Traduzione e significato di: 共 - kyou

A palavra japonesa 共[きょう] é um termo que carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode enriquecer seu conhecimento sobre a língua e a cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 共, além de dicas para memorizá-la corretamente.

Significado e Tradução de 共[きょう]

共[きょう] é um kanji que geralmente transmite a ideia de "juntos", "comum" ou "compartilhado". Ele aparece em várias palavras compostas, reforçando a noção de coletividade. Por exemplo, em 共通[きょうつう] (comum, compartilhado) ou 共感[きょうかん] (empatia).

Traduzir 共 isoladamente pode ser um desafio, pois seu significado depende do contexto. Em alguns casos, pode ser interpretado como "mutuamente" ou "em conjunto". Essa flexibilidade faz com que seja essencial estudá-la dentro de frases e expressões para captar seu uso real.

Origem e Uso do Kanji 共

O kanji 共 tem raízes antigas no chinês clássico, onde originalmente representava a ideia de "oferecer" ou "compartilhar". Com o tempo, seu significado evoluiu para abranger noções de cooperação e união, refletindo valores importantes na cultura japonesa.

Na escrita moderna, 共 é frequentemente usado em termos que expressam colaboração, como 共働き[ともばたらき] (trabalho em conjunto, referindo-se a casais que trabalham) ou 共存[きょうぞん] (coexistência). Sua presença em palavras cotidianas mostra como a língua japonesa valoriza a interconexão entre as pessoas.

Como Memorizar e Usar 共[きょう]

Uma maneira eficaz de memorizar 共 é associá-la a palavras que já conhece. Por exemplo, 共感[きょうかん] (empatia) pode ser lembrada como "sentir juntos". Essa técnica ajuda a fixar não apenas o kanji, mas também seu uso em contextos reais.

Além disso, praticar com frases simples pode solidificar seu entendimento. Expressões como 共に[ともに] (juntos) são úteis no dia a dia e aparecem com frequência em conversas e textos. Quanto mais você a encontrar em diferentes situações, mais natural seu uso se tornará.

Curiosidades Sobre 共[きょう]

Em alguns dialetos regionais do Japão, 共 pode ter pronúncias ligeiramente diferentes, mas seu significado permanece consistente. Essa variação é comum em termos que têm raízes históricas profundas.

Outro aspecto interessante é que 共 frequentemente aparece em provérbios e expressões que enfatizam a importância da harmonia social. Isso reflete um dos pilares da cultura japonesa, onde o coletivo muitas vezes prevalece sobre o individual.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • とも (tomo) - companheiro; amigo
  • ともに (tomoni) - juntos; em companhia de
  • きょう (kyou) - hoje; neste dia
  • ともども (tomodomo) - junto com; também (usado de forma mais formal ou polida)
  • ども (domo) - meninos; crianças; também usado como um sufixo para indicar pluralidade ou coletividade

Parole correlate

共稼ぎ

tomokasegi

lavorare insieme; (marito e moglie) guadagnarsi da vivere insieme

共に

tomoni

condividere con; partecipare a; Entrambi; equivale; insieme; insieme a; con; Compreso

共働き

tomobataraki

doppio reddito

其れ共

soretomo

Ou; ou então

公共

koukyou

pubblico; Comunità; Servizio pubblico; società; comunale

共同

kyoudou

cooperazione; Associazione; collaborazione; giunto

共鳴

kyoumei

risonanza; simpatia

共和

kyouwa

Repubblicanesimo; cooperazione

共存

kyouson

coesistenza

共通

kyoutsuu

Comune; Comunità

Romaji: kyou
Kana: きょう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: entrambi; nessuno (neg); tutto; e; così come; inclusi; con; insieme a; finale plurale

Significato in Inglese: both;neither (neg);all;and;as well as;including;with;together with;plural ending

Definizione: Um grupo de pessoas ou coisas trabalhando juntas para fazer algo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (共) kyou

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (共) kyou:

Frasi d'Esempio - (共) kyou

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

其れ共に未来を築こう。

Sore tomo ni mirai o kizukou.

Costruiamo insieme il futuro.

Che ne dici se costruiamo il futuro insieme?

  • 其れ共に (それともに) - insieme
  • 未来 (みらい) - futuro
  • 築こう (きずこう) - costruire, creare
遊牧民は自然と共に生きる。

Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru

Os nômades vivem com a natureza.

  • 遊牧民 - Povo nômade
  • は - Particella tema
  • 自然 - Natura
  • と - Particella connettiva
  • 共に - Juntos
  • 生きる - Vivere
酔っ払いは公共の場で騒ぐべきではありません。

Yopparai wa kōkyō no ba de sawagu beki de wa arimasen

I ubriachi non dovrebbero fare rumore nei luoghi pubblici.

Drunk non dovrebbe fare rumore in pubblico.

  • 酔っ払い - significa "ubriaco" in giapponese.
  • は - particella topica in giapponese, che indica che il soggetto della frase è "ubriaco".
  • 公共の場 - significa "spazio pubblico" in giapponese.
  • で - Título de localização em japonês, indicando que a ação ocorre no "espaço público".
  • 騒ぐ - "Make noise" em japonês.
  • べきではありません - espressione in giapponese che indica un divieto o un obbligo negativo, in questo caso significa "non si deve fare".
動物は私たちと共に生きる大切な存在です。

Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu

Gli animali sono esseri importanti che convivono con noi.

Gli animali sono esseri importanti che vivono con noi.

  • 動物 (doubutsu) - animale
  • は (wa) - marcador de tópico
  • 私たち (watashitachi) - noi
  • と (to) - con
  • 共に (tomonini) - insieme
  • 生きる (ikiru) - vivere
  • 大切な (taisetsuna) - importante
  • 存在 (sonzai) - esistenza
  • です (desu) - copular (ser/estar)
共稼ぎは夫婦の力を合わせることが大切です。

Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu

Il doppio reddito è importante affinché le coppie possano combinare i propri punti di forza.

È importante combinare il potere della coppia per fare soldi.

  • 共稼ぎ (kyoukasegi) - significa "lavorare insieme" o "lavoro di squadra".
  • 夫婦 (fuufu) - significa "coppia" o "marito e moglie".
  • 力 (chikara) - significa "forza" o "potere".
  • 合わせる (awaseru) - significa "unire" o "unificare".
  • こと (koto) - è una particella che indica che la parola precedente è un sostantivo e che viene utilizzata come oggetto diretto o indiretto.
  • 大切 (taisetsu) - Significa "importante" ou "valioso".
  • です (desu) - è una particella che indica che la frase è una dichiarazione o affermazione.
共和国は平和で繁栄することができます。

Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu

La repubblica può prosperare in pace.

La Repubblica può prosperare in pace.

  • 共和国 - Repubblica
  • は - Particella tema
  • 平和 - Pace
  • で - Particella connettiva
  • 繁栄 - Prosperità
  • する - Verbo "fazer"
  • こと - Nome astratto
  • が - Particella del soggetto
  • できます - Verbo "poter" nella forma educata
共存することが大切です。

Kyōzon suru koto ga taisetsu desu

La coesistenza è importante.

È importante coesistere.

  • 共存すること - accomunatazione - coesistenza
  • が - Ga - particella soggettiva
  • 大切 - taisetsu - importante
  • です - Desu - Desu Verbo ser/estar no presente
共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

Cerchiamo insieme un futuro da percorrere.

Indica il futuro in cui cammini insieme.

  • 共に - insieme, insieme
  • 歩む - camminare, andare avanti
  • 未来 - futuro
  • を - Título do objeto
  • 目指そう - andiamo a sforzarci per raggiungere
共通点を見つけよう。

Kyoutsuu ten wo mitsukerou

Troviamo un punto comune.

Trova qualcosa in comune.

  • 共通点 (Kyōtsūten) - "punto in comune" o "similitudine".
  • を (wo) - Título do objeto.
  • 見つけよう (mitsukeyou) - verbo che significa "trovare" o "scoprire".
共学は男女が一緒に学ぶ学校です。

Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu

La co-educazione è una scuola in cui uomini e donne imparano insieme.

  • 共学 - sta per "educazione mista", cioè scuole in cui maschi e femmine studiano insieme.
  • 男女 - significa "uomini e donne".
  • 一緒に - significa "insieme".
  • 学ぶ - significa "studiare".
  • 学校 - scuola.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

えい

ei

Pesce striscia)

粗筋

arasuji

contorno; riepilogo

凶作

kyousaku

cattivo raccolto; scarso raccolto

化繊

kasen

Fibre Sintetiche

気候

kikou

clima

共