Traduzione e significato di: 品 - shina
La parola giapponese 品[しな] è un termine versatile e ricco di sfumature, presente sia nella vita quotidiana che in contesti più formali. Se stai studiando giapponese o semplicemente sei interessato alla lingua, comprendere il suo significato, origine e uso pratico può arricchire il tuo vocabolario e persino la tua percezione della cultura giapponese. In questo articolo, esploreremo dalla traduzione di base a curiosità culturali che coinvolgono questa parola.
Oltre a svelare il significato di 品, vedremo come appare in espressioni comuni e come i giapponesi la utilizzano nella vita quotidiana. Se stai cercando di memorizzare il termine o applicarlo in frasi, abbiamo anche raccolto consigli utili basati su fonti affidabili. Tutto questo affinché tu possa utilizzare 品 con naturalezza, sia in conversazioni che in studi più approfonditi della lingua.
Significato e traduzione di 品
Nella sua forma più semplice, 品[しな] può essere tradotto come " articolo", "prodotto" o "item". Nel contesto commerciale, è comune sentire frasi come "この品は高いですか?" (Questo item è caro?). Tuttavia, il suo significato va oltre il materiale. La parola porta anche sensi come "qualità" o "classe", specialmente quando si riferisce a qualcosa di raffinato o elegante.
Un altro uso interessante di 品 è nell'espressione 品がある[しながある], che descrive qualcuno o qualcosa con "classe" o "dignità". Questa dualità tra il concreto (oggetto) e l'astratto (qualità) rende la parola abbastanza flessibile. È importante sottolineare che, sebbene abbia significati vicini a "cosa" o "merce", 品 non è intercambiabile con termini come 物[もの] in tutti i contesti.
Origine e scrittura del kanji 品
Il kanji 品 è composto da tre quadrati (口), che rappresentano bocche o contenitori. Una teoria suggerisce che questa ripetizione simboleggi l'idea di "classificazione" o "valutazione", dato che in passato i prodotti erano separati in categorie. Questa origine riflette bene l'uso moderno della parola, che è spesso legata a oggetti organizzati o qualificati.
È importante notare che il kanji 品 è anche uno dei più coerenti in termini di lettura. Sebbene ci siano letture alternative come ほん (in parole come 物品[ぶっぴん]), la pronuncia しな è la più comune nella vita quotidiana. Questo facilita la memorizzazione, specialmente per gli studenti principianti che stanno ancora familiarizzando con le molteplici letture dei kanji.
Uso culturale e espressioni comuni
In Giappone, 品 non si limita agli oggetti fisici. La parola è profondamente legata alla nozione di raffinatezza, apparendo in elogi come 品が良い[しながいい] (avere buona classe). Questo aspetto culturale è importante, poiché mostra come la lingua giapponese associ caratteristiche materiali a valori sociali. Un vino costoso, ad esempio, può essere descritto come 品のあるワイン (un vino con classe).
Un'altra espressione utile è 品揃え[しなぞろえ], usata nei negozi per riferirsi alla "varietà di prodotti". Se sei mai entrato in un depaato (grande magazzino giapponese), probabilmente hai visto cartelli con frasi come "当店は品揃えが豊富です" (Il nostro negozio ha una grande varietà di articoli). Questi usi mostrano come 品 sia radicata sia nel commercio che nella percezione del valore.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 物品 (buppin) - Oggetto o item in generale.
- 製品 (seihin) - Prodotto realizzato.
- 商品 (shouhin) - Prodotto in vendita.
- 品物 (shinmono) - Elemento, cosa o mercearia.
- 品質 (hinshitsu) - Qualità del prodotto.
- 品揃え (shinazore) - Ampia varietà di prodotti disponibili.
- 品目 (hinmoku) - Elemento o categoria di prodotti.
- 品種 (hinshu) - Varietà o specie di prodotti.
- 品位 (hin'i) - Livello di qualità o dignità.
- 品格 (hinkaku) - Carattere o dignità di un prodotto.
Parole correlate
Romaji: shina
Kana: しな
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: cosa; articolo; risorse; dignità; Articolo (merci); Commercialista per i corsi di pasto
Significato in Inglese: thing;article;goods;dignity;article (goods);counter for meal courses
Definizione: beni e prodotti.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (品) shina
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (品) shina:
Frasi d'Esempio - (品) shina
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono seihin wa kōhinshitsu desu
Questo prodotto è di alta qualità.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 製品 - sostantivo che significa "prodotto/manufacturato"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "questo prodotto"
- 高品質 - sostantivo composto che significa "alta qualità"
- です - verbo "ser" na forma educada e formal -> verbo "ser" na forma educada e formal
Kono ibento no shōhin wa totemo miryokuteki desu
I premi di questo evento sono molto interessanti.
- この - pronome dimostrativo
- イベント - evento
- の - particella possessiva
- 賞品 - prêmio
- は - particella del tema
- とても - avverbio di intensità (molto)
- 魅力的 - aggettivo (attraente)
- です - verbo ser/estar (polished)
Kono sakuhin wa itsu shiagaru no desu ka?
Quando sarà pronto questo lavoro?
Quando finirà questo lavoro?
- この作品 - Questa opera
- は - Particella tema
- いつ - quando
- 仕上がる - Sarà completato
- の - Artigo do substantivo
- ですか - É?
Kono shouhin ni wa hoshou ga tsuiteimasu
Questo prodotto viene fornito con garanzia.
Questo prodotto ha una garanzia.
- この商品 - questo prodotto
- には - ha
- 保証 - garantia
- が - (particella soggetto)
- 付いています - è inclusa
Kono shouhin wa dono kategori ni zokushiteimasu ka?
In quale categoria appartiene questo prodotto?
A quale categoria appartiene questo prodotto?
- この商品 - "questo prodotto"
- は - particella del tema
- どの - "che"
- カテゴリー - categoria
- に - Particella target
- 属していますか - "paciência?"
Kono shouhin wa totemo ninki ga arimasu
Questo prodotto è molto popolare.
- この商品 - "questo prodotto"
- は - particella del tema
- とても - "molto"
- 人気 - "popolarità"
- が - particella soggettiva
- あります - "esiste"
Kono shouhin wa shobun suru hitsuyou ga arimasu
Questo prodotto deve essere eliminato.
Questo prodotto deve essere eliminato.
- この商品 - questo prodotto
- は - (particella tematica)
- 処分する - Scartare
- 必要があります - È necessario
Kono shouhin no kingaku wa ikura desu ka?
Qual è il valore di questo prodotto?
Quanto costa questo prodotto?
- この商品 - questo prodotto
- の - Particella di possesso
- 金額 - prezzo
- は - Particella tema
- いくら - Quanto
- ですか - È (particella interrogativa)
Kono shouhin wa totemo yasui desu
Questo prodotto è molto economico.
- この商品 - questo prodotto
- は - Particella tema
- とても - Molto
- 安い - Economico
- です - Verbo "essere" al presente
Kono shouhin wa gentei hanbai desu
Questo prodotto è in vendita limitata.
Questo prodotto è venduto limitato.
- この商品 - questo prodotto
- は - è
- 限定販売 - vendita limitata
- です - è
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
