Traduzione e significato di: 風 - kaze

La parola giapponese 風[かぜ] è un termine essenziale per chi sta imparando la lingua o è interessato alla cultura del Giappone. Essa non solo rappresenta un fenomeno naturale, ma appare anche in espressioni quotidiane, nomi di luoghi e persino in concetti artistici. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine, scrittura in kanji e come viene utilizzata nella vita quotidiana dai giapponesi. Se vuoi capire meglio questa parola o memorizzarla in modo efficiente, continua a leggere!

Significato e uso di 風[かぜ]

Il termine 風[かぜ] significa "vento" in giapponese, ma il suo uso va oltre la definizione letterale. Descrive da una leggera brezza a venti intensi, a seconda del contesto. Nelle conversazioni quotidiane, è comune sentire frasi come "今日は風が強い" (oggi il vento è forte) o "窓を開けて風を通す" (aprire la finestra per far circolare l'aria).

Inoltre, 風 appare anche in parole composte, come 台風[たいふう] (taifun) e 風邪[かぜ] (raffreddore). Quest'ultima, sebbene scritta con lo stesso kanji, ha una pronuncia leggermente diversa quando usata da sola. Questo dettaglio mostra come il giapponese possa essere ricco di sfumature, anche in termini apparentemente semplici.

Origine e scrittura del kanji 風

Il kanji 風 è composto dal radicale 虫 (insetto) e dal componente 凡 (comune). L'etimologia suggerisce che originariamente rappresentasse il vento come qualcosa che "vola come un insetto", un'immagine poetica presente in antichi testi cinesi. Questo carattere è stato incorporato nel giapponese secoli fa e mantiene la sua forma di base fino ad oggi.

Nella scrittura, è importante prestare attenzione all'ordine dei tratti, specialmente nella parte inferiore del kanji. Un errore comune tra gli studenti è invertire la direzione del "gancio" finale. Praticare con esercizi di calligrafia può aiutare a fissare non solo la forma, ma anche il significato dietro a questo simbolo così presente nella lingua giapponese.

Curiosità culturali sul vento in Giappone

In Giappone, il vento ha un significato culturale profondo, apparendo in haiku, pitture e persino nomi di stazioni ferroviarie. Ad esempio, l'espressione 風の便り[かぜのたより] (notizie portate dal vento) si riferisce a voci o informazioni che arrivano in modo indiretto. Questo tipo di uso metaforico è frequente nella letteratura e nel cinema giapponese.

Un altro fatto interessante è che molti festival locali celebrano il vento come un elemento purificatore, specialmente in autunno. Il vento è anche associato ai cambiamenti, sia climatici che simbolici, rafforzando l'idea che nulla è permanente. Per i giapponesi, 風 non è solo un fenomeno naturale, ma parte di una visione del mondo che valorizza la fluidità e la trasformazione.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • かぜ (kaze) - Vento
  • ふう (fuu) - Stile; forma; può anche significare vento in alcuni contesti.
  • かざ (kaza) - Non ha un significato specifico, ma può far parte di parole composte relative al vento.
  • かぜいろ (kazeiro) - Colore del vento; un'espressione meno comune che può riferirsi a una tonalità di colore.

Parole correlate

和風

wafuu

stile giapponese

洋風

youfuu

Estilo Ocidental

暴風

boufuu

tempesta; tempesta di vento; burrasca

風呂

furo

doccia

風呂敷

furoshiki

involucro di stoffa; imballaggio di stoffa

風習

fuushuu

costume

風船

fuusen

Palloncino

風俗

fuuzoku

1. buone maniere; Dogana; 2. Servizio sessuale; industria del sesso

風土

fuudo

caratteristiche naturali; topografia; clima; caratteristiche spirituali

風景

fuukei

scenariо

Romaji: kaze
Kana: かぜ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: vento; brezza

Significato in Inglese: wind;breeze

Definizione: Fenomeno in cui i gas si muovono nell'atmosfera.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (風) kaze

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (風) kaze:

Frasi d'Esempio - (風) kaze

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

落ち葉が風に舞う。

Ochiba ga kaze ni mau

Le foglie cadute danzano nel vento.

Le foglie cadute danzano nel vento.

  • 落ち葉 - foglie cadute
  • が - particella soggettiva
  • 風 - vento
  • に - Particella di localizzazione
  • 舞う - ballare, girare
涼しい風が心地よいです。

Suzushii kaze ga kokochi yoi desu

La brezza fresca è piacevole.

La brezza fresca è confortevole.

  • 涼しい - fresco
  • 風 - vento
  • が - particella soggettiva
  • 心地よい - piacevole, comodo
  • です - verbo essere/stare nel presente
忽ち風が強くなった。

Totsuchi kaze ga tsuyoku natta

Ad un tratto

Il vento divenne presto più forte.

  • 忽ち - immediatamente
  • 風 - vento
  • が - particella soggettiva
  • 強く - forte
  • なった - è diventato
風に舞う花びらが美しいです。

Kaze ni mau hanabira ga utsukushii desu

Bellissimi i petali che danzano nel vento.

Bellissimi i petali che danzano nel vento.

  • 風に舞う - che significa "danzare nel vento", è un'espressione che descrive l'azione dei petali dei fiori trasportati dal vento.
  • 花びら - petali di fiori
  • が - è una particella grammaticale che indica il soggetto della frase, in questo caso "petali di fiori".
  • 美しい - Significa "bello".
  • です - è una particella grammaticale che indica la fine di una frase e si usa anche per indicare rispetto o formalità.
風習は地域によって異なる。

Fūshū wa chiiki ni yotte kotonaru

Le tradizioni variano a seconda della regione.

Le usanze variano da regione a regione.

  • 風習 - costumi, tradizioni
  • は - particella del tema
  • 地域 - regione, area
  • によって - secondo, a seconda di
  • 異なる - essere diverso, variare
風邪をひかないように気をつけてください。

Fūta wo hikanai yō ni ki wo tsukete kudasai

Si prega di fare attenzione a non prendere un raffreddore.

Fai attenzione a non prendere un raffreddore.

  • 風邪 (kaze) - raffreddore
  • を (wo) - Título do objeto
  • ひかない (hikanai) - non prendere
  • ように (youni) - perché, in modo che
  • 気をつけて (kiwotsukete) - fai attenzione
  • ください (kudasai) - Per favore
隙間から風が入ってきます。

Sukima kara kaze ga haitte kimasu

Il vento attraversa la fessura.

Il vento viene dal divario.

  • 隙間 - significa "spazio" o "apertura".
  • から - è una particella che indica l'origine o il punto di partenza di qualcosa.
  • 風 - Significa "vento".
  • が - è una particella che indica il soggetto della frase.
  • 入って - è la forma verbale del verbo "entrare" al tempo presente e al modo continuo.
  • きます - è la forma verbale del verbo "venire" al presente e al modo educato.
露を飲んだら風邪をひくよ。

Tsuyu wo nonda ra kaze wo hiku yo

se bevi rugiada

Se bevi una rugiada, ti prenderai un raffreddore.

  • 露 - ruggiada
  • を - Título do objeto
  • 飲んだら - se beber -> se bevi
  • 風邪 - raffreddore
  • を - Título do objeto
  • ひく - prendere
  • よ - particella di enfasi
風が吹く。

Kaze ga fuku

Il vento sta soffiando.

  • 風 - significa "vento" in giapponese.
  • が - è una particella grammaticale che indica il soggetto della frase.
  • 吹く - significa "soffiare" o "ventare" in giapponese.
風俗は日本の文化の一部です。

Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu

La dogana fa parte della cultura giapponese.

  • 風俗 - costumi/tradizioni
  • は - particella del tema
  • 日本 - Giappone
  • の - particella possessiva
  • 文化 - cultura
  • の - particella possessiva
  • 一部 - parte
  • です - verbo essere/stare nel presente

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

買い物

kaimono

Acquisti

劇団

gekidan

Troupe; Azienda teatrale

e

'-piegare; -volte

毛糸

keito

lana per maglieria

学歴

gakureki

Background accademico

vento