Traduzione e significato di: 前 - sen

A palavra japonesa 前[せん] é um termo essencial para quem estuda o idioma, aparecendo em contextos cotidianos e formais. Seu significado principal está relacionado a algo que está "antes" ou "na frente", mas suas aplicações vão muito além disso. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso prático em frases e expressões comuns.

Se você já se perguntou como memorizar esse caractere ou em quais situações ele aparece com mais frequência, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas sobre o japonês, e 前[せん] é uma daquelas palavras que todo estudante precisa dominar.

Significado e uso de 前[せん]

O termo 前[せん] carrega consigo a ideia de algo que está adiante, seja no espaço ou no tempo. Pode significar "frente", "antes" ou até mesmo "anterior", dependendo do contexto. Em frases como 前に行く (ir para frente) ou 前に座る (sentar-se na frente), fica clara sua função de indicar posição.

Além disso, 前 também aparece em expressões temporais, como 三日前 (três dias atrás). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra de alta frequência no japonês, aparecendo tanto em conversas informais quanto em textos mais elaborados. Vale destacar que, embora seja comum, seu uso exige atenção para não confundir com termos similares como 先[さき], que também pode indicar "frente", mas com nuances diferentes.

Origem e escrita do kanji 前

O kanji 前 é composto por dois radicais principais: 丷 (simplificação de 八, que significa "dividir") e 月 (originalmente representando "carne" em contextos antigos). Apesar dessa composição, sua associação atual com o significado de "antes" ou "frente" vem de uma evolução histórica na escrita chinesa, adaptada posteriormente pelo japonês.

Uma dica útil para memorizar esse caractere é observar sua estrutura: a parte superior lembra um par de chifres, enquanto a inferior remete a um corte preciso. Essa imagem mental pode ajudar a fixar a escrita, especialmente para quem está começando a aprender kanji. Fontes como o Kanjipedia e o Jisho.org confirmam essa decomposição, reforçando sua validade.

Curiosidades e expressões com 前

No Japão, 前 não se limita ao uso literal. Em contextos culturais, aparece em provérbios como 前門の虎、後門の狼 (um tigre na porta da frente, um lobo na porta dos fundos), ilustrando a ideia de perigo em todas as direções. Também é comum em nomes de estabelecimentos, como 前田 (Maeda), um sobrenome que significa "campo dianteiro".

Outro aspecto interessante é sua pronúncia. Embora せん seja a leitura mais conhecida, em combinações como 前回 (última vez), lê-se ぜん. Essa variação ocorre devido às regras de rendaku, um fenômeno fonético do japonês que altera sons em palavras compostas. Para quem quer soar mais natural, prestar atenção a essas mudanças é fundamental.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 先 (saki) - Na frente; anterior; antes de
  • 前方 (zenpou) - Direção à frente; frente
  • 前面 (zenmen) - Parte da frente; superfície frontal
  • 前部 (zenbu) - Parte da frente; seção da frente de algo
  • 前方部 (zenpoubu) - Parte da frente; seção voltada para frente
  • 前面部 (zenmembu) - Parte frontal; seção situada na frente

Parole correlate

以前

izen

c'è; Da; Prima; precedente

当たり前

atarimae

abituale; comune; ordinario; naturale; ragionevole; ovvio.

真ん前

manmae

proprio di fronte; sotto il naso

前売り

maeuri

prevendita; Riserva

前置き

maeoki

Prefácio; Introdução

前もって

maemote

in anticipo; Prima; in precedenza

名前

namae

nome

手前

temae

Prima; questa parte; noi; Voi

直前

chokuzen

appena prima

建前

tatemae

Viso; postura ufficiale; posizione o atteggiamento pubblico (al contrario di pensieri privati)

Romaji: sen
Kana: せん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: Prima

Significato in Inglese: before

Definizione: para consertar ou ajustar. Também está do outro lado ou na superfície.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (前) sen

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (前) sen:

Frasi d'Esempio - (前) sen

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

カーブを曲がる前には注意が必要です。

Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu

Prima di fare una curva

Fai attenzione prima di girare la curva.

  • カーブ - curva
  • を - Título do objeto
  • 曲がる - virare, piegare
  • 前に - prima
  • は - particella del tema
  • 注意が必要です - è necessario fare attenzione
雪崩が起こる前に避難しましょう。

Yukinami ga okoru mae ni hinan shimashou

Evacuare prima che si verifichi la valanga.

  • 雪崩 - Valanga
  • が - Artigo indicando sujeito da frase
  • 起こる - acontecer
  • 前に - before
  • 避難 - evacuação
  • しましょう - vamos fazer
零点になる前に寝なければならない。

Reiten ni naru mae ni nenakereba naranai

Devo dormire prima di mezzanotte.

Devo dormire prima che diventi zero.

  • 零点 - zero hora
  • になる - diventare
  • 前に - before
  • 寝なければならない - deve dormir
私たちは前進する必要があります。

Watashitachi wa zenshin suru hitsuyō ga arimasu

Dobbiamo andare avanti.

Dobbiamo andare avanti.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 前進する - "Avanti" in giapponese
  • 必要があります - "Necessary" em japonês
沼にはまる前に気をつけてください。

Numa ni hamaru mae ni ki wo tsukete kudasai

Si prega di fare attenzione a non rimanere bloccati nella palude.

Si prega di fare attenzione prima di entrare nella palude.

  • 沼 - lamaçal, palude.
  • に - particella che indica posizione
  • はまる - afundar, rimanere bloccato
  • 前に - prima
  • 気をつけてください - per favore, fai attenzione
午前中に会議があります。

Gozenchuu ni kaigi ga arimasu

Ci sarà un incontro mattutino.

C'è una riunione domattina.

  • 午前中に - Durante la mattina
  • 会議が - Riunione
  • あります - Ci sará
前に進む

mae ni susumu

Vai avanti.

avanzare in avanti

  • 前に - significa "para a frente" ou "adiante"
  • 進む - significa "avanzare" o "proseguire"
前もって予約をしてください。

Maemotte yoyaku o shite kudasai

Si prega di prenotare in anticipo.

Si prega di effettuare una prenotazione in anticipo.

  • 前もって - anticipatamente
  • 予約 - riserva
  • を - Palavra que marca o objeto direto
  • して - o gerúndio do verbo "suru" (fazer) é "shite"
  • ください - per favore
前例を参考にしてください。

Mae rei wo sankou ni shite kudasai

Si prega di fare riferimento all'esempio precedente per riferimento.

Vedi precedente.

  • 前例 - significa "example anterior" o "precedente".
  • を - Título do objeto.
  • 参考 - significa "referência" or "consulta".
  • に - partarget Title.
  • してください - "por favor, faça" significa "por favor, faça" em italiano.
前後を見てから行動してください。

Maego wo mite kara koudou shite kudasai

Si prega di controllare prima di agire.

Si prega di guardare avanti e indietro prima di agire.

  • 前後 (zen-go) - significa "fronte e retro" in giapponese
  • を (wo) - Título do objeto em japonês.
  • 見て (mite) - Forma del verbo "mirar" in giapponese
  • から (kara) - Significa "depois de" in Japanese.
  • 行動 (koudou) - Significa "ação" in giapponese.
  • して (shite) - Forma verbale di "fare" in giapponese
  • ください (kudasai) - Espressione giapponese di richiesta, che significa "per favore".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

Prima