Traduzione e significato di: 行き - iki

Você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "indo" em situações do dia a dia? A palavra 行き [いき] é uma das formas mais comuns de indicar movimento, mas ela vai muito além do significado literal. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia fascinante por trás desse termo, como ele é usado na língua japonesa e até dicas para memorizar seu kanji. Se você está estudando japonês, entender 行き é essencial para construir frases como "Tóquio 行きの電車" (trem com destino a Tóquio). Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!

Etimologia e Origem do Kanji 行き

il kanji é um daqueles caracteres que carregam uma história visual impressionante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Na China antiga, esse pictograma evoluiu para incluir a ideia de "caminhar" ou "seguir um trajeto". Quando os japoneses adotaram o kanji, mantiveram esse sentido de deslocamento, mas adaptaram sua leitura para いき no contexto de destino.

Curiosamente, a combinação do radical (passo) com (parar) no kanji cria uma dualidade interessante: movimento e pausa. Isso explica por que o mesmo caractere pode significar tanto "ir" (行く) quanto "linha" ou "negócio" em outros contextos. Quem já viu placas de estações com 大阪行き (destino Osaka) percebe como esse ideograma é onipresente no Japão.

Uso Prático no Cotidiano Japonês

Em estações de trem, aeroportos e até em conversas casuais, 行き é indispensável. Os japoneses usam essa palavra como sufixo para indicar direção, como em 新宿行きのバス (ônibus para Shinjuku). Diferente do português, onde dizemos "ônibus para", no japonês o destino vem grudado no substantivo. Essa estrutura pode confundir no início, mas com prática vira natural.

Um erro comum entre estudantes é confundir 行き com 来き (que nem existe!). Lembre-se: se é sobre ir para algum lugar, só 行き serve. Uma dica? Associe o som "iki" com "ir rápido" - quando você está atrasado, fala "iki, iki!" mentalmente. Funciona como uma mnemônica boba, mas eficaz!

Dicas de Memorização e Curiosidades

Para nunca mais esquecer o kanji , imagine uma pessoa caminhando entre dois prédios (as linhas verticais) pela calçada (a linha horizontal). Essa imagem mental ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado. Outro macete é lembrar que ele aparece em palavras como 行動 (ação/comportamento) e 銀行 (banco) - lugares onde as pessoas estão sempre em movimento.

Sabia que os anúncios de trens no Japão usam 行き de forma musical? Os avisos sonoros sempre terminam com um tom ascendente ao dizer "…行きです", como se estivessem "empurrando" os passageiros para dentro do vagão. Detalhes culturais assim mostram como a língua japonesa transforma até gramática em experiência sensorial.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 行く (iku) - Ir
  • 出かける (dekakeru) - Sair, sair de casa para um lugar específico
  • 進む (susumu) - Avançar, prosseguir
  • 移動する (idou suru) - Muoversi, spostarsi
  • 赴く (otozureru) - Ir a um lugar, especialmente para uma tarefa específica ou uma visita
  • 旅立つ (tabidatsu) - Partir para uma viagem

Parole correlate

行き違い

ikichigai

malinteso; la lontananza; disaccordo; intersezione senza incontro; perdersi

行き成り

ikinari

Ad un tratto

売れ行き

ureyuki

vendas

いけない

ikenai

Basta tradurlo in portoghese e senza ripetere le stesse traduzioni:

道順

michijyun

itinerario; itinerario

普遍

fuhen

universalità; onnipresenza; onnipresenza

突き当たり

tsukiatari

fine (es. strada)

saki

Punto (ad esempio, matita); destino; mancia; FINE; ugello; Testa (di una linea); la prima priorità; il futuro; obiettivo; sequenza; residuo; L'altra parte; futuro; precedente; precedente; precedente

行う

okonau

compiere; fare; comportarsi; eseguire

oku

interno; parte all'interno

行き

Romaji: iki
Kana: いき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: indo

Significato in Inglese: going

Definizione: Para mudar/visitar.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (行き) iki

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (行き) iki:

Frasi d'Esempio - (行き) iki

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼女を迎えに行きます。

Kanojo wo mukae ni ikimasu

#VALUE!

#VALUE!

  • 彼女 (kanojo) - significa "fidanzata" in giapponese
  • を (wo) - Título do objeto em japonês.
  • 迎え (mukae) - verbo che in giapponese significa "cercare" o "ricevere".
  • に (ni) - Título do filme em japonês.
  • 行きます (ikimasu) - verbo che significa "andare" in giapponese, coniugato al presente
墓参りに行きたいです。

Hakamairi ni ikitai desu

Eu quero ir visitar o túmulo.

Eu quero ir para o túmulo.

  • 墓参り - significa "visitar o túmulo" em japonês. É composto pelos ideogramas 墓 (túmulo) e 参り (visitar).
  • に - é uma partícula de caso em japonês, que indica o alvo ou destino de uma ação. Neste caso, indica que o objetivo da ação é "ir para" o túmulo.
  • 行きたい - é uma forma conjugada do verbo 行く (iku), que significa "ir". A forma 行きたい (ikitai) indica desejo ou vontade de ir.
  • です - é uma partícula de finalização em japonês, que é usada para indicar cortesia ou formalidade. Neste caso, é usada para tornar a frase mais polida.
博物館に行きたいです。

Hakubutsukan ni ikitai desu

Voglio andare al museo.

Voglio andare al museo.

  • 博物館 (hakubutsukan) - museu
  • に (ni) - partitle indicating destination
  • 行きたい (ikitai) - voler andare
  • です (desu) - un modo educato di concludere una frase
下着を買いに行きます。

Shitagi wo kai ni ikimasu

Comprerò biancheria intima.

Comprerò biancheria intima.

  • 下着 (したぎ) - Biancheria intima
  • を - particella di oggetto diretto
  • 買い (かい) - comprar
  • に - particella di destinazione
  • 行きます (いきます) - ir
この商品の売れ行きは好調です。

Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu

As vendas deste produto estão indo bem.

As vendas deste produto são fortes.

  • この商品 - questo prodotto
  • の - de
  • 売れ行き - vendas
  • は - são
  • 好調 - favoráveis, bons
  • です - è
キャンプに行きたいです。

Kyampu ni ikitai desu

Voglio andare in campeggio.

Voglio andare al campo.

  • キャンプ (kyanpu) - acampamento
  • に (ni) - indirizzo o posizione
  • 行きたい (ikitai) - voler andare
  • です (desu) - modo educato di concludere una frase
行き違いが起こった。

Iki chigai ga okotta

Houve um mal-entendido.

Um erro ocorreu.

  • 行き違い (ikichigai) - desencontro, mal-entendido
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 起こった (okotta) - è successo
インクを買いに行きます。

Inku wo kai ni ikimasu

Comprerò inchiostro.

  • インク (ink) - Substantivo que significa tinta em japonês
  • を (wo) - Partícula de objeto que indica que o substantivo anterior é o objeto da ação
  • 買い (kai) - Substantivo que significa compra em japonês
  • に (ni) - Partícula de destino que indica o lugar para onde a ação está sendo direcionada
  • 行きます (ikimasu) - Verbo que significa ir em japonês, conjugado no presente afirmativo
エレガントなドレスを着てパーティーに行きます。

Elegant na doresu wo kite paatii ni ikimasu

Vado a una festa indossando un abito elegante.

  • エレガントな - elegante
  • ドレス - vestido
  • を - particella di oggetto diretto
  • 着て - vestire
  • パーティー - festa
  • に - particella di destinazione
  • 行きます - andare
お八つ目の神社に行きたいです。

O hachitsume no jinja ni ikitai desu

Voglio andare all'ottavo santuario.

Voglio andare all'ottavo santuario.

  • お八つ目 - oitavo
  • の - particella possessiva
  • 神社 - Santuario shintoista
  • に - particella di destinazione
  • 行きたい - voler andare
  • です - Verbo ser/estar no presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

激励

gekirei

encorajamento

湧く

waku

Bollire; fare caldo; eccitarti; zucca

片寄る

katayoru

essere di parte; inchinarsi; essere parziale; essere prevenuto; inchinarsi; essere di parte.

運用

unyou

utilizzo; applicazione; investimento; uso pratico

好む

konomu

piacere; preferire