Traduzione e significato di: 時 - toki

A palavra japonesa 時[とき] é uma daquelas que todo estudante do idioma encontra logo no começo da jornada. Ela carrega significados profundos e usos variados, indo desde o tempo cronológico até momentos emocionais e filosóficos. Neste artigo, vamos explorar o que torna essa palavra tão especial, incluindo sua origem, tradução e como ela é percebida na cultura japonesa.

Se você já se perguntou como os japoneses entendem o conceito de tempo ou como essa palavra aparece em expressões do dia a dia, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o japonês de verdade. Vamos começar?

O significado e a origem de 時[とき]

A palavra 時[とき] é frequentemente traduzida como "tempo" ou "hora", mas seu significado vai além disso. Ela pode se referir tanto a um momento específico quanto a uma época mais ampla. O kanji 時 é composto pelo radical 日 (sol) e 寺 (templo), sugerindo uma relação antiga com a medição do tempo através da observação do sol.

Na língua japonesa, とき é usada em contextos que vão desde o cotidiano até expressões mais poéticas. Diferente do português, onde "tempo" pode ser tanto chronos (tempo cronológico) quanto kairos (momento oportuno), o japonês muitas vezes usa 時 para ambos os conceitos, dependendo do contexto.

Como 時[とき] é usada no japonês moderno

No dia a dia, os japoneses usam とき para marcar eventos ou situações específicas. Frases como "その時" (naquele momento) ou "食事の時" (na hora da refeição) são comuns e mostram como a palavra está enraizada na comunicação cotidiana. Ela também aparece em expressões fixas, como "時々" (às vezes) ou "一時" (por um tempo).

Vale notar que とき tem um uso mais subjetivo do que palavras como 時間 (jikan), que se refere ao tempo cronológico e mensurável. Enquanto 時間 é usado para horários e durações, とき captura a ideia de momentos significativos ou experiências pessoais. Essa nuance é importante para quem quer soar natural ao falar japonês.

A percepção cultural do tempo através de 時[とき]

No Japão, a palavra とき carrega uma visão de mundo que valoriza tanto a precisão quanto a impermanência. Por um lado, a pontualidade japonesa é famosa, mostrando respeito pelo tempo dos outros. Por outro, conceitos como "mono no aware" (a sensibilidade à efemeridade das coisas) revelam uma aceitação da passagem do tempo como algo natural e até belo.

Essa dualidade aparece na literatura e no cinema japonês, onde 時 muitas vezes simboliza tanto a inevitabilidade da mudança quanto a importância de viver o presente. Filmes de Studio Ghibli, por exemplo, frequentemente exploram essa relação complexa com o tempo, usando とき como ponte entre o mundano e o filosófico.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 刻 (koku) - Momento, istante
  • 時刻 (jikoku) - ora, momento specifico nel tempo
  • 時間 (jikan) - tempo, durata; si riferisce al tempo in generale
  • 時代 (jidai) - era, epoca; si riferisce a un periodo storico
  • 時期 (jiki) - periodo, fase; una parte specifica all'interno di un tempo più ampio
  • 時点 (jiten) - punto nel tempo; un momento specifico considerato come un traguardo
  • 時候 (jikō) - stagione, periodo; si riferisce a un tempo o a una stagione
  • 時間帯 (jikan-tai) - fascia oraria, periodo di tempo definito all'interno della giornata lavorativa
  • 時間割 (jikanwari) - orario, pianificazione del tempo, specialmente in contesti educativi
  • 時計 (tokei) - orologio; strumento usato per misurare il tempo
  • 時間表 (jikan-hyō) - tabella degli orari; rappresentazione visiva dei tempi programmati
  • 時間制限 (jikan seigen) - limite di tempo; restrizione legata al tempo
  • 時間差 (jikan sa) - differenza di tempo; intervallo tra due momenti
  • 時間的 (jikan-teki) - temporale; relativo al tempo
  • 時間的な (jikan-teki na) - temporale; aggettivo relativo a restrizioni temporali
  • 時間的に (jikan-teki ni) - temporaneamente; relativo a un contesto di tempo
  • 時間的要因 (jikan-teki yōin) - fattori temporali; elementi che influenzano il tempo
  • 時間的に限定される (jikan-teki ni gentei sareru) - limitato nel tempo; restrizioni che si verificano nel corso del tempo
  • 時間的に重要な (jikan-teki ni jūyō na) - temporalmente importante; qualcosa che ha rilevanza nel tempo
  • 時間的な制約 (jikan-teki na seiyaku) - restrizione temporale; limitazioni legate a periodi di tempo
  • 時間的な制限 (jikan-teki na seigen) - limitazione temporale; condizioni che restringono l'uso del tempo
  • 時間的な制約条件 (jikan-teki na seiyaku jōken) - condizioni di restrizione temporale; criteri che definiscono limitazioni di tempo
  • 時間的な制限事項 (jikan-teki na seigen jikō) - elementi di restrizione temporale; aspetti che compongono le limitazioni di tempo
  • 時間的な制限要因 (jikan-teki na seigen yōin) - fattori di limitazione temporale; cause che provocano restrizioni di tempo
  • 時間的な制約事項 (jikan-teki na seiyaku jikō) - elementi di restrizione temporale; aspetti che definiscono come le limitazioni devono essere applicate
  • 時間的な制約条件事項 (jikan-teki na seiyaku jōken jikō) - elementi delle condizioni di restrizione temporale; elementi che stabiliscono i parametri delle limitazioni di tempo
  • 時間的な制限条件 (jikan-teki na seigen jōken) - condizioni di limitazione temporale; parametri che definiscono le restrizioni relative al tempo

Parole correlate

臨時

rinji

temporaneo; Speciale; straordinario

日時

nichiji

Data e ora

同時

douji

simultaneo (ly); simultaneo; stesso tempo; sincrono

時計

tokei

Orologio da polso

時折

tokiori

Qualche volta

時々

tokidoki

Qualche volta

当時

touji

A quel tempo; in quei giorni

時代

jidai

periodo; era; era

時速

jisoku

velocità (all'ora)

時差

jisa

differenza di tempo

Romaji: toki
Kana: とき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: tempo; ora; occasione

Significato in Inglese: time;hour;occasion

Definizione: Il flusso di un determinato momento. unità di tempo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (時) toki

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (時) toki:

Frasi d'Esempio - (時) toki

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

深夜には静かな時間が流れる。

Shinya ni wa shizuka na jikan ga nagareru

durante l'alba

Il tempo tranquillo scorre a tarda notte.

  • 深夜には - a meia-noite
  • 静かな - tranquilla
  • 時間が - tempo
  • 流れる - flui
食事は大切な時間です。

Shokuji wa taisetsu na jikan desu

Il pasto è un momento importante.

I pasti sono un momento importante.

  • 食事 (shokuji) - Si riferisce a un pasto.
  • は (wa) - Artigo definido que indica que o assunto da frase é "comida".
  • 大切 (taisetsu) - Significa "importante" ou "valioso".
  • な (na) - Palavra que conecta "importante" com "tempo" e indica que "importante" é um adjetivo.
  • 時間 (jikan) - significa "tempo".
  • です (desu) - Verbo "ser" no presente.
革命は時に必要です。

Kakumei wa toki ni hitsuyou desu

La rivoluzione è necessaria a volte.

La rivoluzione a volte è necessaria.

  • 革命 (kakumei) - rivoluzione
  • は (wa) - particella del tema
  • 時に (toki ni) - Qualche volta
  • 必要 (hitsuyou) - necessario
  • です (desu) - verbo "essere" al presente formale
酒場で友達と楽しい時間を過ごしました。

Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita

Mi sono divertito con i miei amici al bar.

  • 酒場 (sakaba) - bar/pub
  • で (de) - particella che indica il luogo in cui si svolge un'azione
  • 友達 (tomodachi) - amico/a/i
  • と (to) - artigo indicando "com"
  • 楽しい (tanoshii) - divertente
  • 時間 (jikan) - tempo/ore
  • を (wo) - artigo indicando o objeto da ação
  • 過ごしました (sugoshimashita) - passou/teve (um bom tempo)
私たちは時に他人に頼る必要があります。

Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu

Qualche volta

A volte dobbiamo fidarci degli altri.

  • 私たちは - Noi
  • 時に - Qualche volta
  • 他人に - In altre persone
  • 頼る - Fiducia
  • 必要があります - È necessario
私たちは多くの時間を費やしてこのプロジェクトを完成させました。

Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita

Abbiamo trascorso molto tempo e completato questo progetto.

Abbiamo trascorso molto tempo e completato questo progetto.

  • 私たちは (watashitachi wa) - Noi
  • 多くの (ooku no) - Molti
  • 時間を (jikan o) - Tempo
  • 費やして (tsuiyashite) - Spesa
  • この (kono) - Questo
  • プロジェクトを (purojekuto o) - Progetto
  • 完成させました (kansei sasemashita) - Abbiamo concluso
私の時計は壊れました。

Watashi no tokei wa kowaremashita

Il mio orologio si è rotto.

Il mio orologio era rotto.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "mio"
  • 時計 - sostantivo che significa "orologio"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su"
  • 壊れました - verbo che significa "rompere" o "è rotto", coniugato al passato
消化には時間がかかる。

Shouka ni wa jikan ga kakaru

La digestione richiede tempo.

Ci vuole tempo per digerire.

  • 消化 (shouka) - digestione
  • には (ni wa) - indicazione di tempo o luogo in cui qualcosa accade
  • 時間 (jikan) - tempo
  • が (ga) - particella soggettiva
  • かかる (kakaru) - levar tempo, demorar
治療には時間がかかることがあります。

Chiryō ni wa jikan ga kakaru koto ga arimasu

Il trattamento può richiedere tempo.

Il trattamento può richiedere tempo.

  • 治療 - Trattamento medico
  • には - particella che indica il bersaglio o l'obiettivo dell'azione
  • 時間 - tempo
  • がかかる - ci vuole tempo
  • ことがあります - espressione che indica che qualcosa può accadere
時間が掛かる。

Jikan ga kakaru

Ci vuole tempo.

Ci vuole tempo.

  • 時間 (jikan) - tempo
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 掛かる (kakaru) - levar tempo, demorar
Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

Tempo