Traduzione e significato di: 生 - ki
A palavra japonesa 生[き] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até aspectos culturais e dicas práticas para memorização.
Além de ser uma palavra comum no cotidiano, 生[き] aparece em diversas expressões e compostos, tornando-a essencial para quem deseja se comunicar com naturalidade. Vamos mergulhar em sua origem, usos e até como ela é percebida na sociedade japonesa. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Mi piace il giapponese é uma excelente opção.
Significado e origem de 生[き]
O termo 生[き] é derivado do kanji 生, que significa "vida" ou "nascimento". Sua leitura em hiragana é き (ki), e ele frequentemente aparece em palavras compostas ou como parte de expressões. Originalmente, esse kanji representa a ideia de algo vivo, fresco ou cru, dependendo do contexto em que é usado.
Na língua japonesa, 生[き] pode ser encontrado em diversas combinações, como 生きる (ikiru - "viver") ou 生きた (ikita - "vivo"). Sua origem remonta ao chinês antigo, onde o caractere também carregava significados relacionados à vitalidade e existência. Essa conexão histórica ajuda a entender por que ele é tão relevante até hoje.
Uso quotidiano e esempi pratici
No dia a dia, 生[き] é usado em situações que envolvem vida, energia ou frescor. Por exemplo, a palavra 生き物 (ikimono) significa "ser vivo", enquanto 生ビール (nama biiru) se refere a cerveja não pasteurizada. Esses exemplos mostram como o termo se adapta a diferentes contextos sem perder sua essência.
Outro uso interessante é em expressões como 生きがい (ikigai), que significa "razão de viver" ou "propósito". Essa palavra ganhou popularidade global por representar um conceito filosófico japonês sobre felicidade e realização pessoal. Percebe-se, então, que 生[き] vai além do significado literal, influenciando até mesmo discussões culturais.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Uma maneira eficaz de memorizar 生[き] é associá-la a palavras que já conhece, como 生きる (ikiru) ou 生命 (seimei - "vida"). Criar flashcards com exemplos práticos também ajuda a fixar o termo. Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas onde a palavra aparece, já que o contexto facilita a compreensão.
Uma curiosidade interessante é que o kanji 生 é um dos mais versáteis do japonês, com múltiplas leituras e significados. Ele pode ser lido como "sei", "nama" ou "ki", dependendo da palavra em que está inserido. Essa flexibilidade torna seu aprendizado desafiador, mas também mais gratificante quando dominado.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- いきる (ikiru) - vivere
- せい (sei) - vida; existir
- なま (nama) - cru; fresco
- うまれる (umareru) - nascere
- しょう (shou) - vida (referindo-se à vitalidade)
- しょうじる (shoujiru) - occorre; apparire (in un contesto di vita)
- うぶ (ubu) - nascente; recém-nascido
- なまいき (namaiki) - arrogante; audace (può anche riferirsi a una vita spensierata)
- なまごみ (namagomi) - lixo orgânico; restos orgânicos
- なまぐさ (namagusa) - con un odore forte (generalmente in relazione a qualcosa di organico)
Parole correlate
Romaji: ki
Kana: き
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: puro; non diluito; greggio; crudo
Significato in Inglese: pure;undiluted;raw;crude
Definizione: Vida: Si riferisce allo stato di essere vivi e alle attività della vita.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (生) ki
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (生) ki:
Frasi d'Esempio - (生) ki
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Toutoi jinsei wo okuritai
Quero viver uma vida preciosa.
Eu quero viver uma vida preciosa.
- 尊い - prezioso, prezioso
- 人生 - vita
- を - particella che indica l'oggetto dell'azione
- 送りたい - querer enviar, desejar enviar
Tsuneni maemuki ni ikiyou
Vamos viver sempre de forma positiva.
Sempre viva positivamente.
- 常に - sempre
- 前向きに - de forma positiva, otimista
- 生きよう - andiamo a vivere
Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru
La tua vita è ricca di amore e felicità.
- 彼女 - "彼女"
- の - Título de posse em japonês
- 人生 - "Vita" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 愛 - "愛"
- と - particella di connessione in giapponese
- 幸福 - "幸せ"
- に - Particella di posizione in giapponese
- 富んでいる - "いっぱいの"
Kanojo wa yūshūna gakusei desu
È una studentessa eccellente.
È una studentessa eccellente.
- 彼女 - Lei
- は - Particella tema
- 優秀な - Eccellente
- 学生 - Studente
- です - ser/ estar (verbo di collegamento)
Kaiteki na seikatsu wo okuritai desu
Eu quero viver uma vida confortável.
- 快適な - confortável, agradável
- 生活 - vita, stile di vita
- を - particella di oggetto diretto
- 送りたい - voler inviare, desiderare
- です - verbo ser/estar al presente, forma cortese
Ren'ai wa jinsei no subarashii bōken desu
L'amore è una meravigliosa avventura nella vita.
L'amore è una meravigliosa avventura della vita.
- 恋愛 - amore/romanza
- は - particella del tema
- 人生 - vita
- の - particella possessiva
- 素晴らしい - meraviglioso
- 冒険 - avventura
- です - Verbo ser/estar no presente
Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu
O amor é o miglior regalo della vita.
- 愛情 (aijou) - amor
- は (wa) - particella del tema
- 人生 (jinsei) - vita
- の (no) - particella possessiva
- 最高 (saikou) - migliore, massimo
- の (no) - particella possessiva
- 贈り物 (okurimono) - regalo, regalo di offerta
- です (desu) - verbo ser, estar
Kansha no kimochi wo wasurezu ni ikiteikitai
Voglio vivere senza dimenticare la mia gratitudine.
- 感謝の気持ち - Sentimento di gratitudine
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 忘れずに - Senza dimenticare
- 生きていきたい - Voglio vivere
Tearai wa taisetsu na eisei shūkan desu
Lavare le mani è un'importante abitudine di igiene.
Il lavaggio delle mani è un'importante abitudine di igiene.
- 手洗い - igienizzazione delle mani
- は - particella del tema
- 大切な - importante
- 衛生習慣 - abitudine igienica
- です - Verbo ser/estar no presente
Gijutsu wa hitobito no seikatsu wo yori yoku suru tame ni yakudachi masu
La tecnologia aiuta a migliorare la vita delle persone.
La tecnologia aiuta a migliorare la vita delle persone.
- 技術 - tecnologia
- は - particella del tema
- 人々 - persone
- の - particella possessiva
- 生活 - vita
- を - particella di oggetto diretto
- より良く - migliore
- する - fare
- ために - per
- 役立ちます - Ser útil
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
