Traduzione e significato di: 見える - mieru
A palavra japonesa 「見える」 (mieru) é um verbo comumente utilizado para expressar a ideia de algo que pode ser visto ou estar visível. No idioma japonês, 「見える」 é uma construção que combina o kanji 「見」 (mi), que significa "ver", com o sufixo de potencial 「える」 (eru), indicando uma capacidade ou possibilidade. Assim, o significado literal da palavra sugere algo que é possível de ser visto ou que está ao alcance da visão.
A etimologia do kanji 「見」 remonta à noção de percepção visual. Ele é composto por duas partes principais: 「目」 (me), que significa "olho", e um componente que pode ser interpretado como "ver" ou "observar", reforçando a ideia de visualização e percepção. O sufixo 「える」, por outro lado, é utilizado para formar verbos potenciais na língua japonesa, denotando a capacidade de realizar a ação descrita pelo verbo ao qual se anexa. Em conjunto, eles formam o verbo 「見える」, que destaca a possibilidade de algo se tornar visível.
Na prática cotidiana, 「見える」 é frequentemente utilizado para se referir a situações onde a visibilidade de algo é clara e desobstruída. Isso inclui tanto objetos físicos quanto fenômenos naturais, como estrelas que "podem ser vistas" em uma noite limpa ou uma montanha visível à distância. Importante notar que, diferentemente de 「見る」 (miru), que é um verbo transitivo usado para quando alguém decide ativamente "ver" algo, 「見える」 é um verbo intransitivo e descreve uma condição onde o objeto é visível por si só, sem necessitar de uma ação intencional para observá-lo.
Uma distinção interessante é como 「見える」 se relaciona com a percepção e engano visual. Em algumas situações, a palavra pode ser usada para se referir a ilusões ou aparências temporárias, onde algo parece ser de uma certa maneira visualmente, mas pode não corresponder à realidade. Essa nuance na utilização da palavra destaca sua flexibilidade e importância no idioma japonês, capturando uma ampla gama de experiências visuais.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 見える
- 見える - forma base
- 見えます - Forma Educata
- 見えない - forma Negativa
- 見えた - forma Passata
- 見せる - forma causativa
Sinonimi e simili
- 視える (mieru) - poder ver (visualização ou percepção); usado para algo que é visível.
- 観える (mieru) - poder ver (especialmente em um contexto de apreciação estética ou observação de algo bonito).
- 見られる (mirareru) - poder ser visto (possibilidade de alguém ver algo).
- 見受ける (miukeru) - perceber, notar; algo que se observa ou se supõe ao ver algo.
- 見ることができる (miru koto ga dekiru) - poder ver (indica a capacidade ou possibilidade de ver).
- 見ることができて (miru koto ga dekite) - poder ver (no contexto de "já é possível ver").
- 見ることができます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, indica a possibilidade de ver).
- 見ることが出来る (miru koto ga dekiru) - poder ver (forma alternativa para indicar a possibilidade).
- 見ることが出来て (miru koto ga dekite) - poder ver (indica a possibilidade, já em contexto realizado).
- 見ることが出来ます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, possibilidade confirmada).
- 見えます (miemasu) - pode-se ver (forma educada para a visibilidade).
- 見えて (miete) - pode-se ver (forma simples, indicando a visibilidade em determinado momento).
- 見えない (mienai) - não podem ser vistos (indica a impossibilidade de ver algo).
- 見えなく (mienakun) - não vendo; qualidade ou condição de não ser visível.
- 見えなくて (mienakute) - não podendo ser visto (conectando a condição de invisibilidade com outra ação).
- 見えなくなった (mienakunatta) - tornou-se invisível (referindo-se a algo que era visível e agora não é).
- 見えなくなって (mienakunatte) - tornando-se invisível (ação em progresso de se tornar não visível).
- 見えなくなり (mienakunari) - tornando-se invisível (forma contínua da mudança de visibilidade).
- 見えなくなる (mienakunaru) - vai se tornar invisível (indicando futuro, algo que se tornará não visível).
- 見えなくなれば (mienakunareba) - se ficar invisível (condicional, indicando uma situação que resulta em invisibilidade).
- 見えなくなりました (mienakunari mashita) - tornou-se invisível (forma educada, afirmando que algo já não é mais visível).
- 見えなくなると (mienakunaru to) - quando se torna invisível (indicando uma condição ou consequência).
Parole correlate
o-ba-
1. soprabito; 2. Superare; eccedere; andare oltre; eccessivo; 3. La palla ha colpito un difensore alla testa (baseball)
Romaji: mieru
Kana: みえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: essere visto; essere in vista; cercare; sembrare; apparire
Significato in Inglese: to be seen;to be in sight;to look;to seem;to appear
Definizione: Para confirmar visualmente um objeto ou evento.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (見える) mieru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (見える) mieru:
Frasi d'Esempio - (見える) mieru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Tonari no shibafu wa aoku mieru
L'erba sul lato sembra blu.
- 隣の - adjetivo que significa "vicino"
- 芝生 - sostantivo che significa "prato"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 青く - adverbio che significa "blu"
- 見える - verbo que significa "sembrare" o "apparire"
Utsukushii keshiki ga mieru
Uma bela paisagem pode ser vista.
Você pode ver o belo cenário.
- 美しい (utsukushii) - Bel carino
- 景色 (keshiki) - paisagem, vista
- が (ga) - particella soggettiva
- 見える (mieru) - ser visto, ser visível
Kasukana hikari ga mieru
A faint light can be seen.
Você pode ver uma luz fraca.
- 微かな (kasukana) - fraco, leve, suave
- 光 (hikari) - luz
- が (ga) - particella soggettiva
- 見える (mieru) - ser visível, ser capaz de ver
Hito kage ga mieru
Si vede una figura umana.
Puoi vedere la figura.
- 人影 - persona ombra, cioè una figura umana che può essere vista ma non chiaramente identificata.
- が - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
- 見える - vedere, vedere, percepire. In questo caso il verbo è al presente e indica che la persona ombra può essere vista.
Yattsu no shima ga mieru
Si possono vedere otto isole.
Puoi vedere le otto isole.
- 八つの (yattsu no) - "oito" traduzido para italiano é "otto"
- 島 (shima) - Ilha
- が (ga) - particella di soggetto in giapponese, che indica che "otto isole" è il soggetto della frase.
- 見える (mieru) - verbo "mirareru" - ser visível, poder ser visto.
Yaneue kara hoshi ga mieru
Puoi vedere le stelle dal tetto.
- 屋上 - telhado
- から - de
- 星 - estrela
- が - particella soggettiva
- 見える - Essere visibili, poter essere visti
Kanojo to watashi wa niru you ni mieru
Ela e eu parecemos semelhantes.
- 彼女 - significa "fidanzata" in giapponese
- と - uma partícula de ligação em japonês, que pode ser traduzida como "e" ou "com"
- 私 - significa "io" in giapponese
- は - uma partícula de tópico em japonês, que indica o assunto da frase
- 似る - um verbo em japonês que significa "ser parecido"
- ように - uma partícula em japonês que indica uma comparação ou semelhança
- 見える - um verbo em japonês que significa "parecer" ou "aparentar"
Mieru koto ga taisetsu desu
É importante ser capaz de ver.
É importante ver isso.
- 見える - ver
- こと - coisa
- が - particella soggettiva
- 大切 - importante
- です - Verbo ser/estar no presente
Takai yama ga miemasu
Riesco a vedere un'alta montagna.
Puoi vedere un'alta montagna.
- 高い - aggettivo che significa alto o elevato rispetto a uno standard
- 山 - sostantivo che significa montagna
- が - particella che contrassegna il soggetto della frase
- 見えます - il verbo che significa vedere o essere visto, coniugato al tempo presente e in forma educata
Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?
Riesci a vedere la persona in piedi nel mezzo?
Riesci a vedere qualcuno in piedi nel mezzo?
- 真ん中に - indica la posizione al centro
- 立っている - verbo que significa "stare in piedi"
- 人 - sostantivo che significa "persona"
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 見えますか - verbo che significa "vedere" nel senso di "essere visibile", coniugato alla forma interrogativa
- ? - ponto de interrogação
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo