Traduzione e significato di: 予定 - yotei
La parola giapponese 「予定」 (yotei) è frequentemente usata per descrivere piani, agende o cronogrammi. Essa è composta da due kanji distinti: 「予」 (yo), che può essere tradotto come "prima" o "preliminare", e 「定」 (tei), che significa "determinare" o "fissare". Così, la combinazione dei due kanji trasmette l'idea di qualcosa che è stato precedentemente determinato o programmato, richiamando alla mente attività o eventi pianificati per il futuro.
L'etimologia di 「予」 riflette l'idea di anticipazione. Questo kanji è frequentemente utilizzato in parole relative a previsioni e pianificazione, come 「予測」 (yosoku), che significa indovinare o prevedere. D'altra parte, 「定」 riflette stabilità o decisione ferma, essendo un componente in parole come 「決定」 (kettei), che significa decisione. Insieme, danno origine al concetto di qualcosa che è stato deciso in anticipo, integrandosi perfettamente per formare la parola 「予定」.
Nel contesto culturale giapponese, l'organizzazione e la puntualità sono valori fortemente venerati, e la parola 「予定」 sottolinea questa importanza. Avere un 「予定」 non solo aiuta nell'organizzazione personale, ma riflette anche il rispetto per il tempo degli altri. È comune in Giappone che le persone condividano i loro 「予定」 per garantire che impegni e riunioni si svolgano in modo efficiente. Così, l'uso di 「予定」 è saldamente radicato sia nella lingua che nelle consuetudini sociali, diventando un elemento essenziale per la pianificazione quotidiana e la gestione del tempo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 予定 (Yotei) - Programma, piano, appuntamento
- スケジュール (Sukejūru) - Programma, calendario, orari
- 予定表 (Yoteihyō) - Tabella degli orari, tabella dei piani
- 予定通り (Yoteidōri) - Come previsto, come programmato
- 計画 (Keikaku) - Pianificazione, piano a lungo termine
- 予測 (Yosoku) - Previsione, aspettativa basata su dati
- 予報 (Yohō) - Previsione, generalmente usata per il clima
- 予期 (Yoki) - Aspettativa, ciò che ci si aspetta accada
- 予見 (Yoken) - Visione anticipata, premonizione
- 予告 (Yokoku) - Avviso preliminare, notifica
- 予約 (Yoyaku) - Prenotazione, appuntamento anticipato
- 予算 (Yosan) - Preventivo, stima dei costi
- 予備 (Yobi) - Riserva, backup, aggiuntivo
- 予備校 (Yobikō) - Scuola preparatoria, corso di preparazione
- 予備軍 (Yobigun) - Forza di riserva, contingente
- 予備知識 (Yobi Chishiki) - Conoscenza pregressa, conoscenze di base
- 予備試験 (Yobi Shiken) - Esame preparatorio
- 予備校生 (Yobikōsei) - Studente di scuola preparatoria
- 予備校生活 (Yobikō Seikatsu) - Vita da studente in una scuola preparatoria
- 予備校合格 (Yobikō Gōkaku) - Approvazione agli esami pre-universitari
- 予備校生の日常 (Yobikōsei no Nichijō) - Routine quotidiana di uno studente di una scuola preparatoria
- 予備校受験 (Yobikō Juken) - Esami di ammissione nelle scuole preparatorie
Parole correlate
miokuru
1. Per vedere; dire addio; 2. scortare; 3. Lascialo andare; aspetta e vedi; 4. Far passare un campo (baseball); guarda una palla battuta entrare in tribuna
Romaji: yotei
Kana: よてい
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: piani; disposizione; sequenza temporale; programma; aspettativa; Ho stimato
Significato in Inglese: plans;arrangement;schedule;program;expectation;estimate
Definizione: Qualcosa che è programmato o deciso in anticipo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (予定) yotei
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (予定) yotei:
Frasi d'Esempio - (予定) yotei
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu
Ho in programma di uscire con gli amici venerdì.
Ho intenzione di andare a giocare con i miei amici venerdì.
- 金曜日 - venerdì
- には - "venerdì"
- 友達 - amici
- と - preposição que indica companhia, "com"
- 遊びに行く - ir para se divertir
- 予定 - plano, programação
- です - verbo ser/estar al presente, "è/è"
Watashitachi wa ashita asa hayaku tsuku yotei desu
Abbiamo in programma di arrivare domattina presto.
Arriveremo domani mattina presto.
- 私たちは - Noi
- 明日 - Domani
- 朝 - Mattina
- 早く - Presto
- 着く - Arrivare
- 予定 - Pianificato
- です - È
Watashitachi wa kono hoteru de shukuhaku suru yotei desu
Abbiamo in programma di soggiornare in questo hotel.
Abbiamo in programma di soggiornare in questo hotel.
- 私たちは - Pronome pessoal "noi"
- この - questo
- ホテル - Substantivo "hotel"
- で - Palavra que indica localização "em"
- 宿泊する - Verbo "alojar-se"
- 予定 - sostantivo "piano"
- です - Verbo "ser/estar" no presente
Watashitachi wa raigetsu tenkyo suru yotei desu
Abbiamo in programma di trasferirci il mese prossimo.
Abbiamo in programma di trasferirci il mese prossimo.
- 私たちは - "Noi" in giapponese
- 来月 - "mese prossimo" in giapponese
- 転居する - "cambiare residenza" in giapponese
- 予定です - "pianificato" in giapponese
Watashi wa ashita gakkou ni iku yotei desu
Ho in programma di andare a scuola domani.
Domani vado a scuola.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- 明日 (ashita) - avverbio che significa "domani"
- 学校 (gakkou) - substantivo que significa "scuola"
- に (ni) - particella che indica la destinazione dell'azione, in questo caso "a scuola".
- 行く (iku) - verbo que significa "andar"
- 予定 (yotei) - substantivo que significa "plano" ou "programação" - "piano"
- です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma garbata o formale della frase
Kanojo ni purezento o okuru yotei desu
Le darò un regalo.
Le darò un regalo.
- 彼女 (kanojo) - significa "fidanzata" in giapponese
- に (ni) - una particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso, "per"
- プレゼント (purezento) - giift (ギフト)
- を (wo) - una particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "il regalo"
- 贈る (okuru) - un verbo che significa "dare" o "regalare"
- 予定 (yotei) - una parola che significa "piano" o "programmazione"
- です (desu) - una particella che indica la forma educata o formale del verbo "essere"
Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō
Facciamo un piano per poter passare l'intera giornata a giocare.
Facciamo un piano affinché tu possa giocare tutto il giorno.
- 丸々 - completamente, interamente
- 一日 - un giorno
- 遊べる - puoi giocare/divertirti
- ように - affinché, in modo che
- 予定 - plano, programação
- を - Título do objeto
- 立てよう - facciamo, creiamo
Kono kaisha wa iten suru yotei desu
Questa azienda ha in programma di trasferirsi.
Questa azienda si trasferirà.
- この - questo
- 会社 - azienda
- は - particella del tema
- 移転 - cambiamento
- する - fare
- 予定 - piano
- です - ser
Kono dorama wa yotei yori hayaku uchikiru koto ni narimashita
Questo dramma è stato interrotto prima del previsto.
- この - questo
- ドラマ - dramma
- は - particella del tema
- 予定 - plano, programação
- より - Cosa
- 早く - presto, più presto
- 打ち切る - cancellare, terminare
- こと - cosa
- に - particella indicatrice di bersaglio
- なりました - è diventato
Kono kaisha wa gappei suru yotei desu
Questa società verrà fusa.
- この会社 - Questa azienda
- は - Particella tema
- 合併する - Fusione
- 予定 - Pianificato
- です - È
Altre parole di tipo: Sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo
