que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário.
Se você já se perguntou como os japoneses encaram o planejamento ou por que essa palavra aparece tanto em contextos profissionais e acadêmicos, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, reunimos informações precisas para ajudar você a entender não só a tradução, mas também a profundidade cultural por trás de 計画.
Significado e escrita de 計画
A palavra 計画 é composta por dois kanjis: 計 (kei), que remete a cálculo ou medição, e 画 (kaku), associado a desenho ou delineamento. Juntos, eles formam a ideia de um "plano traçado com precisão", algo comum em uma cultura que valoriza a antecipação de cenários. Não é à toa que esse termo aparece em contextos como planejamento urbano, cronogramas de trabalho e até estratégias pessoais.
Na escrita, é importante notar que o segundo kanji, 画, também pode ser lido como "ga" em outros contextos, mas aqui mantém a leitura "kaku". Essa combinação específica é fixa, sem variações de pronúncia, o que facilita a memorização. Para estudantes, uma dica útil é associar o radical de 計 (que inclui o componente de "fala") à ideia de "calcular palavras", enquanto 画 lembra um esboço – ou seja, planejar é como desenhar com números.
Uso quotidiano e importanza culturale
No Japão, 計画 não se limita a agendas ou listas de tarefas. Ela reflete uma mentalidade que permeia desde a educação infantil até as corporações. Frases como 旅行の計画を立てる (ryokou no keikaku wo tateru – "fazer um plano de viagem") ou プロジェクトの計画期間 (projeto no keikaku kikan – "período de planejamento do projeto") são comuns no dia a dia. A palavra carrega uma conotação de método e controle, diferindo de termos mais informais como 予定 (yotei), que indica simplesmente "programação".
Culturalmente, a valorização do 計画 está ligada ao conceito de 準備 (junbi – preparação), considerado virtude na sociedade japonesa. Em empresas, por exemplo, relatórios detalhados e cronogramas meticulosos são norma, não exceção. Até em mangás e dramas, personagens que "falham no planejamento" (計画が狂う) muitas vezes viram lição moral, reforçando como a palavra está entrelaçada com valores nacionais.
Curiosidades e armadilhas de tradução
Uma pegadinha comum ao traduzir 計画 para o português é assumir que ela sempre equivale a "projeto". Embora possa ser usada assim em contextos como 研究計画 (kenkyuu keikaku – "projeto de pesquisa"), em outros casos "plano" ou "estratégia" soam mais naturais. Por exemplo, 計画経済 (keikaku keizai) se refere a "economia planejada", não "projetada". Essa nuance é crucial para evitar equívocos em conversas ou textos.
Outro detalhe interessante é que, diferentemente do português, onde "planejar" pode ser algo espontâneo, em japonês 計画 implica deliberação e etapas claras. Até em animes, quando um vilão diz 計画通り (keikaku doori – "segundo o plano"), há uma ênfase na execução minuciosa, quase maquiavélica. Essa riqueza semântica faz da palavra um estudo fascinante para quem quer ir além do dicionário.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 企画 (Kikaku) - Pianificazione o progetto, specialmente in contesti di marketing o eventi.
- プラン (Puran) - Un piano, generalmente più informale o meno strutturato di un progetto formale.
- 設計 (Sekkei) - Disegno o progetto architettonico, più legato all'ingegneria e al design tecnico.
- 計畫 (Keikaku) - Piano o strategia, frequentemente riferendosi a una pianificazione più ampia e sistematica.
Parole correlate
ikisatsu
1. dettagli; storia completa; sequenza di eventi; particolarità; Come tutto cominciò; come le cose sono arrivate a questo punto; 2. complicazioni; posizione.
Romaji: keikaku
Kana: けいかく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Piatto; progetto; sequenza temporale; schema; programma
Significato in Inglese: plan;project;schedule;scheme;program
Definizione: Stabilire politiche e procedure per il futuro.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (計画) keikaku
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (計画) keikaku:
Frasi d'Esempio - (計画) keikaku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Taigai na keikaku wo tateru
Fai un piano approssimativo.
Lusingare.
- 大概 - in generale, approssimativamente
- な - Palavra que indica adjetivo
- 計画 - Piano, progetto
- を - particella oggetto diretto
- 立てる - fazer, criar, estabelecer
Daibon no keikaku wa shippai suru
I progetti approssimativamente pianificati sono destinati al fallimento.
Il piano generale fallisce.
- 大凡 - significa "generalmente" o "in generale".
- の - particella di possesso, che indica che "大凡" è il proprietario della parola successiva.
- 計画 - significa "piano" o "progetto".
- は - particella di argomento, che indica che "計画" è l'argomento della frase.
- 失敗する - significa "fallire" o "mancare".
Kitchiri to keikaku wo tateru
Pianifica esattamente.
- きっちりと - advérbio que significa "com precisão" ou "com exatidão" - corretamente
- 計画 - sostantivo che significa "piano" o "progetto".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 立てる - verbo che significa "creare" o "stabilire".
Kono sagi wa kōmyō ni keikaku sarete ita
Questo colpo di stato è stato attentamente pianificato.
Questo colpo di stato è stato abilmente pianificato.
- この - pronome dimostrativo "questo"
- 詐欺 - sostantivo "truffa"
- は - particella del tema
- 巧妙に - abilmente, astutamente
- 計画されていた - verbo "essere pianificato" coniugato al passato progressivo
Kono keikaku wa sōdai na mono da
Questo piano è grandioso.
Questo piano è magnifico.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 計画 - substantivo significa "substantivo" or "substantivo"
- は - particella di tema che indica che il sostantivo precedente è l'argomento della frase
- 壮大な - aggettivo che significa "magnifico" o "grandioso"
- もの - sostantivo che può significare "cosa" o "oggetto", ma in questo caso è usato come suffisso per enfatizzare la grandezza del piano
- だ - verbo essere al presente, che indica l'esistenza o l'identità del sostantivo precedente
Kono keikaku wa dainashi ni natta
Questo piano è stato rovinato.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 計画 - substantivo significa "substantivo" or "substantivo"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 台無し - adjetivo que significa "arruinado" ou "estragado" -> danificado
- に - Artigo que indica ação ou estado
- なった - verbo na forma passada que significa "tornou-se" ou "ficou" - verbo no pretérito que significa "tornou-se" ou "ficou"
Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru
Questo piano ha una prospettiva brillante.
- この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questa";
- 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto"; -> sustantivo que significa "piano" o "progetto";
- には - particella che indica l'esistenza di qualcosa in un certo luogo o tempo, in questo caso "in relazione a questo piano";
- 明るい - aggettivo che significa "brillante" o "illuminato", utilizzato qui per indicare una prospettiva positiva sul piano;
- 見通しが - un sostantivo che significa "visione" o "prospettiva", seguito dalla particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "c'è una prospettiva";
- ある - verbo que significa "esistere" o "avere", utilizzato qui per indicare l'esistenza della prospettiva positiva rispetto al piano.
Kono keikaku wa raigetsu ni jisshi saremasu
Questo piano sarà implementato il prossimo mese.
- この計画 - It's flat
- は - Particella tema
- 来月 - Mês que vem
- に - partítulo do tempo
- 実施されます - Sarà implementato
Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu
Questo piano ha bisogno di obiettivi chiari.
Questo piano richiede un obiettivo chiaro.
- この計画 - Questo piano
- には - requer
- 明確な - claro
- 目標 - obiettivo
- が - è
- 必要です - necessario
Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu
È importante pianificare in anticipo.
È importante fare un piano in anticipo.
- 予め - avverbio che significa "anticipatamente" o "preventivamente".
- 計画 - sostantivo che significa "piano" o "progetto".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 立てる - verbo che significa "fare" o "creare".
- こと - sostantivo che indica un'azione o un evento.
- が - particella che indica il soggetto della frase.
- 重要 - Aggettivo che significa "importante" o "cruciale".
- です - verbo ausiliare che indica la forma educata o formale della frase.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo