Traduzione e significato di: 機 - hata
A palavra japonesa 機[はた] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do óbvio. Se você está buscando entender seu significado, origem ou aplicação em frases, este artigo vai explorar tudo isso de maneira clara e prática. Além disso, vamos ver como essa palavra é percebida no cotidiano japonês, sua frequência de uso e até dicas para memorizá-la corretamente.
Seja você um estudante de japonês ou apenas alguém curioso sobre idiomas, entender 機[はた] pode ser útil tanto para o aprendizado quanto para a comunicação no dia a dia. Vamos desvendar desde sua escrita em kanji até exemplos de como ela aparece em contextos reais, sempre com base em fontes confiáveis e informações verificadas.
Significado e uso de 機[はた]
O termo 機[はた] é frequentemente associado ao significado de "máquina" ou "dispositivo", mas seu uso pode variar dependendo do contexto. Em algumas situações, ele também pode se referir a um tear, especialmente em expressões mais antigas ou técnicas. Essa dualidade de significados mostra como uma mesma palavra pode ter camadas diferentes de interpretação no japonês.
No cotidiano, 機[はた] aparece em palavras compostas como 飛行機 (ひこうき - avião) ou 洗濯機 (せんたくき - máquina de lavar), reforçando sua ligação com equipamentos mecânicos. No entanto, quando usado sozinho, pode exigir um pouco mais de atenção para evitar confusões. Seu kanji, 機, também é comum em outros termos relacionados a mecanismos e oportunidades, o que ajuda a entender sua abrangência semântica.
Origem e escrita do kanji 機
A etimologia de 機[はた] remonta ao chinês antigo, onde o caractere 機 já representava conceitos ligados a mecanismos e momentos cruciais. Esse kanji é composto pelo radical 木 (madeira) combinado com outros elementos que sugerem movimento e precisão, refletindo sua associação com dispositivos bem elaborados. Essa composição ajuda a entender por que ele é usado tanto para máquinas quanto para conceitos abstratos como "oportunidade".
Vale destacar que a leitura はた é menos comum do que outras, como き, mas ainda assim aparece em certos contextos específicos. Estudar suas diferentes leituras e aplicações pode ser um diferencial para quem quer dominar o japonês com mais profundidade. O kanji em si é considerado de nível intermediário, sendo frequentemente encontrado em materiais de estudo para o JLPT N3 ou N2.
Dicas para memorizar e usar 機[はた]
Uma maneira eficaz de fixar 機[はた] é associá-la a palavras compostas que você já conhece, como 織機 (しょっき - tear) ou 機会 (きかい - oportunidade). Esse método ajuda a criar conexões mentais que facilitam a memorização tanto do kanji quanto de suas leituras. Outra estratégia é praticar com frases curtas que incluam o termo, sempre verificando o contexto para evitar usos equivocados.
Curiosamente, o kanji 機 também aparece em termos modernos como 機密 (きみつ - confidencial) ou 機能 (きのう - função), mostrando sua versatilidade. Perceber esses padrões pode acelerar seu aprendizado e tornar o estudo mais intuitivo. Se você usa aplicativos como o Suki Nihongo, pode ainda encontrar exemplos práticos e áudios que reforçam a pronúncia correta em diferentes situações.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 器 (Uki) - Contenitore, utensile, usato anche per riferirsi alla capacità o abilità di una persona.
- マシン (Mashīn) - Macchina, di solito si riferisce a apparecchiature meccaniche o elettroniche.
- デバイス (Debaisu) - Dispositivo, comune nella tecnologia, si riferisce a apparecchi elettronici o gadget.
- ツール (Tūru) - Strumento, generalmente utilizzato in contesti di lavoro manuale o tecnico.
- 装置 (Sōchi) - Attrezzature che possono includere sia macchine che impianti più complessi.
- 機械 (Kikai) - Meccanismo si riferisce a strutture più complesse che svolgono un compito specifico, come le macchine industriali.
Parole correlate
Romaji: hata
Kana: はた
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: telaio
Significato in Inglese: loom
Definizione: Macchina (Hata, Hataki): Un dispositivo per agitare usando forza umana o macchinari.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (機) hata
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (機) hata:
Frasi d'Esempio - (機) hata
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Hikoujou ni wa takusan no hikouki ga arimasu
Ci sono molti aerei aeroportuali.
- 飛行場 (hikoujou) - aeroporto
- に (ni) - particella che indica posizione
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- たくさんの (takusan no) - molti
- 飛行機 (hikouki) - aeroplani
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- あります (arimasu) - esistono
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
È importante agire con un senso di crisi.
- 危機感 - sensazione di crisi o pericolo
- を - particella di oggetto diretto
- 持って - verbo 持つ (avere, tenere) al gerundio
- 行動 - ação, comportamento
- する - verbo する (fare) all'infinito
- こと - sostantivo astratto che indica un'azione o un evento
- が - particella soggettiva
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo です (essere) al presente
Giron wa iken wo koukan suru yoi kikai desu
La discussione è una buona occasione per scambiare opinioni.
La discussione è una buona occasione per scambiare opinioni.
- 議論 - discussione
- は - particella del tema
- 意見 - opinione
- を - particella di oggetto diretto
- 交換する - cambiare
- 良い - buono
- 機会 - opportunità
- です - Verbo ser/estar no presente
Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu
Architettura è un'arte che combina bellezza e funzionalità.
L'architettura è un'arte con bellezza e funzionalità.
- 建築 - construção, edifício
- 美しさ - bellezza
- と - e
- 機能性 - funzionalità
- の - di
- 両方 - entrambi
- を - oggetto diretto
- 備えた - equipado, dotado
- 芸術 - arte
- です - È (verbo essere)
Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Gli aeromot svolgono un ruolo importante nella sicurezza degli aeroplani.
L'assistente di volo svolge un ruolo importante nella protezione della sicurezza degli aeroplani.
- スチュワーデス - una parola giapponese che significa "assistente di volo".
- は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "assistente di volo".
- 飛行機 - Parola giapponese che significa "aereo".
- の - Artigo possessivo que indica que o objeto da frase é "segurança do avião".
- 安全 - una parola giapponese che significa "sicurezza".
- を - Ilustração de objeto que indica que "segurança" é o objeto direto da ação.
- 守る - Verbo giapponese che significa "proteggere" o "mantenere".
- ために - Espressione giapponese che significa "per" o "al fine di".
- 重要な - Aggettivo giapponese che significa "importante".
- 役割 - Parola giapponese che significa "ruolo" o "funzione".
- を - A tradução em italiano de "papel" é "carta".
- 果たしています - Verbo giapponese che significa "eseguire" o "adempiere".
Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai
Questa macchina ha bisogno di essere riparata prima di rompersi.
Questa macchina dovrebbe essere riparata prima di rompere.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 機械 - sostantivo che significa "macchina"
- は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "questa macchina"
- 壊れる - verbo che significa "rompere" o "rovinare"
- 前に - anteriormente
- 修理 - sostantivo che significa "riparazione" o "riparo"
- しなければならない - espressione che indica l'obbligo o la necessità di fare qualcosa, in questo caso, "deve essere riparata"
Kono kikai wa koshou shiteimasu
Questa macchina è difettosa.
Questa macchina è rotta.
- この - indica che ciò che segue è qualcosa di vicino o relazionato al parlante
- 機械 - macchina
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 故障 - falla, difetto
- しています - forma polida do verbo "suru" (fare) nella forma continua, indicando che la macchina è difettosa
Kono kikai no buhin wa kōkan ga hitsuyō desu
Le parti di questa macchina devono essere sostituite.
Le parti di questa macchina devono essere sostituite.
- この - indica l'oggetto che viene menzionato, in questo caso "questo"
- 機械 - macchina
- の - particella che indica possesso, in questo caso "della macchina"
- 部品 - richiesta
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "la parte"
- 交換 - scambio, sostituzione
- が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "la scambio"
- 必要 - necessario
- です - verbo ser/estar al presente affermativo
Kurēn wa omoi mono o mochiageru tame ni tsukawareru kikai desu
La gru è una macchina utilizzata per sollevare oggetti pesanti.
Una gru è una macchina utilizzata per sollevare oggetti pesanti.
- クレーン (kurēn) - gru
- は (wa) - particella del tema
- 重い (omoi) - pesante
- 物 (mono) - oggetto, cosa
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 持ち上げる (mochiageru) - sollevare, alzare
- ために (tameni) - para, a fim de
- 使われる (tsukawareru) - essere usato, essere utilizzato
- 機械 (kikai) - macchina
- です (desu) - essere, stare (forma educata)
Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita
Questo evento è diventato una grande opportunità per noi.
Questo evento è stato una grande opportunità per noi.
- この (kono) - Questo
- 出来事 (dekigoto) - evento/ocorrência
- が (ga) - particella soggettiva
- 私たち (watashitachi) - noi
- にとって (nitotte) - para nós - per noi
- 大きな (ookina) - grande
- 契機 (keiki) - opportunità/capita
- と (to) - connetti le parole
- なりました (narimashita) - è diventato
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo