Traduzione e significato di: 子 - ko
A palavra japonesa 子[こ] é uma daquelas pequenas joias da língua que carrega significados profundos e usos variados. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender essa palavra pode abrir portas para compreender melhor a cultura e a comunicação no Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e como ela é usada no cotidiano, além de curiosidades que tornam 子[こ] tão especial.
Encontrada em diversos contextos, desde nomes próprios até expressões comuns, 子[こ] é uma palavra versátil que merece atenção. Seja para quem quer expandir o vocabulário ou para quem busca entender nuances culturais, este guia vai ajudar a desvendar os segredos dessa pequena, mas poderosa, partícula da língua japonesa.
Significado e uso de 子[こ]
Em sua forma mais básica, 子[こ] significa "criança" ou "filho". No entanto, seu uso vai muito além disso. Ela pode aparecer em nomes próprios, tanto masculinos quanto femininos, como em "Aiko" ou "Takako", onde carrega um sentido afetuoso ou indicativo de juventude. Em contextos mais gerais, também pode se referir a pequenos objetos ou elementos, como em "neko" (gato), onde o "ko" sugere algo pequeno ou fofo.
Outro aspecto interessante é seu uso em palavras compostas. Por exemplo, "kodomo" (criança) é formado por 子[こ] e 供[ども], reforçando a ideia de infância. Já em "musuko" (filho), a combinação com outros kanjis cria nuances específicas. Essa flexibilidade faz com que 子[こ] seja uma das palavras mais frequentes no vocabulário japonês, aparecendo em situações formais e informais.
A origem e escrita de 子[こ]
O kanji 子 tem uma história rica e antiga. Originalmente, ele representava a figura de um bebê enrolado em panos, uma imagem que evoluiu para a forma atual. Na China antiga, esse caractere já era usado para simbolizar descendência e juventude, um significado que se manteve no japonês. Curiosamente, 子 também é um dos kanjis mais simples de escrever, com apenas três traços, o que o torna um dos primeiros a serem aprendidos por estudantes.
Além da leitura "ko", esse kanji pode ser lido como "shi" em certos contextos, como no termo "shi-shi" (mestre), embora essa pronúncia seja menos comum. Vale destacar que 子 faz parte de vários outros kanjis compostos, como 学 (gaku, estudo) e 好 (kou, gostar), onde atua como radical, reforçando ideias ligadas a crescimento ou afeto.
子[こ] na cultura japonesa
No Japão, 子[こ] não é apenas uma palavra, mas um conceito que reflete valores sociais. A ideia de "criança" está ligada a pureza e potencial, algo frequentemente celebrado em festivais como o Kodomo no Hi (Dia das Crianças). Nomes que terminam com 子, especialmente para mulheres, foram extremamente populares no século XX, simbolizando delicadeza e tradição.
Além disso, expressões como "koibito" (amante) mostram como 子[こ] pode assumir significados mais amplos, relacionados a carinho e proximidade. Seja em animes, músicas ou literatura, essa palavra aparece como um símbolo de coisas queridas e importantes. Para quem quer mergulhar no idioma, perceber esses detalhes culturais é essencial para usar 子[こ] de maneira natural e precisa.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- こども (kodomo) - Criança
- 子供 (kodomo) - Criança (kanji)
- あかちゃん (akachan) - Bebê
- ちび (chibi) - Piccolo, grassottino; usato in modo affettuoso
- ようじん (youjin) - Bambino (in un contesto di cura)
- ぼく (boku) - Io (usato generalmente da ragazzi giovani)
- こづくり (kozukuri) - Creazione di bambini
- こづくりさん (kozukuri-san) - Signore(a) o persona che cresce bambini
- こづくりくん (kozukuri-kun) - Ragazzo che si prende cura dei bambini
- こどもちゃん (kodomo-chan) - Bambina
- こどもさん (kodomo-san) - Ragazzo bambino (forma rispettosa)
- こどもくん (kodomo-kun) - Ragazzino
Romaji: ko
Kana: こ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4, jlpt-n1
Traduzione / Significato: criança
Significato in Inglese: child
Definizione: Persona la cui età biologica varia da 0 a 12 anni.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (子) ko
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (子) ko:
Frasi d'Esempio - (子) ko
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa deshi o sodateru koto ga suki desu
Mi piace addestrare discepoli.
Mi piace allevare i miei discepoli.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- 弟子 (deshi) - sostantivo che significa "discepolo"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- 育てる (sodateru) - verbo que significa "criar" ou "educar" -> verbo que significa "criar" ou "educar"
- こと (koto) - Substantivo que significa "cosa" o "fatto"
- が (ga) - particella che contrassegna il soggetto della frase
- 好き (suki) - aggettivo che significa "piacere"
- です (desu) - verbo que indica a existência ou estado de algo, equivalente ao verbo "ser" ou "estar" em português.
Boushi wo kaburu
Indossa un cappello.
Indossare un cappello.
- 帽子 - Significa "chapéu" em japonês.
- を - è una particella oggetto in giapponese, che indica che il cappello è l'oggetto dell'azione.
- 被る - è un verbo che in giapponese significa "usare" o "indossare", in questo caso riferito all'atto di mettersi il cappello in testa.
Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu
La tecnologia elettronica è indispensabile nella società moderna.
La tecnologia elettronica è indispensabile per la società moderna.
- 電子技術 - tecnologia eletrônica
- は - particella del tema
- 現代社会 - Società moderna
- に - Particella di localizzazione
- 欠かせない - indispensável
- もの - coisa
- です - Verbo ser/estar no presente
Wara de tsukurareta boushi wo kabutte iru
Indosso un cappello di paglia.
Indosso un cappello di paglia.
- 藁 (wara) - palha
- で (de) - Particella di collegamento
- 作られた (tsukurareta) - foi feito
- 帽子 (boushi) - chapéu
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- かぶっている (kabutteiru) - sta usando
Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu
La disciplina ha un grande impatto sul futuro dei bambini.
La disciplina ha un impatto significativo sul futuro di un bambino.
- 躾 (しつけ) - disciplina, educação
- 子供 (こども) - criança
- 将来 (しょうらい) - futuro
- 大きな (おおきな) - grande
- 影響 (えいきょう) - influência
- 与えます (あたえます) - dar, conceder
Meigo ni naranai you ni ki wo tsukete kudasai
Si prega di fare attenzione a non perdersi.
Attenti a non perdervi.
- 迷子 (meigo) - perdido
- に (ni) - palavra ou expressão indicando destino ou localização
- ならない (naranai) - negazione del verbo "naru" che significa "diventare"
- ように (youni) - espressione che indica lo scopo o l'obiettivo
- 気をつけて (kiwotsukete) - espressione che significa "fare attenzione" o "prestare attenzione".
- ください (kudasai) - verbo che significa "per favore"
Choushi ga ii desu ne
Mi sento bene.
Mi sento bene.
- 調子 - significa "condizione" o "stato", può essere utilizzato per riferirsi alla salute fisica o mentale di qualcuno.
- が - particella soggetiva, indica che "調子" è il soggetto della frase.
- いい - aggettivo che significa "buono" o "bene".
- です - Verbo "essere" nella forma educata.
- ね - particella di fine frase che indica una domanda retorica o una conferma di quanto detto.
Danshi wa tsuyoi desu
Gli uomini sono forti.
I ragazzi sono forti.
- 男子 - Parola giapponese che significa "uomo"
- は - Título do tópico em japonês
- 強い - aggettivo in giapponese che significa "forte"
- です - verbo di essere/essere in giapponese, usato per indicare un'affermazione cortese.
Shounika wa kodomo no kenkou wo mamoru tame ni juuyou na kamoku desu
La pediatria è una disciplina importante per tutelare la salute dei bambini.
La pediatria è una questione importante per proteggere la salute del tuo bambino.
- 小児科 - specializzazione medica in pediatria
- 子供 - criança
- 健康 - salute
- 守る - proteger
- ために - para
- 重要 - importante
- 科目 - disciplina
- です - Verbo ser/estar no presente
Kodomo wa mirai no kibou desu
I bambini sono la speranza del futuro.
I bambini sono la speranza del futuro.
- 子供 (Kodomo) - Criança
- は (wa) - Particella tema
- 未来 (mirai) - Futuro
- の (no) - Particella di possesso
- 希望 (kibou) - Esperança
- です (desu) - Forma educada de ser/estar
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo