Traduzione e significato di: 指 - yubi
A palavra japonesa 「指」 (yubi) significa "dedo". É um termo do dia a dia no Japão e representa uma parte essencial do corpo humano usada em diversas atividades, desde a comunicação até tarefas manuais. A etimologia de 「指」 se relaciona diretamente ao seu significado, referindo-se à capacidade única dos dedos humanos de apontar, indicar ou manipular objetos com precisão.
A origem do kanji 「指」 provém de uma combinação de radicais que expressam a ideia de "mão" e "indicar". O radical 「扌」(tehen) está associado à mão, enquanto a parte 「旨」 sugere a ideia de apontar ou indicar, refletindo a função primária dos dedos em nossa capacidade de direcionar ou manipular. Isso é ilustrativo da maneira como os caracteres japoneses frequentemente associam forma e função em sua construção.
Além de seu uso como um substantivo, 「指」 também aparece em várias palavras compostas, ampliando seu significado. Por exemplo, 「指輪」 (yubiwa) significa "anel", literalmente "dedo" e "anel". Também é encontrado em 「指示」 (shiji), que significa "instrução" ou "direção", implicando a ideia de indicar ou orientar. Assim, o uso de 「指」 nesta e em outras combinações ilustra a flexibilidade e a abrangência dessa expressão na língua japonesa.
Culturalmente, os dedos são de significativa importância no Japão, aparecendo em várias tradições e práticas. Por exemplo, a contagem nos dedos e a etiqueta de apontar são considerações importantes dentro da cultura visual e comportamental japonesa. Portanto, entender a palavra 「指」 é também entender um pouco mais sobre as nuances culturais que enriquecem a língua e a vida no Japão.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 指示 (shiji) - Indicação, instrução
- 手指 (tesushi) - Dedos das mãos
- 指先 (yubisaki) - Ponta dos dedos
- 指摘 (shiteki) - Indicação, apontamento (de um erro)
- 指導 (shidō) - Orientação, instrução (em um contexto educacional)
- 指図 (sashiizu) - Instrução, orientação (geral)
- 指揮 (shiki) - Comando, direção (geralmente usado em contextos musicais ou militares)
- 指名 (shimei) - Nomeação, designação
- 指定 (shitei) - Designação, especificação
- 指輪 (yubiwa) - Anel
- 指令 (shirei) - Ordem, comando
- 指南 (shinan) - Orientação, guia
- 指針 (shishin) - Direção, linha de orientação
- 指標 (shihyō) - Indicador, sinal
- 指示器 (shijiki) - Indicador, dispositivo de sinalização
- 指紋 (shimon) - Digital (impressão digital)
- 指先立てる (yubisaki tateru) - Levantar a ponta dos dedos (indicando algo)
- 指差す (yubisasu) - Aponte com os dedos
- 指摘する (shiteki suru) - Apontar, indicar (um erro)
- 指導する (shidō suru) - Orientar, instruir
- 指図する (sashiizu suru) - Dar instruções, orientar
- 指揮する (shiki suru) - Comandar, dirigir (uma orquestra ou grupo)
- 指名する (shimei suru) - Nomear, designar
- 指定する (shitei suru) - Designar, especificar
- 指輪する (yubiwa suru) - Colocar um anel
- 指令する (shirei suru) - Dar ordem, comandar
- 指南する (shinan suru) - Orientar, guiar
- 指針する (shishin suru) - Direcionar, fornecer diretrizes
- 指標する (shihyō suru) - Indicare, segnalare
- 指示器する (shijiki suru) - Indicar, sinalizar (em um sentido técnico)
- 指紋する (shimon suru) - Fazer uma impressão digital
Parole correlate
Romaji: yubi
Kana: ゆび
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: dedo
Significato in Inglese: finger
Definizione: A parte que está na ponta da sua mão.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (指) yubi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (指) yubi:
Frasi d'Esempio - (指) yubi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kōchi wa undō senshu wo shidō suru hito desu
Un allenatore è qualcuno che guida gli atleti.
L'allenatore è una persona che insegna giocatori atletici.
- コーチ - treinador
- は - particella del tema
- 運動選手 - atleta
- を - particella di oggetto diretto
- 指導する - instruir
- 人 - persona
- です - È (verbo essere)
Kono yubiwa wa watashi no ai no akashi desu
Questo anello è la prova del mio amore.
Questo anello è la prova del mio amore.
- この - questo
- 指輪 - anel
- は - è
- 私の - mio
- 愛 - amor
- の - di
- 証 - prova
- です - é
Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu
Questa azienda mira ad assumere talenti eccezionali.
La società intende assumere eccellenti risorse umane.
- この会社 - Questa azienda
- は - Particella tema
- 優秀な - Eccellente
- 人材 - Risorse umane
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 採用する - Assumere
- こと - Nome astratto
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 目指しています - Sta mirando
Naitā wa yoru no yakyū no shiai o sashimasu
Il gioco notturno si riferisce a una partita di baseball di notte.
- ナイター - termo giapponese che si riferisce ai giochi di baseball notturni
- 夜 - notte
- 野球 - baseball
- 試合 - gioco
- 指します - si riferisce a
Kouhei na shakai wo mezashimashou
Cerchiamo una società giusta.
- 公平な - adjetivo que significa "giusto" o "imparziale"
- 社会 - sostantivo che significa "sociedade"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 目指しましょう - verbo che significa "cercare" o "mirare a", coniugato all'imperativo polite
Tomoni ayumu mirai wo mezasou
Cerchiamo insieme un futuro da percorrere.
Indica il futuro in cui cammini insieme.
- 共に - insieme, insieme
- 歩む - camminare, andare avanti
- 未来 - futuro
- を - Título do objeto
- 目指そう - andiamo a sforzarci per raggiungere
Bunsan wa data no baratsuki wo hyōsu suru jūyōna shihyō desu
Distribuito è un indicatore importante per la variazione dei dati.
- 分散 (bunsan) - variância
- は (wa) - particella del tema
- データ (deeta) - dados
- の (no) - particella possessiva
- ばらつき (baratsuki) - dispersão
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 表す (arawasu) - representar
- 重要な (juuyou na) - importante
- 指標 (shihyou) - indicador
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Koyubi wo kossetsu shimashita
Mi sono rotto il mignolo.
- 小指 - Dito mignolo
- を - Título do objeto
- 骨折 - fratura
- しました - passato del verbo "suru" (fare)
Kare wa idai na shidōsha to shite ossharu
È venerato come un grande leader.
È un grande leader.
- 彼 (kare) - lui
- は (wa) - particella del tema
- 偉大な (idai na) - Grande, magnífico
- 指導者 (shidousha) - leader, guida
- として (toshite) - come, in qualità di
- 仰っしゃる (ossharu) - espressione di rispetto quando si parla di qualcuno, in questo caso "è considerato".
Kare wa jōshi ni shizu sareta
Fu ordinato dal suo capo.
Fu istruito dal suo capo.
- 彼 - pronome personale "lui"
- は - particella del tema
- 上司 - capo
- に - Particella target
- 指図 - sostantivo "ordine, istruzione"
- された - forma passiva do verbo "fare, ordinare"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
