Traduzione e significato di: 格 - kaku

A palavra japonesa 格[かく] é um termo versátil e interessante, presente em diversos contextos do idioma. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, veio lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde sua tradução e origem até exemplos práticos de como ela aparece no cotidiano. Além disso, entenderemos como os japoneses percebem essa palavra e quais são suas aplicações mais comuns.

Significado e tradução de 格[かく]

格[かく] pode ser traduzido de várias maneiras, dependendo do contexto em que é utilizado. Em geral, carrega a ideia de "status", "posição", "nível" ou até mesmo "padrão". Por exemplo, em palavras compostas como 資格[しかく] (qualificação) ou 性格[せいかく] (personalidade), percebemos como o conceito de "posição" ou "natureza" está presente.

Vale destacar que 格 também aparece em expressões que indicam hierarquia ou classificação, como 格差[かくさ] (diferença de status). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra útil tanto em conversas formais quanto informais, embora não seja tão frequente quanto outros termos mais cotidianos.

Origem e escrita do kanji 格

O kanji 格 é composto pelo radical 木 (madeira) e pelo componente 各 (cada). Originalmente, na China antiga, esse caractere estava associado à ideia de "estrutura" ou "moldura de madeira", evoluindo depois para significar "padrão" ou "modelo". Com o tempo, no Japão, ganhou conotações mais abstratas, como "status" ou "condição".

Uma curiosidade é que 格 também pode ser lido como "kaku" em outros contextos, como em 格闘[かくとう] (luta corpo a corpo). Essa variação na leitura é comum em kanjis com múltiplos significados, por isso é sempre bom prestar atenção ao contexto em que a palavra aparece.

Como memorizar e usar 格[かく] no dia a dia

Uma dica para memorizar essa palavra é associá-la a termos que já conhecemos em português, como "grade" ou "padrão". Por exemplo, pense em "grade" como uma estrutura que define limites — assim como 格 pode definir um nível ou posição. Outra estratégia é criar flashcards com palavras compostas que usam 格, como 価格[かかく] (preço) ou 格式[かくしき] (formalidade).

No cotidiano, 格[かく] aparece com frequência em discussões sobre hierarquia social, qualidade de produtos ou até em análises de desempenho. Se você assiste a animes ou dramas japoneses, já deve ter ouvido frases como "あの店は格が違う" (aquele restaurante tem um nível diferente), mostrando como o termo é usado para comparar status ou qualidade.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 規格 (Kikaku) - Specifiche tecniche o norma standard.
  • 標準 (Hyoujun) - Standard o norma che funge da riferimento.
  • 基準 (Kijun) - Criterio o base per la valutazione o il confronto.
  • 規範 (Kihan) - Norma o linea guida che orienta comportamenti o pratiche.
  • 規定 (Kitei) - Regolamento o disposizione che stabilisce regole.

Parole correlate

本格

honkaku

proprietà; regole fondamentali

同格

doukaku

la stessa classificazione; uguaglianza; la posizione

体格

taikaku

fisico; Costituzione

性格

seikaku

carattere; personalità

人格

jinkaku

personalità; carattere; individualità

失格

shikkaku

squalifica; eliminazione; disabilità (legale)

資格

shikaku

titoli di studio; Requisiti; capacità

合格

goukaku

successo; superamento (es. esame); eleggibilità

規格

kikaku

standard; standard

格好

kakkou

modulo; postura; adeguatezza; Moderazione (nel prezzo); aspetto; maniera

Romaji: kaku
Kana: かく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: stato; carattere; caso

Significato in Inglese: status;character;case

Definizione: Standard e modelli per gestire cose e persone.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (格) kaku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (格) kaku:

Frasi d'Esempio - (格) kaku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

価格を高める。

Kakaku wo takameru

Aumentare il prezzo.

Aumentare il prezzo.

  • 価格 (kakaku) - prezzo
  • を (wo) - Título do objeto
  • 高める (takameru) - aumentare
髭が似合う男性は格好いい。

Hige ga niau dansei wa kakkou ii

Gli uomini che stanno bene con la barba sono attraenti.

Un uomo con la barba è figo.

  • 髭 - Significa "barba" in Giapponese.
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • 似合う - verbo che significa "avere un bell'aspetto" o "abbinarsi".
  • 男性 - substantivo que significa "uomo".
  • は - particella che indica il tema della frase.
  • 格好いい - adjetivo que significa "legale" o "attraente".
面接に合格したいです。

Mensetsu ni goukaku shitai desu

Voglio superare l'intervista.

Voglio superare l'intervista.

  • 面接 (mensetsu) - intervista
  • に (ni) - particella che indica il bersaglio o il luogo di un'azione
  • 合格 (goukaku) - approvazione
  • したい (shitai) - voler fare
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
格差が社会問題として深刻化している。

Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru

La disuguaglianza sta diventando un grave problema sociale.

Il divario sta diventando sempre più grave come problema sociale.

  • 格差 - disuguaglianza
  • が - particella soggettiva
  • 社会 - società
  • 問題 - problema
  • として - come
  • 深刻化 - aggravamento
  • している - sta accadendo
人格は大切なものです。

Jinkaku wa taisetsu na mono desu

La personalità è qualcosa di importante.

La personalità è importante.

  • 人格 (jinkaku) - personalidade, carattere
  • は (wa) - particella del tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - Palavra que indica adjetivo
  • もの (mono) - cosa, oggetto
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
このレストランの料理は格別です。

Kono resutoran no ryōri wa kakubetsu desu

Il cibo in questo ristorante è eccezionale.

Questo ristorante è eccezionale.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • レストラン - ristorante
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 料理 - sostantivo che significa "cucina" o "piatto".
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 格別 - aggettivo che significa "eccezionale" o "straordinario"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
お蔭様で無事に試験に合格しました。

O kage sama de mujitsu ni shiken ni goukaku shimashita

meno male

Grazie a te, ho superato l'esame senza problemi.

  • お蔭様で - "Grazie a Dio"
  • 無事に - "nessun problema"
  • 試験に - "nell'esame"
  • 合格しました - "passato"
この商品の価格は高すぎます。

Kono shouhin no kakaku wa takasugimasu

Il prezzo di questo prodotto è molto alto.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 商品 - sostantivo che significa "prodotto" o "merce"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 価格 - sostantivo che significa "prezzo" o "valore"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 高すぎます - verbo che significa "essere troppo costoso" o "essere molto costoso", coniugato al presente affermativo e gentile
その格好はとてもかわいいですね。

Sono kakkou wa totemo kawaii desu ne

Questo aspetto è molto carino.

L'aspetto è molto carino.

  • その - pronome demonstrativo que significa "quello"
  • 格好 - sostantivo che significa "aspetto", "stile", "forma"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • かわいい - aggettivo che significa "carino", "bello"
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
  • ね - particella finale che indica la ricerca di conferma o accordo
中性な性格を持っています。

Chuusei na seikaku wo motteimasu

Ho una personalità neutra.

  • 中性 - significa "neutro" o "imparziale".
  • な - una particella che indica aggettivi.
  • 性格 - significa "personalità" o "carattere".
  • を - una particella che indica l'oggetto della frase.
  • 持っています - significa "avere" o "possedere".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

ai

insieme; reciprocamente; compagno

en

Yen; cerchio

記号

kigou

simbolo; codice

宛名

atena

indirizzo; direzione

各種

kakushu

tutti i tipi; tutte le varietà

格