Traduzione e significato di: 荷物 - nimotsu
La parola giapponese 荷物[にもつ] è un termine comune nella vita quotidiana, ma che custodisce sfumature interessanti per chi studia la lingua. Se hai già viaggiato o hai avuto bisogno di trasportare qualcosa in Giappone, probabilmente l'hai incontrata. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene utilizzata in diversi contesti. Inoltre, vedremo consigli pratici per memorizzarla e comprendere il suo ruolo nella cultura giapponese.
Significato e uso di 荷物 [にもつ]
荷物[にもつ] significa letteralmente "bagaglio" o "carico". È una parola frequentemente usata in situazioni quotidiane, come negli aeroporti, nelle stazioni dei treni o anche in conversazioni su traslochi. Il suo kanji, 荷, rimanda a "carico" o "fardello", mentre 物 significa "cosa" o "oggetto". Insieme, formano un termine che descrive oggetti trasportabili.
In Giappone, è comune sentire frasi come "荷物は軽いですか?" (La bagaglio è leggero?) o "荷物を預けます" (Deposito la bagaglio). L'uso è così quotidiano che appare in avvisi pubblici, come nei treni e negli autobus, che avvertono sui limiti di peso o dimensione consentiti. Se hai già studiato giapponese, potresti riconoscere questa parola in materiali didattici di base, poiché è considerata essenziale per una comunicazione pratica.
Origine e scrittura dei kanji
L'origine di 荷物 risale al cinese classico, dove i kanji sono stati prestati al giapponese. Il carattere 荷 (に) rappresentava originariamente l'idea di "portare sulle spalle", qualcosa di ancora visibile nel suo radicale (艹), che rimanda a piante – possibilmente un riferimento a carichi agricoli. Già 物 (もの) è un kanji ampiamente usato per designare oggetti fisici, rafforzando il senso di qualcosa di concreto da trasportare.
Una curiosità è che 荷物 non ha letture alternative oltre a にもつ, il che facilita la sua memorizzazione. A differenza di altri termini giapponesi che variano a seconda del contesto, questa parola mantiene una pronuncia stabile. Questo la rende una ottima candidata per annotazioni su flashcard o applicazioni come Anki, specialmente per i principianti che vogliono ampliare il proprio vocabolario con termini utili.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Se vuoi fissare 荷物 nella memoria, una strategia efficace è associarla a situazioni reali. Immagina di trovarti in un aeroporto giapponese, vedendo cartelli con questa parola mentre registri i bagagli. Un altro consiglio è creare frasi semplici, come "この荷物は重いです" (Questo bagaglio è pesante), applicandola in contesti che simulano esigenze reali. Ripetere ad alta voce aiuta anche, poiché la pronuncia è diretta e senza complicazioni.
È importante ricordare che, sebbene 荷物 sia un termine generico per "bagaglio", non si applica a oggetti molto piccoli o specifici. Ad esempio, uno zaino scolastico sarebbe normalmente chiamato 鞄 (かばん), mentre 荷物 è più usato per volumi maggiori o carichi in generale. Conoscere queste sottili differenze evita confusioni e rende il tuo giapponese più naturale.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 荷物 (にもつ) - Bagagli o effetti personali
- 貨物 (かもつ) - Mercearia, generalmente in grandi quantità
- 積荷 (つみに) - Carico, generalmente riferendosi a ciò che è stato caricato in un veicolo.
- パッケージ (ぱっけーじ) - Pacchetto o imballaggio, frequentemente utilizzato in contesto di prodotti
Romaji: nimotsu
Kana: にもつ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: Bagaglio
Significato in Inglese: luggage
Definizione: Articoli trasportati o imballati durante viaggi o traslochi.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (荷物) nimotsu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (荷物) nimotsu:
Frasi d'Esempio - (荷物) nimotsu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu
Ci sono molte borse nel magazzino.
- 倉庫 (souko) - Conservazione
- に (ni) - preposizione che indica la posizione
- は (wa) - particella del tema
- たくさん (takusan) - molti
- の (no) - particella possessiva
- 荷物 (nimotsu) - bagaglio, carico
- が (ga) - particella soggettiva
- あります (arimasu) - verbo "avere"
Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita
Ho lasciato i bagagli con il corriere.
Ho lasciato i bagagli con il corriere.
- 運送業者 - transportadora
- に - Particella che indica il destinatario dell'azione
- 荷物 - bagaglio, carico
- を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione
- 預けました - depositato, consegnato
Kuruma ni nimotsu wo noseru
Metti i bagagli in macchina.
Metti i bagagli in macchina.
- 車 (kuruma) - auto
- に (ni) - Particella che indica l'oggetto dell'azione
- 荷物 (nimotsu) - bagaglio, carico
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione
- 載せる (noseru) - mettere, caricare
Nimotsu ga kasumu
Il bagaglio si sta accumulando.
Il bagaglio aumenta.
- 荷物 - significa "bagaglio" o "bagaglio a mano".
- が - particella che indica il soggetto della frase.
- 嵩む - verbo che significa "aumentare di volume" o "diventare voluminoso".
Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?
Com'è questo occhio per bagagli?
Com'è questo occhio per bagagli?
- この荷物 - "questo pacchetto"
- の - particella possessiva
- 目方 - "peso"
- は - particella del tema
- どのくらい - "quanto"
- ですか - Palavra interrogativa
Kono nimotsu wa karui desu
Questo bagaglio è leggero.
Questo bagaglio è leggero.
- この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
- 荷物 - bagaglio
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "su".
- 軽い - aggettivo che significa "leggero"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?
Qual è il peso di questo bagaglio?
- この - dimostrativo "questo"
- 荷物 - sostantivo "bagaglio"
- の - Artigo possessivo "de"
- 重量 - sostantivo "peso"
- は - Titolo del documento "sobre"
- どのくらい - avverbio "quanto"
- ですか - verbo "ser" na forma educada de perguntar -> verbo "ser" na forma educada de perguntar
Kono nimotsu wa omoi desu
Questo bagaglio è pesante.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 荷物 - sostantivo che significa "bagaglio" o "bagaglio pesante"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "questo bagaglio"
- 重い - aggettivo che significa "pesante"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Kono nimotsu wa omotai desu
Questo bagaglio è pesante.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 荷物 - sostantivo che significa "bagaglio"
- は - particella di tema che indica che "questo bagaglio" è l'argomento della frase
- 重たい - aggettivo che significa "pesante"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru
È in grado di trasportare oggetti pesanti.
Può trasportare bagagli pesanti.
- 彼 (kare) - lui
- は (wa) - Particella tema
- 重い (omoi) - Pesante
- 荷物 (nimotsu) - Bagaglio, carico
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 担ぐ (katsugu) - Caricare sulle spalle, sopportare (verbo)
- こと (koto) - Cosa, fatto (sostantivo)
- が (ga) - Particella del soggetto
- できる (dekiru) - Essere in grado di, riuscire
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo