Traduzione e significato di: 女 - onna

A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.

Significado e escrita de 女[おんな]

O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.

Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.

Uso cotidiano e nuances culturais

Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).

Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 女性 (Josei) - Mulher (geral)
  • 女子 (Joshi) - Garota / Menina (geralmente jovem ou adolescente)
  • 婦女 (Fujo) - Mulher (uso mais formal ou arcaico)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - População feminina
  • 女の人 (Onna no hito) - persona di sesso femminile
  • 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
  • 女子供 (Woshikodo) - Bambina
  • 女性の方 (Josei no kata) - Mulher (mais respeitoso)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (plural, respeitoso)
  • 女性たち (Josei-tachi) - Donne (plurale)
  • 女性陣 (Josei-jin) - Grupo de mulheres
  • 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
  • 女性職員 (Josei shokuin) - Funcionária do sexo feminino (usuário de cargos públicos)
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
  • 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artista feminina
  • 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Pesquisadora
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professora
  • 女性医師 (Josei ishi) - Médica
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - Enfermeira
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Advogada
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresária
  • 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina

Parole correlate

貴女

anata

#VALUE!

女房

nyoubou

moglie

長女

choujyo

figlia maggiore

女史

jyoshi

EM.

女性

jyosei

donna

女優

jyoyuu

attrice

女王

jyoou

rainha

彼女

kanojyo

ela; namorada; querida

女の子

onnanoko

ragazza

女の人

onnanohito

donna

Romaji: onna
Kana: おんな
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: donna

Significato in Inglese: woman

Definizione: Sobre mulheres. gênero feminino.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (女) onna

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (女) onna:

Frasi d'Esempio - (女) onna

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は彼女の部屋を覗いた。

Watashi wa kanojo no heya o nozokita

Ho guardato nella sua stanza.

Ho guardato nella sua stanza.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 彼女 - sostantivo che significa "ragazza" o "lei".
  • の - particella possessiva che indica che "la sala" appartiene a "lei"
  • 部屋 - "quarto" significa "sala"
  • を - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 覗いた - verbo che significa "ho guardato" o "ho spiato".
彼女が近付いてきた。

Kanojo ga chikazuite kita

Si è avvicinata.

Si sta avvicinando.

  • 彼女 - significa "namorada" ou "ela"
  • が - particella soggettiva
  • 近付いて - verbo "chikazuite", che significa "avvicinarsi"
  • きた - passato del verbo "kuru", che significa "venire"
彼女の声が突然跡切れた。

Kanojo no koe ga totsuzen atogireru

La sua voce è improvvisamente scomparsa.

La sua voce fu improvvisamente interrotta.

  • 彼女の - "di morosa"
  • 声が - "la voce"
  • 突然 - all'improvviso
  • 跡切れた - "si è fermato bruscamente"
彼は贈り物で彼女を賄った。

Kare wa okurimono de kanojo o motta

La presentò per impressionarla.

La controllava con un regalo.

  • 彼 - Lui
  • は - Particella tema
  • 贈り物 - Regalo
  • で - Particella che indica mezzo o strumento.
  • 彼女 - Fidanzata
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 賄った - Coperto le spese, pagato
彼女は動揺していた。

Kanojo wa dōyō shite ita

Era agitata.

Era sconvolta.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 動揺していた (douyoushiteita) - era agitata
彼女は可哀想だ。

Kanojo wa kawaisō da

È degna di pietà.

Lei è povera.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 可哀想 (kawaisou) - triste, degno di pietà
  • だ (da) - Verbo ser/estar no presente
彼女は私を悩ます。

Kanojo wa watashi o nayamasu

Lei mi dà fastidio.

Mi ha infastidito.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 私 (watashi) - io
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 悩ます (nayamasu) - infastidire, preoccupare
彼女は私に新しいドレスを見せてくれた。

Kanojo wa watashi ni atarashii doresu o miseru te kureta

Mi ha mostrato un vestito nuovo.

Mi ha mostrato un vestito nuovo.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 私に (watashi ni) - para mim -> per me
  • 新しい (atarashii) - nuovo
  • ドレス (doresu) - abito
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 見せてくれた (misete kureta) - mi ha mostrato
彼女は靴を擦っていた。

Kanojo wa kutsu o kosutte ita

Si stava strofinando le scarpe.

Si stava strofinando le scarpe.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 靴 (kutsu) - scarpe
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 擦っていた (kosutteita) - stavo strofinando
彼女に愛を与える。

Kanojo ni ai wo ataeru

Dagli amore.

Dagli amore.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada" ou "ela"
  • に (ni) - um artigo que indica o destinatário da ação, neste caso "para"
  • 愛 (ai) - significa "amor"
  • を (wo) - um artigo que indica o objeto direto da ação, neste caso "dando amor"
  • 与える (ataeru) - significa "dar"
Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

協会

kyoukai

Associazione; Società; Organizzazione

あべこべ

abekobe

contrario; opposto; inversione

会場

kaijyou

Sala assembly; luogo d'incontro; la terra

決算

kessan

Bilancio; liquidazione dei conti

kumo

nuvem

女